|
|
|
|---|---|
| å | (det norske infinitivsmerket å finnes ikke i samisk, et verb som i samisk står i infinitiv ender på -t, f.eks. tjállet 'å skrive') |
| å | (uttrykk for forbauselse) vuoj, oj; å, så stor du er blitt! vuoj man stuorak la dån sjaddam!; å, så vakkert! vuoj man tjábbe! |
| åbmudakværro r | formueskatt |
| åker | áhkar áhkkar-, bælldo ld |
| åkerbær | vijnnamuorjje rj (Rubus arcticus) |
| åkersnelle | áhkaroassje (s'sj) ssj (Equisetum arvense) |
| åk | svagá pl.; være under trelldommens åk oarjjevuoda svagájt guoddet |
| åndedrett | vuojŋadahka g |
| åndelig | vuojŋŋalasj ttj |
| åndenød | dahpaldahka g, (få ~) dahppaluvvat v |
| åndevesen | (animistisk tro på at naturen er besjelet) ilmenierra r; (en som råder i mytologien) hállde ld |
| ånde | vuojŋŋat jŋ; (~ el. ~ tungt, puste) båssot s; (~ ut) båssit (s's); (~ ut, hvile litt) vuojŋadasstet st |
| åndsfrisk | mujttel attr. mujttis; en sprek og ~ 90-åring sjabes ja mujttis avtselågåk |
| åndssvak | (~ person) miellavának -vánag- |
| åndsverk | dájdobarggo rg; ~sloven dájddobarggoláhka g |
| ånd | vuojŋŋanis ss s, vuojŋŋan; med din ~ vuojŋŋanisájnit; de fattige i ~en vuojŋŋanisán hæjo; (noe som kommer over en; henrykkelse, ånd o.l.) almajs gahttjat; ~en kom over ham almajs gahtjaj; plutselig oppgi ~n (dø) tsapkedit, tsavkedit; luftens onde ~ ilmenierra r |
| åpenbar adj. | bihko attr.; bigos bihkus- attr. bigos; bli ~ bihkusij boahtet; (velkjent) tsuojgos attr.; adv. bihkusit |
| åpenbare | bigodit; bárodit; (~ seg, bli åpenbart) bihkusit; (komme til syne) ilmmat lm; (bli åpenbart, ~s) bigoduvvat v, bihkusuvvat v |
| åpenbaring | bigodus ss s el. bigudis ss s; (meddelelse) bigodibme m; ~sboken bigodime girjje; (syn) bárudis |
| åpenhet | rabás miella, bihkovuohta d; (trygghet) jasskavuohta d |
| åpenlyst | bihko, bævrá adv.; ligge ~ el. være ~ liehket bihko; gråte ~ tjierrot bihko |
| åpen | rabás rahpas- attr. rabás; gå ut uten å lukke døra (i overført betydning) rabás badáj mannat; (~, åpenbar) bihko; bigok bigog- attr. bigogis; alt ligger ~t for dem gájkka le bihko; (~ om hender, eg. utstrakt) gálgo attr.; med åpne hender gálgo giedaj; (~ om f. eks. varme) sajij sadjih-, sajij-, ~ varme sajijdållå; (isfri)suttes suddása attr. suttes; ~ kilde suttes ája; (~ råk i elv, med fast is rundt om) sirŋas sirŋŋas-; (skogløs)jerrat jerrad- attr. jierris (r'r); ~ plass i skogen vállja lj; (~ plass, torg) guovddo vd; (~ el. lett tilgjengelig, om plass)báros bárrus- attr. báros; ~t møte rabástjåhkanibme; (~, om hand, bok) luoppo attr., jeg leste dine tanker som en ~ bok låhkiv duv ájádusájt degu luoppo girjev; adv. rahppot, dørene var åpne uvsa lidjin rahppot; (holde ~, dør, øyne, øre etc.)tsaggat kk tr. |
| åpner | (boks-, flaske-) rabán; (håndtak el. vrider til å åpne med) rabástahka g |
| åpne | rahpat b; (~ fl.ggr. el. fl.obj., få til ~) rabádit; (~ litt el. plutselig)rabástit; (~ seg, ~s av seg selv) rahpasit, rahpusit; (~ munn, dør etc. på vidt gap) tsakkastit; (~ en bok) luobbit; (~ rør som har gått tett av sot) suohttsit, (~ noens øyne til å se klarere) tjalmájduhttet ht |
| åpning | 1(det å åpne) rahpam, ~ av en fotoutstilling gåvvåvuosádusrahpam; Hans MajestetMajestehta Kongens tale ved ~en av det 6. sameting 13. oktober 2009 Gånågisá hålla gudát sámedikke rabádijn gålgådismáno lågenangoalmát biejve jagen 2009; (det å innlede) álgadibme m, álggo lg; 2(åpent sted) rájgge jg, gasska sk; det er en ~ i gjerdet jeran la rájgge; dør~ uksarájgge; den satte seg fast i vindus~en dæhpoj vinndekgasskaj; (trang passasje) basska sk; (~ i f.eks en sekk) njálmme lm; (liten ~, gløtt) goavkke vk; (~ mellom vom og nettmage) tjalmasnjálmme lm |
| åpningsforestilling | álgadimvuosádus ss s, álggovuosádus ss s |
| åpningsmøte | álgadimtjåhkanibme m, álggotjåhkanibme m |
| åpningsord | álggobágo |
| åpningstale | álggohålla l, álgadimhålla l |
| åpningstid | rabásájgge jg, rahpamájgge jg |
| årbok | jahkegirjje rj |
| åre | ájrro jr; (akter~) bávtjan el. bávtjak bávtjag-; (legge inn ~r) ájrojt láddit |
| åreblad | ájrrosláhpe b |
| åreforkalket | (person) hoavkke vk; (bli ~) hoavkkánit |
| åregaffel | ájrrosárre r |
| åregang | ájrrosárre r |
| åremål | (stilling) gávddavirgge rg; bli tilsatt på ~ gávddavirggáj biejaduvvat |
| årevis adv. | måttijt jagijt |
| årgang | jahkegierdde rd |
| ÅRHUNDRE | 1(hvert tidsrom på 100 år regnet fra tidsregningens begynnelse) jahketjuohte d; i tredje ~ goalmát jahketjuoden; han var født i forrige ~ sån lij riegádam åvdep jahketjuoden; i begynnelsen av forrige ~ åvdep jahketjuode álgon; 2(tidsrom på 100 år) TJUOHTEjahke g; folk har bodd der i et ~ ulmutja li årrum danna tjuohtejagijt; han har levd et helt ~ sån le viessum tjuohtejagev |
| ÅRHUNDREskifte | jahkeTJUOHTEMÅLSSOM |
| år | jahke g; i år dán jage; fra år til år jages jahkáj; i løpet av året jage birán; et og et halvt år bielnupjahke g; året før jahket åvddål; (år med spesielt vær, godt el. dårlig år)jáhpe b; (årts, års) jagásj el. jahkásasj;årets resultat dán jagásj båhtusa, årets reinkalv dán jagásj miesse; forrige års regnskapåvdep jagásj ruhtalåhko; halvt år, halvår jahkebielle l; (et år gammel) jagák jagág- attr. jagák; (et og et halvt år gammel) bielnupjagák -jagág-; (tre år gammel) gålmåjagák -jagág-; han er tre år sån la gålmåjagák; et tre år gammelt barn gålmåjagák mánná; (år gammel, om voksne) jahkásasj ttj, jage vuoras; en 75 år gammel kvinne gietjavlåkvidá jahkásasj kujnna; en 50 år gammel mann vidálåk jahkásasj ålmåj; hvor gammel er hun? man vuoras le sån?; trekke på årene vuorastuvvat t; hun må være bra oppe i årene sån le viehka vuoras |
| årlig | (det ~e el. faste, som forekommer hvert år) jahkásasj ttj; den ~e marknaden jahkásasj márnán; en ~ melding jahkásasj diededibme; adv. jahkásattjat |
| årrekke | moadda jage; i en ~ måttijt jagijt; i en ~ har vi gitt tilbud i samisk måttijt jagijt lip vaddám fáladagáv samegiellaj |
| årsaksadverbial | sivvaadverbiálla l |
| årsak | sivva v; hva var ~en for at du ikke kom? mij lij sivvan gå ittji boade?; (skyld) vihke g; (ærend)oarre r; (som er skyld el. er ~ til noe) siválasj ttj, sivvan |
| årsavgift | jahkedivut -divud-; inklusiv ~ aktan jahkedivudijn |
| årsberetning | jahkediedádus ss s, (om resultat av virksomhet) doajmmatjielggidus ss s |
| årsgammel | jagák jagág- attr. jagák |
| årsinntekt | jahkebálkká lk |
| årskontingent | jahkemákso vs |
| årslønn | jahkebálkká lk |
| årsmelding | jahkediedádus ss s |
| årsmøte | jahketjåhkanibme m |
| årsoppgave | jahkediedádus ss s |
| årsoppgjør | jahketjielggidus ss s |
| årsplan | jahkepládna n |
| årsprøve | jahkegæhttjalibme m |
| årsrapport | jahkediedádus ss s |
| årsregnskap | jahkeruhtalåhko g |
| ÅRSRESULTAT | JAHKEBOADOS -BÅHTUS- |
| årstall | jahke g |
| årstid | jáhpe b |
| årstrinn | jahkedásse s |
| årsverk | jagebarggo, jahkevirgge rg, jahkedoajmma jm* |
| årti | lågev jahke; arbeide i ~er barggat lågijt jagijt |
| ÅRtusen | 1(hvert tidsrom på 1000 år regnet fra tidsregningens begynnelse) jahketuvsán, jahkeduhát -duhád-; i tredje ~ goalmát jahkeduhádin el. jahketuvsánin; i begynnelsen av forrige ~ åvdep jahkeduháda el. jahketuvsána álgon; 2(tidsrom på 1000 år) tuvsánjahke g, duhátjahke g; kirken har stått der i et ~ girkko le danna tuvsánjagijt tjuodtjum |
| årviss | jahkásasj ttj, juohkka jage |
| årvåken | gåhtsemin, gåhtsevasj ttj, gåhttse; man må være ~ ulmusj hæhttu liehket gåhtsemin; en ~ person gåhttse ulmusj |
| ås | (bjelke) ásse s |
| åsrygg | gielas giellas- |
| ås | tjårro r; (lav åsrygg) gielas giellas-; (skrånende åsside) buollda ld |
| åsyn | árudidja j; hyggelig å se ditt blide ~ hávsske duv mådje árudijáv vuojnnet |
| åte | siebdde bd el. sieppte pt; legge ut ~ for oteren biedjat siebdden tjævrráj; (~, også emne til ~) siebdas siebddas el. sieptas siepptas-; (lokke el. utruste med ~) siebdastit el. sieptastit; (sette el. legge ut agn, ~, ved jakt el. fiske) siepptet pt; (smådyr i sjøen) oahtto ht |
| åtsel | (kadaver) ásske sk; (del el. bit av et dyr som er revet i hjel av et rovdyr)skirro (r'r) rr; der hvor ~et er, vil gribbene samles gånnå ásske le, dasi árnnasa el. goasskema tjåhkani |
| åtte | 1(grunntall) gáktsa vts; for ~ kroner gávtse kråvnnåj; (~ ganger) gáktsi; 2(samlingstall, om personer) gávtses gáktsás-; (om dyr) gáktsagis ss s |
| åttedel | gávtsádis ss s |
| åttedobbel(t) | gávtsegerdak -gerdag- attr. -gerdak; adv. gávtsegærddáj |
| åttedoble | gávtsegerdagahttet ht |
| åttehundre | gáktsatjuohte d; jeg gav (betalte) ~ for den máksiv gáktsatjuode dassta; de solgte den for ~ vuobddin dav gávtsetjuohtáj |
| åttendedel | gávtsádis ss s |
| åttende | gávtsát gávtsád-; ~ ganggávtsát bále; (~ gangen, for det ~) gávtsádis ss s |
| åtter | 1 gávtsák gávtság-; ta~en (buss el. trikk nummer sju) tjuovo gávtságav; ~en var banens beste spiller gávtsák lij buoremus tjiektje; skyte en sjuer og fire ~e vuohtjet gietjagav ja niellja gávtsága; 2(deltaker som blir nummer åtte) gávtsát gávtsád-; 3(gruppe på åtte) gávtses gáktsás- |
| åttetall | gávtsetálla (l'l) ll |
| åtteårig | (som varer i åtte år) gávtsejahkásasj ttj; (som er åtte år gammel) gávtsejagák -jagág- attr. -jagák |
| åtteåring | gávtsejagák gávtsejagág- |
| åtteårs | gávtsejahkásasj ttj |
| åtti | 1(grunntall) gáktsalåhke g; hun er ~ år sån la gáktsalåk jage vuoras; ~fire år gammel gáktsalåknielje jage vuoras; 2(ordenstall)~ende gáktsalågåt el. gávtsátlågåt; ~niende gáktsalåkavtsát; 3(~ personer) gáktsalåges; ~tre personer gáktsalåkgålmås -gålmmås- |
| åttifem | gáktsalåkvihtta d; en ~ år gammel kvinne gáktsalåkvidá jahkásasj kujnna |
| åttiårig | gáktsalåkjahkásasj ttj |