tábllo bl |
tavle |
tablæhtta ht* |
tablett |
tabælla (l'l) ll* |
tabell |
táksi |
taxi |
tákta vt |
takt |
tálla (l'l) ll |
tall; jf. låhko |
tállabáhko g (l'l) |
tallord |
tálladádjadus ss s (l'l) |
tallforståelse |
tállagárges -gárggá- (l'l) |
tallrekke |
tállasáhtso ts (l'l) |
tallinje |
tallærkka rk* |
tallerken |
tampoaŋŋa (ŋ'ŋ) ŋŋ* |
tampong |
tangænnta nt* |
tangent |
tapehtta ht |
tapet |
tariffa (f'f) ff |
tariff |
tariffasjiehtadus ss s (f'f) |
tariffavtale |
táŋŋka ŋk |
tank |
táŋŋkit |
tanke, fylle noe på en tank |
teáhter |
teater |
tebmá m |
tema |
tedjagáddno dn |
tekanne |
tedja j ~ tea |
te |
teknihkalasj ttj |
teknisk |
teknihkka hk |
teknikk |
teknologija |
teknologi |
tekstijlla jl |
tekstil |
telefáksa vs |
telefaks |
telefåvnnåduostun |
telefonsvarer |
telefåvnnåguovdásj -guovdátj- |
telefonsentral, sentralbord |
telefåvnnå vn |
telefon |
telegráffa (f'f) ff |
telegraf |
telegrámma (m'm) mm |
telegram |
televisjåvnnå vn |
televisjon |
temáhtalasj ttj |
tematisk |
temátiserit |
tematisere |
temperatuvrra vr |
temperatur |
tentábma m |
tentamen |
teologa |
teolog |
teologija |
teologi |
teorehtalasj ttj |
teoretisk |
teorehtalattjatadv. |
teoretisk |
teorija |
teori |
terássa (s's) ss |
terrasse |
terminálla l |
terminal |
termomehter |
termometer |
testamennta nt |
testamente |
tevstalasj ttj |
tekstlig |
tiempeldievnastus ss s |
tempeltjeneste (i bibeltekster) |
tiempelgisst st |
tempelkiste |
tiempellåvda -loavddag- |
forhenget i templet |
tiempelmuvrra vr |
tempelmur |
tiempel tiemmpel- |
tempel |
tijmmabálkká lk |
timelønn |
tijmmabielle l |
halvtime |
tijmmabielle l |
halvtime; jf. bielletijmma |
tijmma jm |
time; tijmmasasj en time lang, timers |
tijmmalåhko g |
timetall; fága~ timetall i faget |
tijmmapládna n |
timeplan |
tijmmaåhpadiddje |
timelærer |
tivolija |
tivoli |
tjábbádis ss s |
noe som skal se fint ut; noe som skal oppfattes som dannet el. høflig; tjábbádissan tjåhkkidit sette seg for høftlighets skyld |
tjábbát adv. |
fint, pent og pyntelig; forsiktig, varsomt; jf. hærvvát, tjáppagit, várnnahit, várrogisát |
tjábbe pp attr. tjáppa |
pen, fin, nydelig, vakker, fager; praktfull, flott; tjáppa dálkke nydelig vær; tjáppa bágo ja loahpádusá fagre ord og løfter; jf. fávrro |
tjábbit |
gjøre finere, forfine, pynte på noe; jf. báredit, hiervvit, tjáppedit |
tjábbot pp |
bli finere, vakrere |
tjábbudahka g |
skjønnhet, det skjønne; prakt; jf. fávrrudahka |
tjabos attr. |
holdbar |
tjábrrá attr. tjábrrás |
steinet, ulendt (om terreng); jf. gærggá, smilltjá |
tjábrra br |
steinet, ujevn terreng, ulendt lende; jf. ára, smilltje |
tjábrrit |
klemme (med hele hånden); jf. tsibrrit |
tjábrrot br |
klemme (med hele hånden, fl.ggr.); jf. tsibrrot |
tjabu |
til og med, sågar (om noe uventet el. som om det ikke var nok), både |
tjadádahka g |
1 passasje, gjennomgang; 2 diaré |
tjadádahtte |
gjennomførbar |
tjadádibme m |
det å trenge igjennom; gjennomføring, gjennomgåelse |
tjadádit |
gå (tvers) igjennom, trenge igjennom, forsere, komme igjennom, gjennomføre, gjennomgå, fullføre, avlegge, klare seg (gjennom
noe), bestå (en prøve); avvikle; utføre; jf. lahtsat, tsieggat |
tjadá |
pp., prp. gjennom, helt igjennom, tvers igjennom, (om tid) hele... igjennom; adv. helt, (helt) igjennom; jf. miehtáj |
tjáddjidahttet ht |
villede, føre vill el. på avveier, forføre |
tjáddjididdje |
forfører, bedrager; forførende, forvillende |
tjáddjidit |
forville, villede, føre el. lokke på avveier, forføre; forvirre; jf. mållådit, smaddjit, villidit |
tjáddjidus ss s |
forvillelse (av forville, villede), villfarelse (av villede, føre på avveier); forførelse; jf. tjádjánibme, villidus |
tjáddjijiddje |
forfører, bedrager; forførende, forvillende |
tjáddjit |
forville, villede, føre på avveie, forføre; jf. målådit, smaddjit, tjáddjidit, tjádjánit |
tjádet |
yre, duggregne; snø lett; muohta tjádá det snør lett |
tjádjánibme m |
forvillelse (av forville seg); villfarelse (av fare vill); jf. tjáddjidus |
tjádjánit |
forville seg, fare vill, gå seg vill, komme på avveier; jf. gáhtot, gájddat, láhpput, mållåt, målådit, villat, virddut |
tjádjulit |
virre omkring, flakke i villrede, være på avveier; jf. vuovnnot |
tjadnalit |
binde, knytte, knyte (fort) |
tjádná n |
knusksopp, kjuke (på bjørk, av fam. Polyporaceae som man får knusk (nivsak) av); jf. nivsak, sváhppa |
tjadnasibme m |
binding |
tjadnasit |
bli bundet, bli fast |
tjadnat n |
binde, knytte, knyte; stemme (blod); jf. gárrat, gednat, gurppit, gårråt, lávggit, sjoabttjat, sjoappkat, tjuolmadit, tjuvrrit |
tjagárdit |
kile, kitle |
tjagár tjahkar- |
senefeste, brusk; jf. njuorges |
tjágedit |
flytte seg el. trenge seg sammen el. nærmere hverandre (for å det skal bli bedre plass) |
tjágŋalit |
gå inn i, stige inn el. på (fort, i hast; med ill.); kle el. ta på seg (om f.eks. kofte, støvler o.l. fort, i hast; med ill.)
|
tjágŋat ŋ |
gå inn i, stige inn el. på (med ill.); gå ned i (en dal, kløft o.l., med ill.); kle el. ta på seg, ikle seg (f.eks. kofte,
støvler m.m.; med ill.); ná, tjáŋa goahtáj vær så god, stig inn (i huset); gápptáj ~ kle på seg kofta; tjáŋa stiebilijda ja boade ta på deg støvlene og kom; jf. låjdåstit, suogŋat |
tjahkarij adv. |
kilen; mån lav nav ~ jeg er så kilen |
tjáhkat g |
rommes, få plass; jf. tjárggat |
tjáhkeditadv. |
smidig, beskjedent, hensynsfullt, fordringsløst, nøysomt |
tjahke g |
klump (av snø, is o.l) |
tjáhket tjáhked- attr. tjáhkedis |
smidig, som tar liten plass, plassbesparende; beskjeden, hensynsfull, fordringsløs, nøysom (om menneske) |
tjáhkkidit |
få plass til noe, få til å rommes; jf. sjiehttadit,tjáhkkit |
tjáhkkit |
få el. gjøre plass (for noe), pakke tett sammen (så at noe rommes), stue; jf. tjáhkedit |
tjahkkit |
stikke av, rømme, forsvinne uten å si ifra, forsvinne uten å si opp (om arbeid); jf. njahppit, snjuvgedit |
tjáhkkotadv. |
med liten plass, sammenpakket, tett sammenklemt, tettpakket, sammentrengt; ~ tjåhkkåhit sitte tett sammenklemt; ~ tjuodtjot stå som sild i (en) tønne (dvs. sammenpakket); báhtariddje årru ~ báhtariddjijårruhijn flyktningene lever sammentrengt i flyktningeleirer; jf. nággásit, råtjegit |
tjáhkot g |
flytte nærmere hverandre (for å gi plass), trenge seg sammen; jf. dábbánit, lahkanit |
tjáhppadis ss s |
noe som er svart; noe fult; svarting, fuling |
tjáhppahit |
synes el. være svart, avtegne seg som svart mot lysere bakgrunn |
tjáhppat tjáhppad- attr. tjáhppis |
svart, mørk; jf. gábmat |
tjáhppisalek -aleg- attr. -alek |
mørkeblå |
tjáhppisbiddjá |
svartmeis (PARUS ATER) |
tjáhppisbuojda -buojddag- |
ilder (Mustela putorius) |
tjáhppisbuoktje |
horndykker (podiceps auritus) |
tjáhppisgárvuk -gárvug- attr. -gárvuk |
svartkledd |
tjáhppisgattsak - gattsag- |
svartmeis (PARUS ATER) |
tjáhppismielak -mielag- attr. -mielak |
en som er svartsjuk |
tjáhppismuorjje rj |
krekling, krøkebær (Empetrum hermaphroditum) |
tjáhppisrástes -rásstá- |
svarttrost (TURDUS MERULA) |
tjáhppisrávvat -rávvad- attr. -rávvis (v'v) |
mørkegrå |
tjáhppisruodná n attr. -ruodná |
mørkegrønn |
tjáhppisruoppsat -ruoppsad- attr. -ruoppsis |
mørkerød |
tjáhppisskunjok -skunjog- |
lappugle (STRIX NEBULOSA) |
tjáhppistjoavtjoj -tjoaktju- |
sotsnipe (tringa erythropus) |
tjáhppisvijnnamuorjje rj |
solbær (AV PLANTEN RIBES NIGRUM) |
tjáhppisvitsur |
munk (SYLVIA ATRICAPILLA) |
tjáhppisvuoptak -vuoptag- attr. -vuoptak |
svarthåret |
tjáhpudasstet st |
bli litt svartere el. mørkere |
tjáhpudit |
svartne, bli svart, mørkne; jf. gámudit, sjevnjudit, tjuohkanit |
tjáhpuduhttet ht |
gjøre noe svartere, sverte |
tjáhpuk tjáhpug- attr. tjáhpugis |
mørk, svart; s. den svarte, svarting; jf. tjáhppat |
tjahta d |
kull (trekull); jf. rádde |
tjáhtjálahka g |
vannvesen, som holder til i vann |
tjáhtjáluvvat v |
bli gjennomtrengt av vann |
tjáhtjeásadus ss s |
vannverk |
tjáhtjebullar -bullar- (l'l) |
vannboble |
tjáhtjebuodo |
demning, dike |
tjáhtjebåhttså hts |
vannrør, vannledning; jf. tjáhttjimbåhttså |
tjáhtjebåhtål |
vannflaske |
tjáhtjedis attr. |
vannfri |
tjáhtjedivut -divud- |
vannavgift |
tjáhtjedulvvadibme m |
vassdragsregulering |
tjáhtjefábmoásadus ss s |
vannkraftverk |
tjáhtjefábmo m |
vannkraft |
tjáhtjegárvvo rv |
fangstklær (som inuittene bruker); overlevelsesdrakt, dykkerdrakt (tørr- el. våtdrakt) |
tjáhtjegiera -gierrag- |
vannoverflate, vannflate, vannskorpe; jf. bajeldistjáhtje |
tjáhtjegierddis |
vannfast |
tjáhtjegåjkudis ss s |
vanndråpe |
tjáhtjeihtja tj |
vasstroll |
tjáhtjejårggå rg |
virvel i strøm, strømvirvel (under foss, i vann); jf. njavve |
tjáhtjelihtte ht |
vannbeholder, kar til oppbevaring av vann |
tjáhtjelådde tt |
sjøfugl, vannfugl |
tjáhtjemihttár |
vannmåler |
tjáhtjepummpo mp |
vannpumpe |
tjáhtjerisjun |
vannspreder |
tjáhtjeruddne dn |
(vann)brønn |
tjáhtjerussjo (s'sj) ssj |
vannrenne |
tjáhtjesabek -sabeg- |
vannski |
tjáhtjesjaddo tt |
vannplante |
tjáhtjesláŋŋa (ŋ'ŋ) ŋŋ |
vannslange |
tjáhtjesæŋŋga ŋg* |
vannseng |
tjáhtjetjijkar tjijkkar- |
vannkikkert |
tjáhtjetjoavtjoj |
svømmesnipe (phalaropus lobatus) |
tjáhtje tj |
vann; vannmasse, vannstand; tjátjev juhkat drikke vann; skåvvå tjátjijs ja jubma rámes átjárájdes bruset av veldige vannmasser og drønnet av sterk torden; tjátjev atsedit heve el. øke vannstanden; jf. låsjkos, sievtiktjáhtje, sjevva |
tjáhtjetoarnna rn* |
vanntårn |
tjáhtjevádne n |
vannmangel |
tjáhtjevuossjan |
vannkoker |
tjáhtjeålmåj -ålmmå- |
vannmann |
tjáhtjot tj |
bli utvannet |
tjáhttit |
chatte |
tjáhttjá attr. tjáhttjás |
stri, kraftig (om regn, bølger); vassjuk el. våtlendt (mark, terreng) |
tjáhttjánit |
bli utvannet |
tjáhttját adv. |
stritt, heftig (om regn) |
tjáhttjimsláŋŋa (ŋ'ŋ) ŋŋ |
hageslange; jf. tjáhtjebåhttså |
tjáhttjit |
vanne, sprute vann over; giedjegijt ~ vanne blomstene; jf. loahtjot, luvvadit |
tjáhttjut |
bli gjennomvåt, bli vasstrukken; jf. rássjut |
tjajdas tjajddas- |
rundformet ball el. klump av et el. annet; jf. muohtatjajdas |
tjájhnne se tjájnne |
|
tjajmadahttet ht |
få noen til å le |
tjajmadallat l |
bli ledd av (med ill.) |
tjajmádasstet st |
le (litt el. en kort stund); jf. måjådasstet |
tjajmádit |
le (en gang el. plutselig); Jf. måjådit, nåskedit, sliesjkedit |
tjajmadit |
le litt, småle, humre; jf. måjudit |
tjajmmat jm |
le; tjajmmagoahtet d begynne å le; jf. boagostit, hagŋadit, nilkadit, nåskådit, skutjerdit, slehtjat, sliesjkedit, slæssjkodit |
tjajmon |
til latter; tjajmon adnet gjøre til latter, holde noen for narr |
tjajmos tjajmmus- |
latter; tjajmmusav luojttet slippe latteren løs, bryte ut i latter; jf. boagostibme |
tjájnásj tjájnátj- |
dvergspett (Dendrocopos minor) |
tjájnne jn |
tretåspett, HAKKESPETT (PICOIDES TRIDACTYLUS); jf. gierasj |
tjaktjabájnno jn |
høstfarge |
tjaktjadálvve lv |
høstvinter, forvinter |
tjaktjagiesse s |
seinsommer, ettersommer, høstsommer; tjaktjagæssáj til seinsommeren; jf. maŋŋegiesse |
tjaktjaloahpe b |
høstferie |
tjaktjamánno n |
høstmåned |
tjaktja vtj |
høst; tjavtjabun utpå høsten, (senere) i høst el. mot høsten |
tjáládus ss s |
utskrift |
tjálalasj ttj |
skriftlig; ~ gæhttjalibme skriftlig prøve |
tjálalasjvuohta d |
skriftlighet |
tjálalattjat adv. |
skriftlig |
tjálálvis ss s |
1 antegnelse, opptegnelse, note; oppskrift; liste (med opptegnelse, påmelding etc.); 2 sandskråning furet av mange småbekker; jf. tjálos |
tjalánbádne n |
hjørnetann, hoggtann (på hund og rovdyr); støttann (på hvalross); jf. gætjosbádne |
tjalán |
hjørnetann, hoggtann (på hund og rovdyr); støttann (på hvalross); jf. gætjosbádne |
tjálan |
s. skriver, printer |
tjálarájddo jd |
skriftserie |
tjála tjállag- |
skriv, noe som er skrevet, skrift; notat; jf. jåhtotjála, tjálálvis, tjálos |
tjálatjibme m |
korrespondanse (skriftlig), brevveksling |
tjálatjimbuorgulvis ss s |
brevforbud |
tjálatjit |
skrive (nå og da el. til noen fl.ggr.), brevveksle, korrespondere (skriftlig) |
tjáledahttet ht |
ha til å skrive; skrive ut, ta utskrift; máhtá ~ dav majt tjálá du kan skrive ut (ta utskrift av) det du skriver |
tjáledibme m |
innskrivning, innføring, registrering (skriftlig), påmelding, innmelding (skriftlig); jf. diededibme |
tjáledimsjiebmá m |
skjema for innskrivning, registreringsskjema, påmeldingsskjema, innmeldingskjema |
tjáledit |
1 ha til å skrive; rekvirere (skriftlig); registrere (skriflig), skrive seg inn, innskrive, melde seg inn (skriftlig); ~ jienastuslåhkuj skrive seg inn i manntallet; 2 skjære, pløye (la skjære, ei fure el. lign.) |
tjálek |
uskreven el. uskrevet, som ikke foreligger i skriftlig form; ~ láhka uskreven lov |
tjálestibme m |
notis, antegnelse |
tjálestit |
1 skrive (én gang el. litt), signere; notere, antegne; 2 skjære, pløye (ei fure el. lign.); jåhkå tjálestij elva pløyde et nytt løp |
tjalgádahka g |
føre da man synker ned nå og da (i snøen, med foten etc.); jf. dáhpádahka, gálav, tsiekkádahka |
tjálgak tjálgag- |
reinkalv el. kalv av hjortedyr (som er to, tre uker gammel og mer, og som lett følger moren); rask til å springe (om en reinkalv
el. kalv av hjortedyr som er to, tre uker gammel og mer); jf. gálbbe,miesse, muojvák, njæbttso |
tjálggat lg |
bli kraftigere og sterkere (om f.eks. en reinkalv); jf. gievrrot, tjavddot |
tjalggat lg |
fare ned, synke ned (i snø, gjennom skare etc.); gli ned (med foten i en grop); jf. njalkedit, njessat, tsásskat, tsieggat, vuodjot |
tjállát (l'l) |
sette i gang å skrive; jf. tjállegoahtet |
tjallat l |
skrape av (f.eks. barken på ris), skrubbe av, feie hornene; jf. hálldat, niessket |
tjálle (l'l) |
skribent, sekretær, forfatter; pres.part. skrivende |
tjállegoahtet d |
begynne å skrive; jf. tjállát |
tjállelit |
skrive fort, i all hast |
tjállembievdde vd |
skrivebord |
tjállemgássjelisvuohta d |
skrivevanske |
tjállemgiella l |
skriftspråk |
tjállemgirjje rj |
skrivebok |
tjállemgæhttjalibme m |
skriveprøve, skrivetest |
tjállemmasjijnna jn |
skrivemaskin |
tjállemnjuolgadus ss s |
skriveregel, rettskrivningsnormal |
tjállem |
skriving, skriveri; tjállem- skrive-, skrift- |
tjállemtjehpudahka g |
skriveferdighet, skrivekunst |
tjállemtjærdda rd* |
skrifttype |
tjállemvihke g |
skrivefeil |
tjállemvuohke g |
ortografi, skrivemåte, rettskrivning |
tjállemåhpadus ss s |
skrivepplæring |
tjállerievtesvuohta d (l'l) |
forfatterrett, opphavsrett (til et skriftlig materiale) |
tjállet l |
1 skrive, notere; vuolláj ~ skrive under, signere; 2 skjære, pløye; jåhkå tjálij muohttagav bekken skar igjennom snødekket |
tjallodit |
hardne, herde, gjøre hard |
tjallot l |
bli hard og seig; hardne (om sinnelag), bli hard, bli herdet; bli hardhudet; jf. dáktat, gálvvat |
tjalluhit |
være løssluppen el. vill, være glad og munter, vise gjensynsglede (om barn) |
tjalm(me)oahtse ts |
strikkemaske, maske på strikket plagg |
tjalmadit |
beskue, skue |
tjalmájduhttet ht |
få til å bli klarsynt; åpne noens øyne (til å se klarere); jf. tjalmmat |
tjalmájduvvat v |
få synet tilbake, bli seende, få et klarere syn, bli klarsynt; bli vel kjent med noe ved å se det ofte; jf. tjalmmat |
tjalmak tjalmag- attr. tjalmagis |
som har flekker el. prikker (som ligner på øyne) |
tjalmálasj ttj |
som har godt syn, som har gode øyne; jf. tjalmmis |
tjalman |
terning |
tjalmasmárffe rf |
blodpølse av nettmage; jf. dåggemárffe, tjæksamárffe |
tjalmasnjálmme lm |
åpning mellom vom og nettmage |
tjalmas tjalmmas- |
nettmagen hos drøvtyggere; jf. tjæksa |
tjalmedibme m attr. tjalmedis |
blind, uten syn; svaksynt |
tjalmedisstállo l |
blindbukk; tjalmedisstálustallat l leke blindbukk |
tjalmedisvuohta d |
blindhet, dårlig syn, svaksynthet |
tjalmeduhttet ht |
gjøre blind, forblinde, blinde, svekke synet |
tjalmeduvvat v |
bli svaksynt, bli blind, miste synet, svekkes på synet, få nedsatt syn; jf. skædot |
tjalmmat lm |
få bedre syn; jf. tjalmájduvvat |
tjalmmebelak -belag- attr., pred. |
enøyd |
tjalmmebielle l |
det ene øyet; tjalmmebiellen som enøyd |
tjalmmedierre r |
iris, regnbuehinnen |
tjalmmedåktår |
øyelege |
tjalmmegáhkká hk |
øyeeple |
tjalmmegiejdde |
synkverver, en som fortroller el. forvandler synet; tryllekunstner |
tjalmmeglása pl. |
briller |
tjalmmegæjddo jd |
hallusinasjon, synsbedrag |
tjalmmegåjkudis ss s |
øyedråpe |
tjalmmegålle (l'l) ll |
pupillen |
tjalmme lm |
1 øye, syn; tjalmijt rahpat åpne øynene; tjalmijs la? har du dårlig syn?; 2 liten prikk el. partikkel av noe (korn, prikk på terning o.l.) |
tjalmmenávlle vl |
pupillen |
tjalmmerikkas -riggas- |
ringformet bein rundt øyet |
tjalmmesárjje rj |
sti på øyet, betennelse i nedre øyelokk |
tjalmmetsuodtsa tts |
øyets bindehinne |
tjalmmevielggat -vielggad- |
hvitøye |
tjalmmevihke g |
øyesykdom; jf. ligge |
tjalmmevihtan |
øyevitne |
tjalmmisabbo ppattr. tjalmmisap |
som ser bedre, som har bedre syn; mere skarpsynt, klarsynt; dån la ~ mujsta du har bedre syn enn meg |
tjalmmis |
skarpsynt, som ser godt på langt hold; klarsynt, klarøyd; jf. ájttsis, tjalmálasj, virmmel |
tjalmostahttem |
fokusering, søkelys, synliggjøring |
tjalmostahttet ht |
fokusere, bringe i søkelyset, synliggjøre; jf. ilmodit |
tjalmostibme m |
fokusering |
tjalmostit |
fokusere, sette fokus på; jf. ilmodit, tjalmostahttet |
tjalok tjalog- attr. tjalogis |
hard og seig; s. herdet og seig person |
tjalos tjallus- |
hard og seig, stiv; jf. gálvas, tjalsas, tjalssa, tjavdes |
tjálos tjállus- |
skriving, noe å skrive, det man har å skrive el. det som er skrevet; skrift; viehka ållo ~ ganske mye skriving; jf. tjála |
tjalsas tjalssas- attr. tjalsas |
hard, holdbar, kompakt; jf. tjalos, tjalssa, tjavdes |
tjalssa ls |
bløt snø som blir trampet el. sammenpakket og fryser; noe som er hardt, holdbart, kompakt (om emne i allminnelighet); jf.
moaskor, sjålkås, tsievve, tjalos |
tjalssit |
gjøre snøen hard, pakke snøen sammen, gjøre noe kompakt; jf. tjasstit, tsievvot, tsævvot |
tjálukbiehkke hk |
skriftord, skriftsted, ord el. stykke fra skriften |
tjáluklåhkåm |
skriftlesning |
tjálukoahpes -oahppás- |
skriftlærd; jf. láhkaoahpes |
tjáluk tjálug- |
skriften, den hellige skrift; jf. rámát |
tjáluktæksta vts* |
tekst fra skriften, skriftord |
tjanádit |
binde (fl.ggr. el. fl.obj.); jf. gáradit, tjadnat |
tjanáduvvat v |
bli bundet; knyttes, knytes el. kobles opp mot noe |
tjanásjiedna n |
bindemorfem (fonologisk term) |
tjanássáhtso ts |
bindestrek |
tjanástahka g |
noe å binde med el. på, band, bånd; forankring |
tjanástit |
binde, knytte, knyte (midlertidig) |
tjanás tjadnas- |
band, noe å binde med; tøystykke el. annet til å binde om noe; tjadnasin bundet, i band; jf. bissjem |
tjanásvokálla l |
bindevokal |
tjanos tjadnus- |
band; tilknytning; makkár tjadnusa li sujna dan organisasjåvnnåj? hvilken tilknytning har hun til den organisasjonen? |
tjáppagirjálasj ttj |
skjønnlitterær |
tjáppagirjálasjvuohta d |
skjønnlitteratur |
tjáppagit adv. |
pent, fint; jf. hærvvát, tjábbát |
tjáppak tjáppag- |
fin, pen; jf. fávrro, tjábbe |
tjáppámus ss s |
finest, penest; jf. fávromus |
tjáppáp tjáppábu- attr. tjáppáp |
finere, penere; jf. fávrop |
tjáppedit |
gjøre finere; forfine, forskjønne, pynte opp, gjøre vakrere; jf. báredit, hiervvit, tjábbit |
tjáppemus ss s |
finest, penest; jf. fávromus |
tjáppep tjáppebu- attr. tjáppep |
finere, penere, vakrere |
tjárádallat l |
(el. niegon tjárádallat) bli plaget av el. ha onde drømmer, få el. ha mareritt el. mardrøm; jf. dæddut, vuohpat |
tjáres el. tjárres tjárrás- attr. tjárres el. tjáres |
1 stri, grov (om hår, skjegg, ull, snø etc., også om overflate); 2 mare, noe trykkende (om bl.a. drøm); 3 ulendt (terreng); jf. doarsso, ruobes |
tjárffo rf |
ispil, isøks |
tjargga adv. |
hard, fast; jf. tjavgga |
tjárggat rg |
(med ill.) rommes, få rom, få plass, være plass til; tjárggá gus dát vuossa skáhppaj? er det plass til den her sekken i skapet? jf. sjiehttat, tjáhkat |
tjarggat tjarggad- attr. tjargga el. tjarggis |
tørr og hard (om mark); stiv, fast; sterk (om is), hard (om skarefri snø, vintervei); jf. jakker, sjalkas, sjålkås, tjierre, tjárrat, tjavdes, tjuorbbat |
tjargijdit |
bli hard (om mark, snø etc.), bli sterk (om is), bli stiv (f.eks. om lær o.l.) |
tjárrat tjárrad- attr. tjárra |
hard, ufruktbar (om jord el. gruset plass der ingenting vokser); jf. sjålkås, tjierre |
tjárresniehko g |
mardrøm, mareritt; jf. goavsos |
tjárrot r |
dekkes med fett under kokning |
tjarvastit |
kjøre (ski etc.) på skare |
tjarvva rv |
skare (tjukkere enn skávve, og som bærer); jf. doajádahka,gadtsatjarvva, guottádahka, njalle, oarttjotjarvva, ruovddetjarvva, skávve, skoarrálahka, skoavdde, skåvdustahka, tjinek,
tjuohke, tsievve |
tjarvvat rv |
bli skare; jf. skávvot, skoavddot |
tjásjgiergge rg |
stein som ligger i vann, stein som sjøen flør over; (i overført betydning, og i inessiv form) situasjon hvor en har det travelt,
situasjon hvor en må utføre noe så snart som mulig |
tjásjlådde tt |
sjøfugl, vannfugl |
tjásjsjallo l |
død sur bjørk, sur (vasstrukken) trestamme, surved; jf. guovnne, guovnak, njuosskamuorra, vehtak |
tjaskes tjasská- |
fiskestykke, kjøttstykke (avskåret skive el. stykke av fisk el. kjøtt); jf. sárdde |
tjásmagis ss s |
kvise, finne, blemme; jf. riebun, tjismas |
tjassket sk |
slå (i, ned i, på noe, til), gå i el. til (f.eks. hodet); kaste, hive, slenge; sette avsted; eldagis muorraj tjaskij lynet slo ned i treet; bena tjaskij bálges rájge hunden satte av sted etter veien; oajvváj tjassket gå til hodet; tjaskij biesselåvgav bávte badjel han kastet fakkelen over berget; jf. tsábbmet , tsieggat |
tjasstasit |
bli presset el. pakket sammen, bli sammenpresset, bli sammenpakket, bli sammenklemt; bli komprimert, bli hard (ved sammenpressing);
jf. dæbttjasit,tsævvot |
tjasstit |
pakke el. presse sammen (ofte lagvis): komprimere; giedjegijt ~ presse planter; jf. dieddet, duvddet, dæbttjot, guhppit, hårrit, nårråt, råtjostit, tjalssit |
tjastas tjasstas- |
dunge el. masse som er sammenpresset; jf. hårre, tjijdas |
tjastijdit |
bli sammenpresset, bli sammenklemt, bli komprimert, bli fullpakket; jf. tjasstasit |
tjátjádahka g |
vått føre, vær el. føre når det er mye vann på marka (f.eks. om våren); sted der det finnes vann; vassdrag; jf. jávrádahka |
tjátjas tjáhtjas- attr. tjátjas |
bløt, våt; vassen (på smak), utvannet; ~ muorje vasne bær; jf. slájvve |
tjátjek tjátjeg- |
kommag, sko (vanntett sommerkommag) |
tjátjevuolvanntsa nts |
undervannsbåt |
tjátjijdit |
smake vassen, være vassen på smak |
tjavddot vd |
bli hard, stiv, seig; fast (om materiale, bl.a. barket lær); bli hard, fast (f.eks. om mark); bli fast i fisken, få faste
muskler; jf. gievrrot, slibttsat, tjallot |
tjavdes tjavddás- attr. tjavdes |
hard, stiv, seig; fast (om materiale, bl.a. barket lær); hard, fast (f.eks. om mark); fast i fisken (som har faste muskler);
jf. sávrre, slibttse, tjalos, tjalsas |
tjavelkdákte vt |
ryggvirvel |
tjavelk tjavelg- |
rygg (ryggraden og ryggen omkring ryggraden); fjellrygg, bergrygg; tjavelgav njuolggit rette ryggen el. rette seg opp; jf. hárddo, svirál, tjårro |
tjavgábut adv. |
hardere, fastere, strammere; høyere (om lyd); jf. garrasappot |
tjavgámus ss s |
hardest, strammest; høyest (om lyd); jf. alemus, garrasamos |
tjavgáp tjagábu- attr. tjavgáp |
hardere, strammere; høyere (om lyd); jf. alep, garrasabbo |
tjavgga attr. |
hard, intensiv; energisk; sikker; adv. hardt, fast, stramt; energisk; høyt (om lyd); sikkert, fullt og fast; jf. garras, garrasit, tjargga |
tjavggat vg |
bli stram el. strammere, bli sterk el. sterkere (om vind, storm), bli intensiv(ere); jf. garrat |
tjavggistit |
stramme litt, gjøre litt strammere; forsterke, intensivere; bli litt sterkere (om vind) |
tjavggittr. |
stramme, gjøre strammere; forsterke, intensivere; bli sterk el. sterkere (om vind); skruváv ~ stramme skruen; jienav ~ forsterke lyden; jf. råtjostit, tjårggit |
tjavllat vl |
løsne, gli, glippe, gleppe; nijbbe tjavllá kniven løsner fra slira; sabega tjavlli skiene glipper; jf. njahpárit, luovvanit, njallat |
tjavtjajduvvat v |
bli høst, høstes; lakke, li mot høsten; tjavtjajduvvamin le det lakker mot høst |
tjavtjastit |
tilbringe høsten (noensteds) |
tjavvásit |
ryke, fyke, ry (ut, ned); biegga tjavvásij dav guovddelav det rauk opp midtfjords; jf. biekkastit |
tjavvat v |
ryke, fyke; ry |
tjavve v |
rokk, sjøsprøyt, sjødrev, frisk bris; jf. rábttja, råda |
tjáŋadahka g |
inngang, nedgang (f.eks. til ei hule, grotte, sjakt o.l.) som man vet om el. som ikke er frekvent (hyppig, ofte) i bruk; sted
der man kan komme fram el. vet at man kommer fram , men ikke frekvent (hyppig, ofte) brukt; jf. tjáŋaldahka |
tjáŋadimladnja nj |
prøverom |
tjáŋadit |
kle på, ta på noe, prøve (klær) |
tjáŋaldahka g |
nedstigning el. oppstigning (sted, plass), sted der man kan komme fram el. som man frekvent (hyppig, ofte) bruker for å komme
fram (særlig oppover el. nedover en fjellside); oppgang, nedgang; jf. tjánadahka |
tjaŋgas tjaŋŋgas- attr. tjaŋgas |
fornøyd, begeistret; mij lijma nav niddo tjaŋŋgasa vi var kjempefornøyd el. kjempebegeistret; jf. dudálasj |
tjaŋgedit |
bli fornøyd, begeistret |
tjaŋŋgásit adv. |
med glede og tilfredshet |
tjaŋŋget ŋg |
være fornøyd, begeistret; jf. sjabmot |
tjehpudahka g |
dyktighet, ferdighet, kunst, talent; jf. máhtudahka |
tjehpurislådde tt |
brushane (philomachus pugnax) |
tjehpuris ss s |
krage; jf. goahkka |
tjeludit |
stå og hoppe, småhoppe |
tjerasfiello (l'l) ll |
snøbrett |
tjerasmiedoj -miehtuh- |
nedoverbakke, skibakke |
tjerastahka g |
akebrett; sklie, rutsjebane |
tjerastallam |
(som 1. ledd i sms.) ski-, alpin-, ake-; pl. alpine grener |
tjerastallambuollda ld |
skibakke, alpinbakke |
tjerastallamgilpos -gilppus- |
konkurranse i alpine grener |
tjerastallat l frekv. |
stå på ski, renne (på ski), ake el. rutsje |
tjerastalle |
en som renner på ski, alpinist |
tjerastimvedur |
akebrett |
tjerastit |
stå på ski, renne (på ski), ake, rutsje; jf. tjerastallat, tjærránit |
tjeras tjerras- |
utforkjøring |
tjerdalasj ttj |
etnisk |
tjerdalasjvuohta d |
etnisitet |
tjermak tjermag- |
ettårsgammel rein el. nærmere ett år gammel reinkalv; jf. miesse |
tjervas tjærvvas- attr. tjervas |
forskrekkelig, fryktelig, veldig; jf. alvos |
tjibbe pp |
lår (lårmuskelen på menneske); jf. diehkko,váhkká |
tjibma m |
bøy, krumning (på ski, båtkjøl; fremre bøyde del på kniv); jf. gavvar, moalkke, roavve, sliegge, sådjo |
tjiddit |
påstå (fl.ggr.), være påståelig, pukke, stå steilt og hardnakket på noe; jf. nivdastit, njálmostit, tsihpat, tsuojgodit, tjåhttit |
tjiddnut |
få forstoppelse; jf. riggat |
tjidtje ttj |
bryst, pupp; jf. njidtje |
tjiebetbádde tt |
halsband |
tjiebethærvva rv* |
halskjede, halssmykke |
tjiebetlijnne jn |
halstørkle |
tjiebet tjiebed- |
hals (på mennesker og dyr); strupe; krage (på kofte, jakke); jf. goahkka, tjehpuris, tjiehpe, tjåttå |
tjiegadit |
gjømme, skjule (over tid), holde skjult, holde hemmelig, fortie |
tjiegardit |
grave i snøen (etter beite, også om haren og fugler om våren) |
tjiegar tjiehkar- |
beiteområde (der dyr har gravd i snøen etter beite); jf. guodudahka,låddetjiegar, rågge, sjádde, suoves |
tjieggŋidit |
huke seg ned (når en skal gjøre sitt behov, både om mennesker og dyr); jf. labmat, tjuvvidit |
tjiegos tjiehkus- attr. tjiegos |
skjult, gjømt; hemmelig, fortrolig, konfidensiell; ~ fámo skjulte krefter; ~ jienastibme hemmelig votering; tjiehkusin viessot leve i det skjulte; tjiehkusin lij sidjij det var skjult for dem |
tjiegosvuohta d |
hemmelighet, noe som er hemmelig; mysterium; jf. suollevis |
tjiegŋalabbo pp attr. tjiegŋalap |
dypere; tjiegŋalap dádjadus dypere forståelse |
tjiegŋalamos tjiegŋalabmus- attr. tjiegŋalamos |
dypest |
tjiegŋalappot adv. |
dypere; grundigere; jf. dárkkelit, vuodulattjat |
tjiegŋalap se tjiegŋalabbo |
|
tjiegŋal attr. tjiegŋalis |
dyp; tjiegŋalis ruddne dyp brønn; jávrre l ~ vannet er dypt; vierme li viehka tjiegŋalin garnene står ganske dypt; jf. tjiegŋalis,vávlle, viebmal |
tjiegŋalisguolle l |
dypvannsfisk |
tjiegŋalis ss s |
dyp, avgrunn, kav; guollit tjiegŋalisán fiske på dypet; jf. juhta,tjiegŋal, vávlle |
tjiegŋalit adv. |
dypt |
tjiegŋodibme m |
fordypning |
tjiegŋodimfáhka g |
fordypningsfag |
tjiegŋodit |
gjøre dyp(ere), fordype, utdype; jf. tjieŋedit |
tjiegŋot ŋ |
bli dyp(ere) |
tjiegŋudahka g |
dybde |
tjiehkádallat l |
gjømme seg (fl.ggr.), holde seg gjømt, leke gjømsel |
tjiehkádimsadje j |
gjømmeplass (sted hvor en gjømmer seg) |
tjiehkádit |
gjømme seg, skjule seg; jf. luogŋat, labmat |
tjiehká g |
gjømsle, gjemsel, gjemmested, skjul, skjulested, gjemme; tjiegán årrot være gjømt el. skjult; dákte~ beingjemme; jf. vuorkká |
tjiehkagiergge rg |
hjørnestein |
tjiehka g |
krå, hjørne (innvendig i hus), krok, vinkel; kjøkkenkrok; jf. gievkan, soahppa |
tjiehkalit |
gjømme, skjule (fort, i hast) |
tjiehkamsadje j |
sted hvor en gjømmer noe, gjømmested, skjulested |
tjiehkaskáhppa hp |
hjørneskap |
tjiehkat g |
gjømme, skjule; jf. tjiegadit, tjiehkádit |
tjiehkatjievtjastibme m |
hjørnespark |
tjiehkusit adv. |
i det skjulte; hemmelig, i hemmelighet; jf. tjiegán |
tjiehpas tjiehppas- |
skjul el. hule i snøen (for fugler); jf. tjiehppa |
tjiehpe b |
hals, strupe; viegaj suv tjæhpáj kastet seg rundt halsen på ham; jf. tjiebet, tjåttå |
tjiehpesvuohta d |
dyktighet, ferdighet, kyndighet; jf. tjehpudahka |
tjiehpet adv. |
godt, bra, skikkelig, kyndig; på en smart måte, på en fin måte; riek ~ låhkå hun leser riktig bra; jf. smidát |
tjiehppadit |
ligge i tjiehppa (om fugler); være innesnødd |
tjiehppa hp |
skjul (liten grop i snøen som fugler graver som skjul); jf. tjiehpas,tjilla |
tjiehppe hp attr. tjiehpes |
dyktig, flink, habil, kyndig, kunnskapsrik, evnerik; talentfull; s. mester, spesialist, ekspert; talent; tjiehpes fáhkaulmusj en kyndig fagmann; giella~ språkekspert; jf. diehtte,máhtalk,oajvvá,smidá |
tjiehtjerasj ttj |
lillefinger |
tjiehtjer |
lillefinger |
tjiehtje tj |
onkel (fars bror), farbror; jf. iehke, ænoj |
tjiehtjev |
brors barn (for 'tjiehtje' mann), niese og nevø (for 'tjiehtje' mann); jf. æddnul |
tjiehttit |
vokte, gjete, passe (kyr, sauer el. geit), røkte; jf. ræjnnuhit |
tjiejser tjæjssár- |
keiser |
tjiejserviellde ld |
keiserdømme |
tjiektet vt* |
trykke, tynge, presse (om bl.a snømengde, kraftig uvær); lave (om snø); lesse på, overlesse; muohttagijn tjiektá snøen laver, det snør i eningen; bargujn ~ overlesse noen med arbeid; jf. noadodit, nårråt, tjasstit |
tjiektjamboarkka rk* |
brudd el. pause (i en fotballkamp); tjiektjambårkan lávllun de sang i pausen |
tjiektjamguojmme jm |
medspiller, lagkamerat (i fotball) |
tjiektjamjalgga lg |
fotballbane |
tjiektjamjuogos -juohkus- |
fotballgruppe, fotballag |
tjiektjamprográmma (m'm) mm |
kampprogram (i fotball) |
tjiektjamsalljo lj |
fotballbane |
tjiektjam |
sparking, det å sparke; fotballkamp, fotball (ballspill), fotballturnering |
tjiektjat vtj |
sparke; spille (fotball); støte (om gevær); slå tilbake (om fjær); jf. tjievrrat, tjievtjastit |
tjiektja vtj |
fiskeørn (pandion haliaetus); jf. goasskem |
tjiektje |
en som sparker, fotballspiller |
tjielgadittr. |
avklare, gjøre klar, klarlegge, anskueliggjøre; jf. tjielggit, tjielggat |
tjielgadus ss s |
forklaring, tolkning, utlegning, fortolkning, utredning; jf. tjielggidus |
tjielgas tjielggas- attr. tjielgga |
klar, tydelig, innlysende, oversiktlig; klarsynt (med klar forståelse av noe); jf. girkes, tsahkkat |
tjielgastuhttet ht |
tydeliggjøre, klargjøre, gjøre noe (mere) oversiktlig |
tjielgga adv., adj. |
klar, tydelig; ren; biedjat ~ rájáv sette en klar grense |
tjielggasabbo pp attr. tjielggasap |
klarere, tydeligere |
tjielggasabmusijt adv. |
klarest, tydeligst |
tjielggasamos tjielggasabmus- attr. tjielggasamos |
klarest, tydeligst |
tjielggasappot adv. |
klarere, tydeligere |
tjielggasit adv. |
klar, tydelig; ~ gåvvidum klart framstilt; jf. jiednasit, sjerradit, sjerrusit, tsuojggusit |
tjielggat lgintr. |
klarne, bli klar(ere), bli klarlagt, bli mer forståelig; bli el. være avklart; bli tydelig(ere); bli edru; jf. jieridit, tjielgadit |
tjielggidus ss s |
utredning, redegjørelse, beskrivelse, beretning; definisjon, erklæring, fortolkning, tolkning, utlegning, fremstilling;Vuona almulasj tjielggidusáNorges offentlige utredninger; jf. tjielgadus |
tjielggiduvvat v |
bli forklart, bli tolket el. fortolket; bli redegjort, gjøres rede for; bli definert |
tjielggit |
forklare, beskrive, utlegge, definere, tolke (dikt), fortolke; utrede (bringe klarhet i), redegjøre, gjøre rede el. greie
for noe, begrunne, grunngi, avsi; sån la tjiehppe tjielggitjit hun er flink til å forklare; ~ lágav allasis ávkken fortolke loven til egen fordel; ~ gåktu báhkosuorgudime dagáduvvi gjøre rede for hvordan ordavledninger blir laget; jf. buojkkádit, buojkodit, sárnnot, tjielgadit, vásstedit |
tjielgos tjielggus- attr. tjielgos |
klar (i toppen, hodet), edru; JF. jæros |
tjielgot adv. |
klar, edru |
tjielkká lk |
kjelke |
tjiellde ld |
sameby (på svensk område); reinbeitedistrikt; jf. tjærro |
tjieller tjællár- (l'L) |
kjeller |
tjiellit (l'l) |
hoppe (en gang el. plutselig), bykse, sprette, gjøre et hopp el. et sprang; jf. gahppadit, ruosádit, sasskat, snjulltjit |
tjierádit |
gråte (én gang el. litt, en liten skvett) |
tjieras tjierras- |
gråt; ~ ja tjajmos gråt og latter |
tjiergam tjierggam- |
(meterlang, armtjukk) vedkubbe, tynn trestamme; jf. juppol,skuolkká, tjieskas |
tjiergav tjierggam- |
(meterlang, armtjukk) vedkubbe, tynn trestamme; jf. juppol,skuolkká, tjieskas |
tjierggedit adv. |
veldig, dramatisk, spennende; alvaduvvin ~ de ble veldig forskrekket; ~ subtsastit gjøre historien spennende el. dramatisk |
tjiergget tjiergged- attr. tjierggedis |
veldig, skrekkelig, dramatisk, spennende; tjierggedis sága dramatiske nyheter; tjierggedis lassánibme dramatisk økning; jf. tjierggis |
tjierggisattr. |
veldig, skrekkelig; dramatisk, spennende; tjierggis dáhpádus en dramatisk hendelse; jf. geldulasj |
tjierggisvuohta d |
drama, dramatikk (dramatisk begivenhet), spenning |
tjiergijdit |
dovne, miste følelse (i fot el. arm); jf. dålbbåt, viednat |
tjiero adv. |
gråtende; manáj sijddaj ~ dro gråtende hjem |
tjierodit |
få til å gråte, la gråte; ij unnebujt ~ få ikke de mindre til å gråte dvs. ikke plage de så de må gråte; jf. rægodit |
tjierre (r'r) |
terreng, mark hvor det ikke vokser så mye gress pga. tynt jordsmonn el. som fort blir brent av solen pga. tynt jordlag el.
manglende væte; skrinn jord (jordsmonn), karrig el. ufruktbar terreng; jf. tjárrat, tjuorbba |
tjierreednam |
mark, jord hvor det ikke vokser så mye gress pga. tynt jordsmonn el. som fort blir brent av solen pga. tynt jordlag el. manglende
væte; skrinn jord (jordsmonn), karrig el. ufruktbar jord; jf. tjárrat, tjuorbba |
tjierrek tjierreg- |
terne, rødnebbterne (sterna hirundo el. sterna paradisaea) |
tjierrogoahtet d |
begynne å gråte; jf. tjierrut |
tjierrot r |
gråte; jf. hagŋadit, rihtjot, ræhkot, tjierrut |
tjierrut (r'r) |
briste i gråt, ta til gråten; jf. tjierrogoahtet |
tjierudit |
gråte litt (en stund) |
tjieskas tjiesskas- |
vedskie; jf. juppol, skuolkká, tjiergav |
tjiesskasit |
kløyves, bli kløyvd; jf. luottanit |
tjiesskat sk |
kløyve (margbein, vedkubbe); jf. luoddot |
tjiesskis attr. |
kvass, stikkende |
tjiesskisbiesta -biesstag- |
tornebuske |
tjiesskisládnje nj |
tornebuske |
tjiesskisládnjeråhto d |
tornekratt |
tjiesskislánjátja pl. |
tornebuske, torn |
tjiesskislánjekråvnnå vn |
tornekrone |
tjievlle vl |
jåleri, forfengelighet, stas, pynt |
tjievllit |
pynte seg fin, pynte opp med noe som er jålete; stase; jf. hiervvit |
tjievres tjævrrá- |
oter (Lutra lutra) |
tjievrratjiektjamsalljo lj |
grusbane |
tjievrrat vr |
tråkke ned (om mark, slik at blir grusete), sparke opp (jord og grus); jf. malggit, tjiektjat |
tjievrra vr |
grus, grov sand, aur; jf. sáttoj, sjárra |
tjievtjan |
spark, sparkstøtting |
tjievtjasjuolgge lg |
bakfot, bakbein |
tjievtjastahka g |
startblokk; sted, punkt (hvor man tar frispark, straffespark |
tjievtjastibme m |
spark, støt |
tjievtjastit |
sparke (en gang), støte (om gevær), sprette (om fjær) |
tjievtjastjuhttá ht |
kneskål (hos dyr) |
tjievttjemuohta -muohttag- |
snø som er så djup at det når til hasene (bakknærne) på reinen |
tjievttjetjuhttá ht |
bein i reinens (dyrs) bakbein (motsvarer albuebeinet hos mennesket) |
tjievttje vtj |
hase (på dyr); jf. fieŋŋge |
tjievvildit |
kjevle |
tjievvil |
kjevle |
tjieŋedit |
gjøre dypere; sette el. senke dypere; jf. tjiegŋodit |
tjieŋodit se tjieŋedit |
|
tjihkkot hk |
hoppe på en fot, halte kraftig (på ene foten); jf. tjinngot |
tjihtan |
fryseboks, fryseskap, dypfryser |
tjihtta attr. |
gjennomfrosset, dypfrosset, frossen |
tjihttadit tr. |
dypfryse, fryse ned; jf. galmmedit, tjihttat |
tjihttat ht |
bli (dyp)frosset; bunnfryse, botnfryse; jf. galmmet, jieggŋut, tjihttadit |
tjihtte ht |
knok (på finger); knort (utvekst på tre); jf. jarre, tjuhttá |
tjijdas tjijddas- |
snøhaug (som er skuffet sammen), stor snøball (som er rullet); jf. muohtatjastas, tjastas |
tjijkar tjijkkar- |
kikkert |
tjijnnit |
tjene (penger) |
tjiktet vt |
1 bøte (garn); 2bøye (ski); jf. moarddet |
tjilla l |
snøhule, grop el. hule i snøen som man graver til vern mot snøfokk (dyr, fugler, også mennesker); jf. sluoggo, suoves, tjiehppa |
tjilvve lv |
snøklump el. isklump som fester seg på klær, pels o.l.; bena l tjilvven hunden har isklumper i pelsen; jf. bulltje, skilltje |
tjinek tjineg- |
hardt snølag (i midten el. nærmere bunnen av snølaget) som dyr ikke graver igjennom; jf. tsievve |
tjirrot r |
bli full av flueskitt, bli fluespist; jf. suoksat |
tjismas tjissmas- |
kvise, blemme; jf. tjásmagis |
tjivggabena -bednag- |
hund med nyfødt valp |
tjivgga vg |
unge (av dyr, fugler); valp; yngel, avkom (i pl.) |
tjivggot vg |
føde, få unger (om fugler og pelsdyr, ikke om hov- el. klauvdyr); gáhtto l juo tjivggum katta har allerede fått unger; jf. guoddet, njoallot, riegádahttet |
tjivra tjivrrag- |
stank, ram og stram lukt (spesielt av dyr; røyskatt, bukk etc., også av dyr i brunsttiden, og om gammel svettlukt); jf. guohtsa, tsivnna |
tjivrijdit |
stinke, lukte (om ram og stram lukt, også om gammel el. sterk svettlukt); jf. guohtsijdit, tsivnijdit |
tjivros tjivrrus- |
luseyngel, smålus; jf. dihkke |
tjivrra r |
villdyr, udyr, slyngel |
tjivtestit |
1 bøte (garn, i hast el. litt); 2 bøye (ski, i hast el. litt) |
tjivvagoahte d |
arrest |
tjivvahit |
sitte innesperret, sitte bak lås og slå, sitte i arrest |
tjiŋŋgot ŋg |
hinke, halte (på ene foten); jf. tjihkkot |
tjoaggelit |
samle, plukke sammen (i en fart); jf. doahpolit, tjoahkkistit |
tjoagge s. |
samler, plukker |
tjoagget kk |
sanke, plukke, samle; jf. bahket,doahpot, muorjjit, tjoahkkit, tjoaggelit |
tjoaggulvisráde |
menighetsråd |
tjoaggulvis ss s |
menighet, forsamling; jf. tjåhkalvis |
tjoaggulvistjála -tjállag- |
menighetsskriv, menighetsblad |
tjoaggut |
hope seg opp, samles |
tjoahken |
samlet, i lag, i grupper, til stede; jf. sajij |
tjoahkkáj adv. |
samlet, sammen, totalt, sum; ~biedjat j sette el legge sammen |
tjoahkkájbiedjat j |
sette el. legge sammen, summere, addere |
tjoahkkájgiessem |
oppsummering, sammenfatning, konkludering |
tjoahkkájgiesset s* |
dra sammen; oppsummere, sammenfatte, konkludere |
tjoahkkájgæsos -gessus- |
sammendrag, oppsummering, sammenfatning, resymé, konklusjon |
tjoahkkár |
innsamler, noen som samler inn (noe); sanker, samler |
tjoahkkebáhko g |
samlebegrep |
tjoahkkebájkke jk |
tettsted, tettbygd |
tjoahkkemoallánahkko |
samlebegrep |
tjoahkkenamma m |
samlebetegnelse |
tjoahkke- |
som er samlet (og ikke delt), samle-, samlings-; ~tálla samlingstall |
tjoahkke |
sum; samling, helhet av enkeltdeler, verk; girjálasjvuoda ~ et litterært verk |
tjoahkketálla (l'l) ll |
samlingstall |
tjoahkkeæládus ss s |
kombinasjonsnæring; jf. lasseæládus |
tjoahkkistit |
samle inn, opp, sammen (i en fart); raske sammen noe (i en fart); jf. tjoaggelit |
tjoahkkit |
samle (inn, opp, sammen); sanke sammen; ~ bátsidisájt samle restene; ~ árudisájt sanke sammen det som er blitt til overs (om mat); jf. doahpot,duksit, tjoagget |
tjoajvevuolle l |
buk, mageregion (hos dyr, fisk); hestan lij tjáhtje gitta tjoajvevuollaj hesten stod i vann til buken |
tjoajvevuolmuorra r |
buktre |
tjoajvvebávtjas báktjas- |
magesmerte |
tjoajvvebånjådahka g |
mageknipe; jf. gåddulahka |
tjoajvvehávve v |
magesår |
tjoajvve jv |
mage, magesekk, vom, førstemagen (hos drøvtyggere), buk; mån lav tjåjvijs jeg har vondt i magen (har diaré);jf. dågge, tjalmas, tjæksa |
tjoajvvodit |
gjøre drektig, bedekke; jf. sahkkidit |
tjoajvvot jv |
bli drektig; jf. sahkanit |
tjoakkáldahka g |
samling (noe som er samlet sammen); histåvrålasj tjoakkáldagá historiske samlinger; jf. vuorkká |
tjoakkek |
uplukket, ikke plukket |
tjoalkodit |
dunke, banke, hamre, slå på noe (fl.ggr.); jf. goalkodit |
tjoalle l |
1 tarm; tråd i kabel; 2dypeste renne i en elv, innsjø; jf. luogge, tjoaloj, oalle, vávlle |
tjoallit (l'l) |
sløye, rense (fisk), ta ut tarmer (en gang); jf. sláhkkit |
tjoallot l |
sløye, rense (fisk), ta ut tarmer (om fl. el. fl.ggr.) |
tjoalmme lm |
sund; innsnevring i innsjø, sjø, hav; jf. merratjoalmme |
tjoaloj tjålluh- |
tynntarmene, småtarmene som ligger nærmest nyrene |
tjoamodis ss s |
bog |
tjoargge rg |
kvinand (bucephaia clangula) |
tjoarvvá attr. tjoarvvás |
som har store horn el. gevir |
tjoarvvegieras -gierras- |
løkke el. snare av horn (i enden på lasso) |
tjoarvvemátta -máddag- |
hornfeste, rotdelen av horn |
tjoarvvenjunnje nj |
neshorn (av familien rhinocerotidae) |
tjoarvve rv |
horn, gevir |
tjoarvvetsihtse ts |
fjellerke (EREMOPHILA ALPESTRIS) |
tjoaskes tjoasskás- attr. tjoaskes |
kald, kaldt, hustrig, kaldt vær, kulde; uddni l ~ i dag er kaldt; jf. galmas, galsjas |
tjoasskásabbo pp attr. tjoasskásap |
kaldere; jf. galmmasabbo |
tjoasskásamos tjoasskásabmus- attr. tjoasskásamos |
kaldest; ~ biejvve den kaldeste dagen |
tjoasskem |
kulde, frost; jf. jielagis, tjoaskes |
tjoasskemrussna sn |
frostrøyk |
tjoasskodit |
avkjøle, kjøle ned; jf. galmmedit, goallodit, TJOASSKOT |
tjoasskot sk |
bli kald el. kaldere (om vær, vind, hus, kjærlighet etc.), kjølne, avkjøles, bli nedkjølt; jf. galmmet, jielagasstet, ráddat, sjuosjmedit |
tjoavdádallat l |
bli løst el. løsgjort fra, bli fri el. frigjort fra; jf. tjoavddut |
tjoavddaga se tjåvda |
|
tjoavddalit frekv. |
løse, ta løs (en etter en), demontere |
tjoavddásit |
løses |
tjoavddelit |
løse (fort), finne en løsning (fort) |
tjoavddet vd |
løse, finne løsning el. svar, oppklare; ta løs, gjøre løs, skru av, løsgjøre, frigjøre; låse opp; frita; befri, fri; jf. luojttet, lånestit, nuollat |
tjoavddut |
bli fri el. frigjort; bli løs el. løsgjort; jf. tjoavdádallat l |
tjoavdek adv. |
uløst, uten løsning |
tjoavdos tjoavddus- |
løsning, ordning, svar, fasit; jf. vásstadus |
tjoavtjoj tjoaktju- |
grønnstilk (tringa glareola) |
tjubuk tjubug- |
lavvo uten buestenger; jf. låvdagoahte |
tjude |
tsjuder (samenes fiender i gamle sagn) |
tjuhppagahper |
topplue |
tjuhppa hp |
topp (f.eks. på lue), spiss (på mindre gjenstand); jf. snjuhtje, snjurttje |
tjuhte d |
tsjude, røver |
tjuhttá ht |
knok; jf. tjuvlle |
tjujnnahit |
stå framoverbøyd med baken i været; jf. guggŋahit, guvnnjahit, gåbbmåhit, tjågŋåhit |
tjujnnit |
stille seg framoverbøyd med baken i været, sette baken i været; jf. gåbbmidit |
tjujnnot adv. |
framoverbøyd med baken i været; jf. guggŋot, guvnnjot |
tjuktjegibme m |
tiurleik, tiurspill |
tjuktjehábak -hábag- |
hønsehauk (accipiter gentilis) |
tjuktje vtj |
tiurhann, storfuglhann (tetrao urogallus); jf. goahppel, hurre |
tjulástahka g |
kyss; jf. tjulla |
tjulástallat l frekv. |
kysse (fl.ggr.), holde på å kysse |
tjulestit |
kysse, gi et kyss |
tjules tjullás- |
kyss |
tjulkko lk |
kloss, trekloss, klubbe; jf. legotjulkko |
tjulla (l'l) |
kyss, suss; jf. tjulástahka |
tjullit (l'l) |
kysse |
tjullo (l'l) ll |
liten rund ost; jf. vuosstá |
tjuobma m |
skinn på fisk, orm (hårløs); skjell (på fisk); jf. oarttje |
tjuobmat m |
rubbe, skrape skjell (på fisk) |
tjuodádis ss s |
hundredel |
tjuodát |
hundrede |
tjuodek tjuodeg- |
hundrekroneseddel, hundring |
tjuodes tjuohtás- |
hundre personer, hundretall (personer) |
tjuodja j |
lyd, klang, tone; jiednasnjárttjá~ stemmebandstone; jf. skádnja, tjuojos |
tjuodjal attr. tjuodjalis |
lydelig; klar og tydelig (om lyd, stemme); klangfull (om stemme); stemt (om lyd); tjuodjalis giella klangfull stemme; jf. jieddná,jienalis |
tjuodjat j |
lyde, klinge, spille; jf. skuollat, tjuojadit |
tjuodnat tjuodnad- attr. tjuoddnis |
snar, rask (men ikke utholdende); jf. rabjas |
tjuodtjamaguovllo vl |
lengderetning på stoff |
tjuodtjam |
renning (i vev) |
tjuodtjánaddat tt |
reise seg, stå opp (om fl. el. den ene etter den andre) |
tjuodtjánasstet st |
reise seg fort el. litt; være så snill å reise seg opp |
tjuodtjánit |
reise seg, stå opp (fra en sittende el. liggende stilling); jf. badjánit, tjuodtjelit |
tjuodtjelahttet ht |
reise opp noe el. noen, vekke opp (fra de døde); jf. tjuottjeldahttet |
tjuodtjelibme m |
oppstandelse (det å stå opp fra de døde); oppreisning |
tjuodtjelij |
kommende, neste, påfølgende (tidsbestemmelse); ~ vahko i neste uke |
tjuodtjelit |
reise seg, stå opp; jf. badjánit, tjuodtjánit, vallit |
tjuodtjomis ss s |
bakre øvre margbein, margbeinet ovenfor tjievttje i bakbeinet; jf. njiehtsagis |
tjuodtjomsadje j |
ståplass |
tjuodtjo |
stående |
tjuodtjot adv. |
stående, stående oppreist; jf. tsæggot |
tjuodtjot ttj |
stå, stå oppreist; tjáhkkot ~ stå som sild i (en) tønne; jf. starjjat, tjuottjodit, tjuottjudit |
tjuogadit |
mate (hund, katt), gi vann el. melk til hund, katt |
tjuogga kk |
stikk; prikk, punktum; jf. tjuokkes |
tjuoggit |
stikke, stikke en gang; jf. båskådit, tjuoggot, tsuhkkit |
tjuoggolit |
stikke (fort, noen ggr.) |
tjuoggot kk |
stikke (fl.ggr. el. fl.ting); hakke (med en spiss gjenstand); komme med stikkende el. spydige bemerkninger; jf. båskådit, skuohtjot, tjuoggit |
tjuogos tjuohkus- |
(flytende el. halvflytende) hundemat, kattematt |
tjuohkanit |
svartne, se dobbelt (om øyne når man anstrenger seg for mye); jf. tjáhpudit, vábbálasstet |
tjuohkat g |
lepje, slikke el. slurpe i seg (om dyr) |
tjuohke g |
isskorpe på mark (som gjør at reinen ikke kan nå laven); jf. goarrálahka, skoavdde, tsievve |
tjuohpadit |
skjære seg, kutte seg, stikke seg; la skjære; jf. tjuokkudit |
tjuohpadus ss s |
snitt |
tjuohpan |
skjæreredskap, sigd; jf. goanntsi |
tjuohpos tjuohppus- |
avling, grøde, høst, frukt (avkastning); innhøsting; dijmásj ~ fjorårets avling; rahtjamus tjuohppusav vattij strevet bar frukt; tjuohppusav ávvudallat feire innhøstingen; jf. sjaddo, sjattos |
tjuohppamájgge jg |
tid for innhøsting, høstetid |
tjuohppam |
innhøsting, høstetid |
tjuohppat hp |
skjære, hogge; høste; jf. suoddat, tsæhkkalit |
tjuohtásasj attr. |
hundreårig, hundreårs, som er på hundre el. teller hundre stykker |
tjuohte d |
hundre; hundretall; (ordenstall) guoktatjuodát; ~ guoktalåhke hundre og tjue; ~ guoktalågåt hundre og tjuende; ~ guoktalåkvuostasj hundre og tjueførste |
tjuohteduhát -duhád- |
hundretusen |
tjuohtegærddásasj ttj |
hundrefoldig |
tjuohtejahkásasj ttj |
hundreårig |
tjuohteJAHKE g |
hundreår, ÅRHUNDRE; ulmutja li årrum danna tjuohtejagijt folk har bodd der i et århundre; jf. jahketjuohte |
tjuohteJAHKEmålssom |
hundreårsskifte |
tjuohtetuvsán |
hundretusen; tjuohtetuvsána lidjin tjoahken hundretusener var samlet |
tjuohtti |
hundre ganger; dav lav juo ~ vuojnnám jeg har sett den allerede hundre ganger |
tjuojadahttet ht |
stemme (et instrument), få til å klinge |
tjuojadibme m |
spill (med instrument); piano~ pianospill |
tjuojadiddje |
musiker, misikant, spiller |
tjuojadis attr. |
ustemt (om lyd) |
tjuojadit |
klinge, lyde; spille (med instrument), spille musikk; jf. spieledit |
tjuojalvis ss s |
melodi |
tjuojanis ss s |
musikkinstrument |
tjuojgadit |
få noen til å gå på ski, gå på ski fram og tilbake el. så smått; forfølge på ski, gå på ski etter (for å hindre el. nå noe
el. noen) |
tjuojggamfierdda rd |
skiføre |
tjuojggamgilpos -gilppus- |
skikonkurranse, skirenn, langrennsøvelse |
tjuojggam |
skirenn, langrenn, langrennsøvelse, skiløp; jf. tjuojgos |
tjuojggamvuorro r |
etappe i langrenn, tur til å gå på ski; jf. vuorrotjuojggam |
tjuojggát |
gi seg i vei på ski; jf. tjuojggat |
tjuojggat jg |
gå på ski, gå langrenn; jf. niberdit, salostit, tjuojggát, vuoppsát |
tjuojgge |
skiløper, langrennsløper |
tjuojgos tjuojggus- |
en strekning som skal gås på ski, skigåing, skiløping; jf. tjuojggam |
tjuojkkadálkas -dálkkas- |
myggmiddel |
tjuojkkagárak -gárag- |
insekt; jf. urmas |
tjuojkka jk |
mygg (Culicidae); ~ gissá det vrimler av mygg; snjágge~ stikkemygg; tjuojkkaj tjuokkudallat bli stukket av mygg, få myggstikk; jf. muoger, urmas |
tjuojmastit |
stake (skyve fram) |
tjuojmma jm |
stake (for elvebåter) |
tjuojos tjuodjus- |
klang, klang av instrumenter; jf. skádnja, tjuodja |
tjuojvoj tjuojvvuh- |
manglende sporsnø (gamle og nye spor er like pga. at det ikke har snødd på lenge); jf. ájnádahka |
tjuokkádit |
stikke (plutselig el. én gang) |
tjuokkar tjuoggar- |
klump, stykke (som hakkes løs fra noe) |
tjuokkestjála -tjállag- |
punktskrift, blindeskrift |
tjuokkes tjuoggá- |
punkt, stikk; jf. tjuogga, tsiehkes |
tjuokkudahka g |
stikk, sting; pigg, noe som stikker; jf. båskådahka, vuojsadahka |
tjuokkudallat l |
bli stukket (+ill.); stikke (nå og da el. gjentatte ggr.); væppsájda ~ bli stukket av veps |
tjuokkudit |
refl. stikke seg; dim.frekv. stikke (så smått, fl.ggr.); jf. tjuohpadit |
tjuokkun |
noe å stikke med; pigg |
tjuoktá se tjuokte |
|
tjuokte vt |
matskål (for hund) |
tjuoladahka g |
hogstfelt, hogst, sted hvor det er hogd; jf. tjuolatmårddo |
tjuoladit |
hogge seg; la hogge, få til å hogge |
tjuolastit |
hogge (en gang el. plutselig), slå ned på et bytte (om ørn, rovfugl), hogge tak i, sette klørne i, slå kloa i; jf. biksat |
tjuolatmårddo rd |
snauhogst (snauhogd flate); jf. bieggamårddo, tjuoladahka |
tjuoldostit |
unnta |
tjuoldos tjuolldus- |
unntak, noe en unntar el. skiller ut, unntakelse |
tjuolggo lg |
stang som man dra garn med under isen (fra det ene hullet til det andre) |
tjuolgoj tjuolggu- |
stang som man dra garn med under isen (fra det ene hullet til det andre) |
tjuollát (l'l) |
begynne å hogge |
tjuollat l |
hogge; jf. oallot, stuvvit, vierddet |
tjuollda ld |
påle, jf. nållå, nihta |
tjuolldásit |
skilles ut el. fra; stryke (til eksamen) |
tjuolldem |
sortering, utskillelse, utvelgelse, skifte (om arv); jf. sieradus |
tjuolldet ld |
sortere, skille ut el. fra, skille en flokk i flere deler; velge ut, utvelge, gjøre forskjell på folk (ikke behandle dem likt),
skjelne (holde ut fra); prøve, bedømme (ved å skille det ene ut fra det andre); dele opp garnet i en vev i ulike mønster;
jf. lárkket, sieradit |
tjuolldet ld |
veve (med viŋgok el. storvev); jf. snjissjkot |
tjuollit |
sette el stille til side; skaffe vekk; sette på skeive; tilsidesette; jf. sjuovvit |
tjuollot adv. |
på siden (av det normale), skeivt, bakvendt, galt, uheldig; jf. boasstot |
tjuolmadallat l |
knytte, knyte (fl. ggr. el. fl. ting) |
tjuolmadit |
knytte, knyte, slå en knute; intr. knyte seg, befrukte; jf. snurttit,tjadnat |
tjuolmma lm |
knute; problemstilling, problem som må løses; jf. gássjelisvuohta, jarre, snurtto |
tjuolmmasit |
knytte el. knyte seg (av seg selv) |
tjuolo attr. |
på siden (av det normale), bakvendt, uheldig; jf. boasto |
tjuolobáhko g |
uheldig ordbruk, slengbemerkning |
tjuolobiegga kk |
sidevind |
tjuolomoalgedibme m |
uheldig utsagn, flåset bemerkning |
tjuolos tjuollus- |
hugging, avvirking; skulptur |
tjuolunnásste st |
meteor, komet; jf. dållånásste |
tjuomastit |
skrape skjell (på fisk) |
tjuomas tjuobmas- |
1 agn; tjuobmasa ja væjttagårnne agnene og hvetekornet; 2 skjell, rist (på fisk); jf. tjuobma |
tjuonamasj ttj |
liten gnist |
tjuonamasstet st |
gnistre (litt) |
tjuonam |
gnist |
tjuorak tjuorag- attr. tjuorak el. tjuoragis |
lysegrå; s. lysegrå rein; jf. tjuorggat |
tjuorak tjuorag- |
lysgrå rein; jf. luostak |
tjuorbák tjuorbág- attr. tjuorbák |
adj. klønete, dårlig, ikke flink; s. kløne; person med vansker å tilegne seg noe (kunnskap, arbeidsmetoder o.l.); jf. tjuorbbe |
tjuorbba rb |
tørr, gressløs mark el. terreng; jf. tjierre |
tjuorbbat tjuorbbad- attr. tjuorbbis |
tørr, gressløs (om terreng til fjells); jf. tjárggat, tjárrat, tjierre |
tjuorbbe rb attr. tjuorbes |
adj. klønete, dårlig, ikke flink, udugelig, ukyndig, evneveik; s. kløne; person med vansker å tilegne seg noe (kunnskap, arbeidsmetoder o.l.); talentløs person; jf. giedadibme, máhtodibme |
tjuorbbot rb |
bli dårlig (i arbeid, kunnskap), bli mindre flink |
tjuorbbudahka g |
udyktighet, ukyndighet; jf. máhtodisvuohta |
tjuorbet adv. |
klønete, dårlig |
tjuorgastahka g |
illustrasjon, risse |
tjuorgas tjuorggas- |
tegning, illustrasjon; jf. gåvos |
tjuorgga rg |
poeng, vekttall; trinn, punkt |
tjuorggat rg |
tegne, illustrere; skjære |
tjuorggat tjuorggad- attr. tjuorggis |
grå, gråhvit (om hår på mennesker el. dyr); bleknet, vissen (om løvskog el. gress om høsten); jf. rávvat, tjuorak |
tjuorgge |
tegner, illustratør |
tjuorggisåjvak -åjvag- attr. -åjvak |
gråhåret |
tjuorgudit |
gråne (vanligvis om hår); jf. rávudit |
tjuorguk tjuorgug- attr. tjuorgugis |
gråhårig (menneske); jf. rávuk |
tjuormastit |
1 hagle, komme med haglbyge; 2 kaste flate stein som spretter på vannflaten |
tjuormas tjuormmas- |
hagl, haglbyge |
tjuornnat rn |
tørke inn (tjære i tre, smurning i sko etc.); tørke og visne (om gress, blomster); jf. buollnat, gåjkkåt, gållnåt |
tjuorristsihtse ts |
gråspurv (PASSER DOMESTICUS) |
tjuorvadit |
rope (fl.ggr. el. nå og da) |
tjuorvasbáhko g |
utropsord |
tjuorvasjienastibme m |
avstemning med opprop, votering ved opprop |
tjuorvasmærkka rk* |
utropstegn |
tjuorvas tjuorvvas- |
rop, roping; jf. huvkas, ritjas |
tjuorvodit |
få tilkalt; ha til å rope, auksjonere |
tjuorvudit |
rope (nå og da el. om flere personer), rope til hverandre |
tjuorvun |
ropert, megafon |
tjuorvvistit |
rope (en gang el. fort) |
tjuorvvit |
rope (en gang); rope på noen (med akk.), rope til noen (med ill.) |
tjuorvvo |
roper (en som roper); auksjonarius (en som roper under auksjon); ropende; jf. huvkadiddje |
tjuorvvot rv |
rope, rope (på el. til noen), anrope, kalle opp; påkalle; ~ namás rope navnet; ~ oasen auksjonere; jf. gádjat, guvkkalit, tjuorvudit, huvkket, ruodjat |
tjuosek tjuoseg- attr. tjuosek |
bleset; tjuosek hæssta bleset hest; s. bles, dyr med bles (lys flekk el. stripe i panna) |
tjuoskudahka g |
galloppspor, spor etter dyr i fullt firsprang; jf. luodda, ågudahka |
tjuosskot sk |
galoppere; springe i firsprang (om dyr); jf. doalvestit, oahkot, ruohttat |
tjuottjadahttet ht |
få til å stå, plassere stående |
tjuottjadit |
stille seg (på en plass); reise seg; stanse (og bli stående); få ereksjon; jf. tsiekkedit |
tjuottjeldahttet ht |
reise opp (noen), oppreise; vekke opp, oppvekke (fra de døde); jf. båktet |
tjuottjeldit |
reise opp (noen) |
tjuottjes tjuodtjá(s) attr. tjuottjes |
hard, besværlig, anstrengende, strevsom, stressende (om arbeid, livsforhold); noe hardt, anstrengende, stressende; jf. ratjáldahka, vájvve |
tjuottjo attr. |
stående, i stående stilling |
tjuottjodahttet ht |
få til å stå, la stå; tjuottjodahtij mijáv ålggon fikk oss el. lot oss stå ute |
tjuottjodiddje |
forstander, forvalter (kristelig) |
tjuottjodit |
1 påstå, hevde, forfekte; ietjas riektáv ~ hevde sin rett; jf. tjiddit; 2 få noe til å stå; la noe stå, holde stående, opprettholde; 3 forestå, styre, lede, administrere; jf. dåjmadit, háldadit |
tjuottjodus ss s |
forstanderskap, lederskap |
tjuottjodus ss s |
påstand, anførsel |
tjuottjudahka g |
reisning, ereksjon |
tjuottjudit |
stå (en liten stund); jf. tjuodtjot |
tjuovardit |
blokke ut og utvide en sko el. kommag med en kjepp |
tjuovdda vd |
brunstlukt |
tjuovdijdit |
ha brunstlukt, lukte brunst |
tjuovgábåddne dn |
lysbotn (i hav, innsjø) |
tjuovgadibme m attr. tjuovgadis |
uten lys, mørk; tjuovgadis goaden tjåhkkåhit sitte i et hus uten lys |
tjuovgadit |
1 lyse, bringe lys, belyse; 2 øyne, se, forstå (sitt beste); jf. dádjadit |
tjuovgastit |
lyse (litt, som snarest) |
tjuovgas tjuovggas- |
lys, lyskilde |
tjuovggadabbo pp- attr. tjuovggadap |
lysere, mere lys |
tjuovggadamos tjuovggadabmus- attr. tjuovggadamos |
lysest |
tjuovggadis ss s |
klarhet, glans |
tjuovggagåvvå v |
lysbilde, dias |
tjuovggagåvvåvuosedibme m |
lysbildefremvisning |
tjuovggaihta -ihtag- |
lysfenomen |
tjuovggaláhtto |
lysløype |
tjuovggalit |
lyse med et lys (en kort stund) |
tjuovgganæhtta ht* |
lysnett |
tjuovggaperra r |
lyspære |
tjuovggasliergge rg |
lysglimt |
tjuovggasuorre r |
lyskryss |
tjuovggat tjuovggad- attr. tjuovggis |
lys, lyst |
tjuovggat vg |
lyse, lyse på; belyse; lystre (fisk); jf. gilldet, guojttet, jillat, jæddahit, sjuodnjat, tsehtsat |
tjuovgga vg |
lys (fra en lyskilde); belysning; lys (noe å lyse med); lys (i åndelig mening); tjuovggan i dagslyset, mens det er lyst; jf. gintal |
tjuovggelabbo pp attr. tjuovggelap |
mere lyssterk, som lyser bedre, skarpere |
tjuovggel attr. tjuovggelis |
lyssterk, som lyser bra, skarp |
tjuovggidibme m |
opplysning (kunnskap) |
tjuovggidit |
lyse opp, opplyse; gjøre lysere |
tjuovggidusájgge jg |
opplysningstiden |
tjuovggidus ss s |
opplysning (kunnskap) |
tjuovggidustjála -tjállag- |
opplysningsskrift |
tjuovggisalek -aleg- attr. -alek |
lyseblå |
tjuovggismuodok -muodog- attr. tjuovggismuodok |
lyshudet |
tjuovggisrávvat rávvad- attr. -rávvis (v'v) |
lysegrå |
tjuovggisruodná n attr. -ruodná |
lysegrønn |
tjuovggisruoppsat -ruoppsad- attr. -ruoppsis |
lyserød |
tjuovggissáhppat -sáhppad- attr. tjuovggissáhppis |
lilla |
tjuovggisvisská sk attr. -visská |
lysegul |
tjuovggisvuoptak -vuoptag- attr. -vuoptak |
lyshåret |
tjuovggit |
lyse opp, opplyse, belyse; lysne, klarne (om vær); jf. sjierrit |
tjuovggut |
bli belyst; bli opplyst (om noe); bli bevisst (om noe); bli blendet (av dags- el- sollys) |
tjuovgudahtjat tj |
begynne å lysne |
tjuovgudahttet ht |
lyse opp, få til å bli lysere, opplyse |
tjuovgudasstet st |
lysne litt, bli litt lysere |
tjuovgudibme m |
lysning, daggry, morgengry; oppgang (det å komme til syne over horisonten); jf. sjuoludibme |
tjuovgudit |
lysne, bli lysere, bli opplyst, gry; komme (om dag); idedis tjuovgudattijn da det lysnet av dag; dasik dat biejvve tjuovgut inntil den dagen kommer; jf. ránjudit,sjuoludit |
tjuovos tjuovvus- |
følge, som følge; oppfølging; vedlegg, bilag; jf. tjuovvotjála |
tjuovttja vtj |
sik (Coregonus); jf. tjusska |
tjuovudallat l |
følge etter el. med, følge etter til stadighet el. over alt; jf. doarrádallat |
tjuovudiddje |
følgesvenn |
tjuovudit |
følge etter el. med, følge etter til stadighet el. over alt, følge (over tid); jf. doarredit |
tjuovun attr. tjuovvunis |
som til stadighet vil følge etter (om bl.a. hund) |
tjuovvo (v'v) |
følgende, etterfølgende, vedlagt; s. følge, følgje el. følgesvenn, passasjer, etterfølger; jf. mannoguojmme |
tjuovvolit |
følge (med, etter), slå følge med, gi seg i følge med, følge etter i all hast; jf. oavŋestit |
tjuovvotjála -tjállag- (v'v) |
følgeskriv el. følgebrev; jf. tjuovos |
tjuovvot v |
følge, følge etter el. med; være med; være vedlagt; rette seg etter noe, etterleve; holde fast ved, følge; jf. doarredit, oavŋestit, tjuovvolit, tjuovudit |
tjuovvovasj ttj |
følgende, som følger |
tjurra r |
småpotet; jf. berun |
tjurrot r |
bli full av flueskitt, bli fluespist; jf. suoksat |
tjurukguoppar -guobbar- |
fluesopp (av slekten Amanita) |
tjuruklassta st |
soldogg (droseraceae) |
tjurukmuojdde jd |
fluesverm |
tjuruk tjurug- |
flue (Brachycera, Cyclorrhapha); jf. sitsák, sahkke |
tjuruktsábman |
fluesmekke |
tjurvvasit |
bli krøllete, krølle seg (om papir, tøy o.l.) |
tjurvvit |
krølle, lage krøll (om papir, tøy o.l.); páhppárav ~ krølle sammen et papir; jf. goabrrit, tjurvvasit |
tjurvvoattr. |
krøllet(e); ~ páhper krøllet papir |
tjurvvopáhper -páhppár- |
krøllpapir |
tjurvvot adv. |
krøllet(e) |
tjussat s |
flykte bort fra (insekter og hete) opp i høyden (om dyr); jf. bálggat |
tjusse s |
mildt og varmt, skyet vær (da insektplagen er størst), insekttid; jf. bálggo |
tjusska sk |
sik (mindre sik, Coregonus); jf. getjuk,tjuovttja |
tjutjuk tjutjug- |
hundevalp |
tjutjuk tjutjug- |
pekefinger |
tjutjuktjuvdde vd |
pekefinger |
tjutjur |
valp; jf. ådåk |
tjuvddegiehtje tj |
fingertupp |
tjuvddegiera -gierrag- |
fingertupp |
tjuvddesadje j |
fingeravtrykk, fingermerke |
tjuvddetjihtte ht |
fingerknok |
tjuvdde vd |
finger; tå; jf. bielggetjuvdde, tjiehtjer, tjutjuk, suormma |
tjuvddit |
fingre; jf. goahpedit |
tjuvddo vd |
tispe; jf. dijkko |
tjuvlle vl |
knok (i fot- el. handledd); jf. tjuhttá |
tjuvrrit |
tjore; vuovsáv ~ tjore oksen; jf. tjadnat |
tjuvvahit |
sitte på huk el. sitte på en og samme plass; jf. guvnnjahit, jåddnåhit, labmahit, njavvahit |
tjuvvidit |
sette seg på huk; jf. guggŋidit, jåddnot, labmat, tjieggŋidit |
tjuvvot (v'v)adv. |
sammenhuket; jf. jåddnot, labbmot, lubttsot |
tjuŋŋgot ŋg |
stivne av kulde, frost (om ledd, kropp); jf. gálvvat, gassjkot, viednat |
tjæhppot hp |
bli dyktig(ere) el. flink(ere) |
tjæhttár |
gjeter (ikke for rein), røkter, dyrepasser |
tjæjssár |
keiser |
tjæksamárffe rf |
blodpølse av bladmage; jf. dåggemárffe, tjalmasmárffe |
tjæksa vs* |
bladmage (tredjemagen) hos drøvtyggere; jf. dågge, tjalmas, tjoajvve |
tjæksa vs* |
kjeks |
tjælggár |
forklarer, utlegger; jf. rámáttjælggár |
tjællo l |
hei, slette (på fjellet; svak skrånende med lav, dverbjørk og bekkraviner); jf. vallda, gelnav |
tjællombádde tt |
hoppetau |
tjællot l |
hoppe (fl.ggr.); stå og hoppe (på samme sted); hoppe fra det ene til det andre, hoppe over noe (en grøft el. lign.); jf. gahppat, tjeludit |
tjænssta st* |
fortjeneste, innkomst |
tjærddaguojmme jm |
artsfrende |
tjærddamassta st |
artskrysning; jf. nállemassta |
tjærddamærkka rk* |
typebetegnelse, kjennemerke, kjennetegn; artsbetegnelse; jf. dåbddomærkka, nállemærkka |
tjærddanamma m |
artsnavn; jf. nállenamma |
tjærdda rd* |
art, sort, type, slag; jf. máddo, nálle, sládja |
tjærránit |
skli av gårde; sette utfor en bakke (på ski, kjelke etc.); rutsje utfor (f.eks. en skrent) |
tjærro r |
lavfjell, lavfjellsområde (på grensen mellom høyfjell og skogsland, område for vår- og høstopphold med rein); sameby (i nordligere
områder, motsvarer tjiellde i Jokkmokk ); reinbeitedistrikt; jf. tjiellde |
tjærvvásitadv. |
forskrekkelig, fryktelig, veldig; ~ balládin de ble fryktelig redd; jf. alvvusit, sælldát |
tjæskádahka g |
føre da man vekselsvis synker og flyter på snøen; jf. tsiekkádahka |
tjæskát tjæskád- |
føre da man vekselsvis synker og flyter på snøen; jf. dáhpádahka, tsiekkádahka |
tjævlástallat l |
jåle, være el. opptre jålete el. forfengelig, vise seg fram (i fine klær); jf. dahkadallat |
tjævllá attr. tjævllás |
jålete, pyntesyk, forfengelig, flott; jf. tjievlle |
tjævllá |
jåle (jålet kvinne el. mann), jålebukk, pyntedokke |
tjævllásvuohta d |
jåleri, pyntesyke, forfengelighet; luksus; jf. tjævlludahka |
tjævllát adv. |
jålete, forfengelig, utfordrende; flott; ~ hiervvitpynte seg jålete |
tjævlludahka g |
jåleri, forfengelighet |
tjævrránáhkke hk |
oterskinn |
tjævto attr. |
fullstendig, helt, total, fra ende til annen; manáj ~ mæhttsáj det gikk heltgalt avsted; ~ boasstot fullstendig galt, bort i natta, bort i hampen; ~ gieles løgn fra ende til annen; jf. ájbas |
tjåbbmit |
hope, dynge, legge i en haug; fylle til el. over kanten (ikke om flytende væsker); jf. dievddet, hårrit |
tjåbbmot adv. |
full, toppet |
tjåbmå se tjåmås |
|
tjåggŋe gŋ |
pukkel; forhøyning; jf. råggŋe, roaŋŋke |
tjåggŋehárddo |
pukkelrygg |
tjåggŋesabek -sabeg- |
ski med kraftig spenn |
tjåggŋot adv. |
med pukkel; framoverbøyd, krokete (i pukkelformet stilling); jf. njahkkot, råggŋot, roahkkot |
tjågŋek tjågŋeg- attr. tjågŋegis |
bøyd, kroket (med en form som en pukkel); pukkelrygget; jf. njago |
tjågŋåguvvat v |
bli pukkelrygget, få en pukkelrygget form; jf. rågŋåguvvat |
tjågŋåhit |
stå el. sitte framoverbøyd (med ryggen i pukkelformet stilling); jf. guggŋahit, gåbbmåhit, njahkkahit, rågŋåhit |
tjåhkalvisálmmuk -álmmug- |
folk som er tilstede ved en samling, samlingsfolk |
tjåhkalvisguosse (s's) ss |
samlinggjest, samlingsdelaker |
tjåhkalvis ss s |
samling (kristelig sammenkomst, større enn biedna); storsamling; forsamling; jf. biedna, rågos, tjoaggulvis |
tjåhkanaddat |
samles, komme sammen (om flere el. den ene etter den andre) |
tjåhkanibme m |
møte, sammenkomst, samling, forsamling; jf. dievastjåhkanibme, tjåhkalvis, æjvvalibme |
tjåhkanimájgge jg |
møtetid, møtetidspunkt |
tjåhkanimbiejvve jv |
møtedag |
tjåhkanimbievddegirjje rj |
møteprotokoll |
tjåhkanimbåddå tt |
samlingsstund |
tjåhkanimgirjje rj |
møtebok; njuolgga tjåhkanimgirjes rett (utskrift) fra møteboka |
tjåhkanimjådedibme m |
møtelederskap |
tjåhkanimjådediddje |
møteleder |
tjåhkanimladnja nj |
møterom |
tjåhkanimoassálasste |
møtedeltaker |
tjåhkanimpládna n |
møteplan |
tjåhkanimreferáhtta ht |
møtereferat |
tjåhkanimsadje j |
samlingssted el. -plass; møtested el. -plass (hvor en møter opp fysisk); jf. duostudahka,gávnadimsadje, æjvvalimsadje |
tjåhkanit |
samles, komme sammen, samle seg; hopes opp, strømme sammen; jf. båhtalit,gæmssárasstet, tjåhkanaddat |
tjåhkkidahttet ht |
få noen til å sette seg ned; få noen til å sitte |
tjåhkkidasstet st |
sette seg ned (litt el. for en stund) |
tjåhkkidit |
sette seg, slå seg ned; jf. tjåhkkidasstet |
tjåhkkot adv. |
sittende, i sittende stilling |
tjåhkkåhimsadje j |
sitteplass |
tjåhkkåhimvuoládis ss s |
sitteunderlag |
tjåhkkåhit |
sitte; jf. tjåhkudallat |
tjåhkkå hk |
topp, fjelltopp, tind; jf. gájsse |
tjåhkkålit |
1 løsne, gå løs av skaftet (om kniv, øks, hammer); jf. tjavllat; 2 bli løst fra en jobb el oppgave etter å ha gjort den ferdig |
tjåhko attr. |
sittende |
tjåhkom |
kam; jf. rájdam |
tjåhkot g |
kjemme, gre; jf. rájddat |
tjåhkudallat l |
sitte en stund, sitte i ro og mak, slappe av (ved å sitte) |
tjåhkåt g |
spisse, lage en topp; jf. snjuhttjit |
tjåhte d |
kile, jf. ságge, tjuollda |
tjåhttit |
1 kile, DRIVE INN KILE(R); 2 stå på sitt, drive el. tvinge igjennom (om vilje, synspunkt o.l.); jf. tjiddit, tsihpat |
tjåjttså jts |
røyksky, tett røyk; snøsky |
tjåjvak tjåjvag- attr. tjåjvak el. tjåjvagis |
drektig; en med stor mage |
tjålggådit |
spytte el. spytte på (en gang); jf. tjållit |
tjålggå lg |
spytt |
tjålggåráksá vs |
spyttkjertel |
tjålggåt lg |
spytte (fl.ggr.); jf. tjållot |
tjålkedit |
dunke, banke, hamre, slå på noe (en gang); jf. tsábmestit |
tjålkes tjoalkkas- |
dunking, banking, hamring |
tjållit (l'l) |
sprute ut (av munnen); spytte ut (en gang); jf. tjålggådit |
tjållot l |
spytte ut (fl.ggr.); sprute ut; jf. tjålggåt |
tjålånnásste st |
meteor, komet; jf. dållånásste |
tjåmedit |
bli overfylt (av saker og ting); jf. dievvat |
tjåmijdit |
hope seg opp (på hverandre), fylles (pga. at noe hoper seg opp); hårre l tjåmijdam dungen (haugen) er blitt for høy (faller nok snart sammen); jf. dievvat, tjåmedit |
tjåmås tjåbmås- attr. tjåbmå |
full (over kanten), overfylt, toppet; tjåbmå basti dievav en toppet matskje; jf. dievva |
tjånudis ss s |
rein som er bundet etter siste sleden for å holde igjen i nedoverbakke; barn som er klengete el. personbunden, dalt; slep;
iedne tjånudis mammadalt |
tjårbieldákte vt |
hoftebein |
tjårbielle l |
(lår)steik, skinke |
tjårgadit |
knirke, gnisse (under skoene, føttene når en går på snø i kulde); jf. gitjárdit, skoarádahka, skoarkkat, smierrat |
tjårgge rg |
mellomste delen av noe (det som holder sammen noe), bærebjelke (i overført betydning); midtstykke, ryggdelen (på samekofte)
|
tjårggidus ss s |
bekreftelse, bevitnelse, forsikring, innstrammimg, innskjerpelse; jf. duodastus |
tjårggisvuohta d |
styrke, fasthet, sikkerhet, autoritet, pålitelighet |
tjårggit |
bekrefte, stadfeste, konfirmere, bestyrke, bevitne; dokumentere, bevise; ratifisere; forsterke, forsikre, armere; stramme
inn, stramme (en knute), sikre (så at noe sitter fast); innskjerpe, skjerpe; jf. duodastit,dåhkkidit,nannit, råtjostit, tjavggit |
tjårggå attr. |
fast, sikker, pålitelig; adv. sikker, grundig, ordentlig; jf. almma |
tjårggåt tjårggåd- attr. tjårggis |
sterk, fast, stram, ordentlig, pålitelig; velberget (formuende); jf. råtjek,váhke |
tjårguk tjårgug- attr. tjårgugis |
sterk, fast (arm, menneske o.l.), autoritær; pålitelig; JF. RÁVAS |
tjårmmit |
knytte neven |
tjårmmådit |
slå til (en gang) med knyttneven |
tjårmmå rm |
neve, knyttneve |
tjårmmåt rm |
slå (fl.ggr.) med knyttneven; jf. tjårmmådit |
tjårmmåvuodo |
handflate; jf. giehtaloabmo |
tjårmådievva v |
en neve full av noe, håndfull; ~ gahpermuorjijs en håndfull bringebær |
tjårnnåt rn |
fly el. fare opp (om fugl el. gjenstand, f.eks. kork av en flaske, gnist fra ild etc.); kastes el. falle over ende; styrte,
fare, suse; vuorbedisvuohtaj ~ styrte i ulykken; jf. hállánit |
tjårro r |
ryggformet forhøyning; bergrygg, ås; knivrygg; opphøyning, kul; jf. tjavelk |
tjårrågasj ttj |
liten flokk, reinflokk |
tjårvak tjårvag- attr. tjårvak |
en som har horn; (om person) steil, ubøyelig, hårdnakket; jf. iesjåjvak |
tjårå tjårråg- |
liten flokk, reinflokk; jf. návkká |
tjåskadis ss s |
avkjølingsmiddel, kjølemiddel, kjølevæske; jf. galmadis |
tjåskijdit |
kjølne, bli kjølig, kjennes kjølig el. kaldt; jf. galsjedit, gujostit, jievsijdit |
tjåskudallat l |
kjøle (ned), få til kjølne |
tjåssat s (3.p.sg. tjoassá) |
gå sakte og famlende (f.eks. i mørke), tusle, tasse; jf. gábjjot, gåssat |
tjåsskå sk |
stokk (gran- el. tømmerstokk; jf. dimbar |
tjåssnebahta d |
utstående bak (på menneske) |
tjåssne sn |
forhøyning; klump, kul; fettkul; jf. bållne |
tjåttå tjåddåg- |
spiserør, strupe, hals (innvendig); tjåddågijs vondt i halsen; jf. garras, guokkoj, gurkos, njiello, tjiebet |
tjåvdabáhko g |
nøkkelord, stikkord |
tjåvdagimmpo mp |
nøkkelknippe, nøkkelhank |
tjåvdarájgge jg |
nøkkelhull |
tjåvdatjit |
løse (fl. el. fl.ggr.) |
tjåvda tjoavddag- |
nøkkel |
tjåvllå vl |
kjole; jf. vuolppo |
tjåŋek tjåŋeg- attr. tjåŋegis |
bøyd, kroket (med en form som en pukkel); pukkelrygget; jf. råŋek |
toallja lj* |
toll |
toallja lj* |
tollepinne (i båt); oasstam lav ådå tåljajt jeg har kjøpt nye tollpinner; jf. hággŋo |
toanna (n'n) nn* |
tonn |
toarnna rn* |
tårn |
tomáhtta ht |
tomat |
tonebma m |
tonem |
trafihkka hk |
trafikk |
trafijkka se trafihkka |
|
trafiktjuovgga vg |
trafikklys |
tráhppá hp |
trapp; JF. LÁVKKIDAHKA |
tráhppátjáŋaldahka g |
trappeoppgang |
traktáhtta ht |
traktat |
transitijvva jv |
transitiv; transitijva værbba transitivt verb |
trápsa pl. |
tøfler |
triftoaŋŋa (ŋ'ŋ) ŋŋ* |
triftong; triftåŋŋan li gålmmå vokála en triftong består av tre vokaler |
trokea |
troké |
trompehtta ht |
trompet |
truvssa vs |
truse |
træddjo dj |
trøye, bleser |
tråvnnå vn |
trone |
tsábadis ss s |
bit el. stykke (hakket, oppkuttet); skav (kjøttskav) |
tsábastit |
skave litt el. en gang, småhakke |
tsabbe pp |
fremre nedre margbein; jf. dábba, njiehtsagis |
tsábbmet bm |
slå (fl.ggr.), banke, hamre; jf. båŋŋkåt, dierredit, duorrot, goalkodit,jåsstet, loasskat, ræjvvat, tjassket, tjoalkodit, tsábmatjit |
tsábbmudallat l (+ ill.) |
bli banket opp, få juling |
tsábbmut |
få bank, bli slått (få juling) |
tsábmadahka g |
mattebanker, klesbanker; sted hvor man banker matter, klær o.l. |
tsábman |
smekke, redskap til å slå med |
tsábmatjit |
slå el. banke (gjentatte ggr. el. så smått); jf. goalkodit, tjoalkodit |
tsabmat m |
hviske; jf. tsamádit, tsubmat |
tsábmestit |
slå (en gang el. plutselig); jf. lárkkit, spæhkkalit, tjålkedit |
tsábos tsáhpus- |
kjøttstrimle, (små) kjøttbiter (skåret el. skavet), reinskav |
tsagán |
tjeld (haematopus ostralegus) |
tsaggasibme m |
hemning, sperring, sperre; jf. buodo |
tsaggasit |
bli spent, bli strammet, spennes, srammes; hemmes |
tsaggat kk tr. |
1 støtte, støtte opp; sette opp (et telt o.l.); spenne, spile ut; holde åpen el. vidåpen (dør, øyne, ører etc.); loavddagav ~ sette opp en lavvo, duoljev ~ spile ut et skinn; njálmev ~ være oppkjeftet; låvdagoadev ~ sette opp en lavvo; 2 hindre, holde igjen, sperre; forby; motsette seg, opponere; álmmugav ~ vuolggemis hindre folket i å dra; jf. tsakkastit, tsieggit |
tsaggeieddne dn |
jordmor |
tsagge kk |
støtte, stang; bom; jf. duvdda, nihta |
tsaggo attr. |
vidåpen, gapende |
tsaggot adv. |
vidåpen, gapende; jf. goavkkot, rahppot |
tsagŋa ŋ |
trespile på teltdør el. lávvo |
tsahkat g |
gløde, holdes liv i, så vidt være i live; jf. jahtsat |
tsáhket g |
stikke, stappe el. stoppe (inn i); intr. strekke seg el. stikke fram til (om odde etc.); jf. tsåggåt |
tsáhket tsáhked- attr. tsáhkedis |
langstrakt, som strekker seg langt ut (odde etc.) |
tsahkkát |
bli opptent, opptennes, tennes, antennes, fenge, begynne å gløde; jf. buollát |
tsáhkkat hk |
stønne, pese (ved anstrengelse); jf. mievrrit |
tsahkkat tsahkkad- attr. tsahkkis |
skarp, klar (om farge); dat ruoppsis bájnno l ilá ~ den rødfargen er altfor skarp; tsahkkis alek skarp blå; jf. girkes |
tsahkkidahka g |
noe å tenne ild med |
tsahkkidallat l |
tenne på (fl. ggr.), antenne (fl. ggr.) |
tsahkkidit tr. |
tenne, antenne; tsahkkiduvvat v tennes, antennes; ginntalav ~ tenne et stearinlys; hekkav ~ blåse til liv; jf. buollidit, sahkkidit, snjirbbadit |
tsáhpat b |
skjære, hakke el. skave (i strimler el. biter); jf. smájvvit,tsábastit |
tsáhppet hp |
oppholde el. holde seg for seg selv; seŋgan tsáhppet holde senga; jf. billdet, bielmmadit, jirbbahit, svahppidallat |
tsakkasnjálmme lm |
vidåpen munn, gap |
tsakkastit |
åpne el. sette (munn, dør etc.) på vidt gap; gape; ~ uvsav sette døra på vidt gap; jf. rabástit |
tsakkas tsaggas- attr. tsakkas |
vidåpen, utspilt, oppsperret, gapende |
tsakko attr. |
utspilt, vidåpen; jf. rabás |
tsamádallat l |
hviske (til hverandre el. om flere personer som hvisker seg imellom) |
tsamádasstet st |
hviske fort og diskré |
tsamádit |
hviske; jf. tsamádallat |
tsapkedit |
slokne (plutselig, om ild), plutselig oppgi ånden (dø); jf. tsavkedit |
tsápptsit |
lukke el. knipe igjen (øynene) |
tsápptsot adv. |
lukket, knepet igjen (om øyne) |
tsáptsoattr. |
lukket, som er lukkket, knepet igjen (om øyne) |
tsarnik tsarnig- attr. tsarnigis |
halsstarrig, hardnakket, obstanasig, oppsetsig; jf. naják, narik, stardik |
tsarnnat rn |
1 bli hard, hardnakket el. halsstarrig; 2 få melkespreng (om jur el. bryst); jf. jarrot |
tsarnnot adv. |
hard, hardt, halsstarrig; melkesprengt |
tsarnnudit |
være halsstarrig, hardnakket, obstanasig, el. oppsetsig; jf. najádit, narigahttet |
tsárra r |
tsar |
tsarrat r |
frese, hvese (bl.a. om lemen, rotte, katt); skvatre (om skjære, trost); jf. harrat, ráhkot, sádet, sjoahkot |
tsásskat sk |
synke med foten i snø el. halvfrossen myrmark; jf. tjalggat |
tsavága |
kommagband, skoband (for kvinner, med tre ulike fargefelt); jf. suolluga |
tsavekbádde tt |
avsluttende band i et belte |
tsavkedit |
slokne (plutselig, om ild), plutselig oppgi ånden (dø); jf. tsapkedit |
tsavnnat vntr. |
1 fyke (om snø, røyk); røyke (tenne røykild); helle i; 2 legge i bløt; kaste (i vann); 3 oppegge, provosere |
tsavvet v |
lage el. flette tsavekbádde |
tsehkudibme m |
veddemål; jf. væhto |
tsehkudit |
vedde; jf. vedudit |
tsehtsat ts |
tindre (stjerner); lyse i mørket (dyrs øyne); jf. gilldet, jillat |
tsekkudallat l |
rette i været, spisse; bieljijt ~ spisse ørene |
tsibbmat bm |
slå i hjel (hund, laks etc.) |
tsibrrit |
klype, knipe (en gang); jf. tjábrrit |
tsibrrot br |
klype, knipe (fl.ggr.); jf. tjábrrot |
tsibrun |
noe å klype med, binders |
tsibtsa tsibttsag- attr. tsibtsa |
besk, bitter; s. besk, bitter smak; jf. bitjes, muovas |
tsieban |
gnager, smågnager |
tsiebastit |
gnage litt, knaske litt |
tsieggadit tr. |
få til å trenge inn i el. igjennom, impregnere, gjennomtrenge, drive inn (f.eks. spiker, kniv); få til å slå rot el. å feste
seg i; få til å synke ned i (f.eks. snø); jf. tsieggat |
tsieggat kk intr. |
trenge inn i el. igjennom (om farge, tjære, skitt; øks i ved etc.); feste seg i, trenge seg i (f.eks. lukt); slå rot, trenge
inn i, feste seg i, bli henfallen til, bli avhengig av; synke el. fare ned i (snø, gjørme, dynd); mujttuj ~ feste seg i minnet; suovvahappsa tsiekkaj biktasijda røyklukten trengte seg inn i klærne; gå Jubmela báhko vájmmuj tsieggá når Guds ord trenger inn i hjertet; juhkalisvuohtaj ~ bli henfallen til drukkenskap; jf. bájnnet, lahtsat, tjalggat |
tsieggel attr. tsieggelis |
med god inntregningsevne (f. eks. tjære); med god påvirkningsevne, innflytelsesrik; jf. bájnnel |
tsieggiduvvat v |
reises opp, bygges |
tsieggimdiedádus ss s |
byggemelding |
tsieggimloahpe b |
byggetillatelse |
tsieggit tr. |
reise opp, sette opp (reise), opprette; bygge (hus); ta på seg (om lue); spisse (ørene for å høre bedre); ådåsis ~ reise opp på nytt, rekonstruere (bygning o.l.); jf. ásadit, tsaggat, tsiekkedit, tsæggahit, tsæggot |
tsiehka g |
lukt (av mat, ull, mennesker etc.; kjent lukt); duft; biebbmo~ matlukt; jf. hádja, happsa |
tsiehkestjuogga kk |
semikolon |
tsiehkes tsæhkká- |
hakk, snitt, innskjæring; strek, komma; jf. tjuogga, tjuokkes, tsiehkke |
tsiehkke hk |
hakk, snitt, strek; jf. nuohkke, tsiehkes |
tsiehkkistit |
dra opp en båt (et kort stykke) |
tsiehkkit |
1 dra opp en båt på land; 2 gjøre et snitt (innskjæring) |
tsiehpat b |
gnage (om rotter og mus), knaske |
tsiekkádahka g |
føre da man synker i snøen ved hvert steg; jf. dáhpádahka, tjalgádahka, tjæskádahka |
tsiekkadit frekv. |
trenge inn i (om farge, tjære, skitt; øks i ved etc.); feste seg i, trenge seg i (f.eks. lukt); slå rot, trenge inn i, feste
seg i; synke el. fare ned i (snø, gjørme, dynd); jf. bájnnet, lahtsat, tjalggat, tsieggat |
tsiekkadusoasse s |
byggetrinn |
tsiekkadus ss s |
bygning, bygg, byggverk, oppbygning, noe som er reist opp; oppreisning |
tsiekkát tsiekkád- |
føre da man synker i snøen ved hvert steg; jf. tjæskádahka |
tsiekkedit intr. |
reise seg (opp); bli stående (oppreist); vuopta tsiekkedinhåret reiste seg; sådde tsiekkedij væggaj pila ble stående fast i veggen; tjievtjasjuolgij nali ~ steile, reise seg på bakbeina |
tsiekkimahttet ht |
sette opp veimerke (tsiekkim), stake (ut, opp); jf. nållit |
tsiekkimgiergge rg |
oppstående stein som merke, varde |
tsiekkim |
varde, veimerke (som oftes På snaufjellet, oppstående el. oppstablet stein el. stikke mellom steiner); jf. nållå |
tsieladis ss s |
utskjelling |
tsieladit |
få til å gjø el. bjeffe, jage hunden etter noe; gjø, bjeffe (så smått over tid); skjelle ut, skjelle ut hverandre; jf. håhtsådit |
tsiellá attr. tsiellás |
som gjør el. bjeffer kraftig |
tsiellat l |
gjø, bjeffe; jf. halkadit, tsieladit |
tsierttse rts |
1 avfall (etter beredning av fisk, slakt, innmat m.m.); 2 blodrand i fisk |
tsievve v |
sammenpakket snø, hard snø (som dyr ikke graver igjennom, bærer dyr og mennesker, ikke skare); jf. dielle,moaskor, tjalssa, tjarvva, tjinek, tjuohke |
tsievvot v |
danne hard, sammenpakket snø; jf. tjalssit |
tsihpat b |
kjekle, krangle; vilá gus tsibá? kjekler (krangler) du fremdeles?; jf. njálmostit, rijddalit, rædostit, tjiddit |
tsihtsehábak -hábag- |
spurvehauk (accipiter nisus) |
tsihtseskunjok -skunjog- |
spurvEugle (GLAUCIDIUM PASSERINUM) |
tsihtse ts |
småfugl, spurv; jf. tsitsásj |
tsilkadit |
klikke, smelle (fl.ggr.); tøffe (om motor); ale birssujn tsilkada ikke driv å klikke med geværet; jf. tsivkadit |
tsilkedit |
klikke (om f.eks. når ei dør går i lås) |
tsinna (n'n) nn |
kvinnelig kjønnsorgan |
tsirgas tsirggas- |
spruting, sprøyting |
tsirggalit |
sprute, sprøyte (en gang) |
tsirggit |
sprute, sprøyte (med noe), injisere |
tsirggot rg intr. |
sprute, sprøyte |
tsirgodit |
sprute, sprøyte |
tsirgunnállo l |
sprøytespiss, sprøytenål |
tsirgun |
sprøyte |
tsisskot sk |
utvide et hull (f.eks. skru- el. spikerhull, for at hodet skal gå ned i), lage fordypning; jf. rájggat |
tsitsásj tsitsátj- |
småfugl, (små)spurv |
tsivkadit frekv. |
tikke (om klokke); klikke (om gevær, fl.ggr.); jf. tsilkadit |
tsivkedit |
tikke (en gang); klikke (en gang); jf. tsilkedit |
tsivnijdit |
lukte (av bensin, alkohol o.l., surt, råttent), lukte brent; jf. hapsijdit, guohtsijdit, tjivrijdit |
tsivnna vn |
lukt (av noe surt, brent el. alkohol, bensin o.l.), jf. happsa, tjivrra |
tsoabbmot bm |
joike (med ord, dvs. ikke bare med melodi); jf. juojggat |
tsoabme m |
ord til joik, melodi med ord; jf. vuolle |
tsoagemus ss s |
grunnest |
tsoagep tsoagebu- |
grunnere |
tsoagodit |
la el. få til å synke (om vannstand); vente til vannstanden synker; jf. tsoahkodit |
tsoahke g attr. tsoages |
grunn (om vannstand), liten vannføring (i elv); kort (om person som ikke tenker så dypt el. langt); jf. njárre |
tsoahke g |
grunne (om vann), lav vannstand, grunt vann, liten vannføring (i elv) |
tsoahkke attr. |
synkende, fallende (om vannstand, hav); ~ nuorre fallende sjø |
tsoahkkudit frekv. |
komme på tørt land når sjøen faller (om fl. el. fl.ggr.), gå på en grunne (med båt, om fl. el. fl.ggr.) |
tsoahkkut |
komme på tørt land når sjøen faller, gå på en grunne (med båt); ~ njuorraj gå seg fast på en grunne |
tsoahkodit |
senke, tørrlegge, regulere (senke vannstanden); jf. tsoagodit |
tsoahko |
lavvann, fjære sjø; jf. fiervvá |
tsoahkolit |
falle el. synke litt (om vannstand) |
tsoahkot g |
falle, synke, avta, minke (om vannstand, vannføring, byll, hevelse), bli grunnere; tjáhtje tsåhku vannet synker; jåhkå le tsåhkum vannføringen i elva har minket; jf. ahtset, gerralit, njuorijdit, snjoaredit |
tsoalkodit |
dunke, banke, hamre, slå på noe (fl.ggr.); jf. goalkodit |
tsoapptse pts |
tynt snølag på blank is (så man får fotfeste); fotfeste; jf. dielle |
tsoapptsevuojdas -vuojddas- |
festesmurning |
tsoavttsoáhkásj -áhkátj- |
spåkone; jf. guobas |
tsoavttsom |
spådom, forutsigelse |
tsoavttsot vts |
spå, forutsi; jf. goavsostit |
tsubmalit |
si noe lavt og ivrig, hviske ivrig |
tsubmat m |
tiske, hviske og tiske, snakke lavt og ivrig;snakke lavt pga heshet el. med vilje; tsubmin tjiegajn de hvisket og tisket i krokene; jf. tsabmat |
tsuhkkit |
stikke et dyr i halsen ved slakting (også for å tappe blod); jf. imestit, niskostit, nisskalit |
tsuhttsá attr. tsuhttsás |
sparsom, sparsommelig; jf. sestulasj |
tsuhttsásibme m |
besparelse |
tsuhttset hts |
spare på, være sparsom (om husholdning etc., ikke om penger); rasjonere; jf. luorjjat, siesstet |
tsuobbumáddo tt |
urfrosk, kjempefrosk i samisk folketro og fortellertradisjon; jf. gårkåmáddo, hágamáddo |
tsuobburásse s |
engsnelle |
tsuobbutjivgga vg |
rumpetroll |
tsuobttsa bts |
snøflekk el. snøfelt (på fjellet om sommeren), jf. dielle,jassa, jiehkke |
tsuodtsabielle l |
kjøttsiden av et skinn; jf. asse |
tsuodtsa tts |
hinne, bindevev (på kjøtt, fisk, og hos mennesket); skjell (små flak av hinne); jf. skoade, skiblle, snárgge, snjárttjá |
tsuohpe b |
buksesmekk, bukseskritt (i underbukse); underliv |
tsuohppa hp |
fiskekjøtt, kjøttet hos fisken, fiskefilet |
tsuojggidallat l |
bli irettesatt, få merknad, få irettesettelse el. formaningsord |
tsuojggidus ss s |
påpekning, merknad; formaning, irettesettelse, anmerkning |
tsuojggimpronomen |
påpekende pronomen |
tsuojggimtjálálvis ss s |
fotnote |
tsuojggistit |
påpeke, gjøre oppmerksom på noe, tipse, bemerke; jf. huomájahttet, mujttádahttet |
tsuojggit |
påpeke, gjøre oppmerksom på noe, tipse, bemerke; formane, irettesette (en gang); jf. huomájahttet, mujttádahttet |
tsuojggusit adv. |
tydelig, klart; jf. sjerradit, tjielggasit |
tsuojgodibme m |
påpekning, merknad; formaning |
tsuojgodit |
påpeke, gjøre oppmerksom på (fl.ggr.), formane, innprente, irettesette (fl.ggr.); jf. tjiddit, vágodit |
tsuojgos attr. |
åpenbar, tydelig, velkjent (for noen) |
tsuojgudis ss s |
påpekning, merknad; formaning, irettesettelse |
tsuoppoj tsuobbu- |
frosk (Ranidae) |
tsuovkas adv. |
i stykker, knust, i knas; manáj ~ den gikk i stykker |
tsuovkkanibme m |
knusing, bristing, abort |
tsuovkkanit |
gå i stykker, knuses; knekkes; abortere; jf. dieverdit, smållånit |
tsuovkka vk |
brøk |
tsuovkkit |
knuse, slå i stykker, skade; veksle (en pengeseddel i mindre enheter); jf. smållit |
tsuovkkot adv. |
i stykker, knust |
tsuovkkot vk |
knuse, slå i stykker (fl.ggr.) |
tsuovkodit |
knuse, slå i stykker (fl. ting) |
tsuppul |
flyholt, flott el. flå (som holder oppe notkilen); jf. gårvudahka, luovdde |
tsuskas tsusskas- attr. tsusska |
1 sur, i dårlig humør; 2 råtten (om tre); jf. tsusken |
tsuskedit |
bli (plutselig) sur el. i dårlig humør; jf. buskedit, gujbedit, moaskedit |
tsusken |
i dårlig humør; jf. busken, moasken, muson |
tsusmestit |
ryke litt av ild; stige opp (om dis el. tåke fra vann); jf. tsussmot |
tsusskahit |
være sur el. i dårlig humør, se sur ut; jf. busskahit, gujbbahit, gujbbot, gussjmahit,moassket |
tsussmot sm |
ryke (om fuktig ved i bål); jf. suovastit, tsusmestit |
tsuvkket vk |
si noe, gi en lyd fra seg, kommentere; ikke si et ord (ved nektelse); tsuvkij gus majdik sa han noe; alluda val tsuvkku majdik si ikke et ord; ittjij sån tsuvke majdik hun sa ikke et ord; jf. iktet, moalgedit, njuvkedit |
tsæggahit |
stå oppreist; tsæggaj skieja vuosstij den står oppreist mot sjåveggen |
tsæggánit |
reises, reise seg opp |
tsæggot adv. |
oppreist, loddrett; jf. tjuodtjot |
tsæggot kk |
reise opp (fl.ting el. fl.ggr.), sette opp (i rettstående stilling); jf. tsieggit |
tsæhkkalit |
1 gjøre et snitt, skjære et hakk; 2 forlange, kreve (en pris); jf. sárgastit |
tsæhkkat hk* |
forlange, kreve (om pris); man ålov tsehkaj hvor mye forlangte han/hun; jf. rávkkat |
tsæhkkot hk |
skjære hakk, lage snitt, snitte; jf. tsæhkkalit |
tsækko attr. |
svært bratt, stupbratt, loddrett, steil; jf. rádes |
tsækkok tsækkog- attr. tsækkogis |
svært bratt, stupbratt, loddrett, steil; s. svært bratt parti, brattstup; jf. gahtjadahka, rádes |
tsækkotjerastibme m |
utfor (utforkjøring på ski) |
tsævkkat vk* |
stikke, gjøre vondt (om ei nål el. annet spisst redskap) |
tsævvot v |
bli sammenpakket (om snø); jf. tjalssit,tsievve |
tsågalm |
grunne (grunt sted i sjø el. vassdrag); jf. njuorra, tsåhkulahka |
tsåggålit |
putte i el. stikke inn (fort); pakke inn i (som snarest); ta på seg (fort, om f.eks. sko, vott) |
tsåggåt kk |
putte el. stikke inn i, stappe inn i, legge inn i (med ill.); pakke; ta på seg (om f.eks. sko, vott); vuossaj ~ putte inn i sekken; vuossav ~ pakke sekken; jf. tsáhket, tsåkkådit |
tsåhke g |
hjerte; jf. vájmmo |
tsåhkegæsádahka g |
hjertekrampe, angina pectoris |
tsåhkehávve v |
hjerteinfarkt |
tsåhke- ja varravárrevihke g |
hjerte- og karsykdom |
tsåhkemåråsj -måråtj- |
hjertefett |
tsåhkevigák -vigág- attr. -vigák el. -vigágis |
person med hjertefeil, hjertesyk person |
tsåhkevihke g |
hjertesykdom, hjertefeil |
tsåhkulahka g |
grunne, område med grunt vann; jf. njuorra, tsågalm |
tsåhppegåmmbå mb |
marihøne (coccinella septempunctata) |
tsåhppe hp |
flekk (mindre flekk), fregne; jf. dieblle |
tsåhpåk tsåhpåg- attr. tsåhpågis |
flekket(e), fregnet; jf. deblak |
tsåjtsedit |
stige til værs (plutselig) om røyk, fyke; jf. tsåjtsestit |
tsåjtsestit |
ryke, stige til værs (om røyk); ta seg en blås; fyke (bl.a. om snø); sprute opp (om vann el. damp etter nedslag el. eksplosjon);
jf. tsusmestit |
tsåjtsijdit |
fyke opp; guná tsåjtsijdin asken føk opp |
tsåjtsådit frekv. |
ryke, stige til værs (om røyk); fyke; jf. tsåjttset |
tsåjtsåstibme m |
utblåsning |
tsåjtsås tsåjttsås- |
fyking, ryking, fokk, rokk; jf. tsåjttset |
tsåjttset jts |
ryke, sende ut røykmasser; fyke; suovva tsåjtsij røyken steg til værs; jf. tsuossmot, tsåjtsedit, tsåjtsådit |
tsåkkådit |
putte, stikke i lengre tid; innprente, proppe; greie ut (hespe, knute); kle på (fl. el. fl. ting); jf. tsåggåt |
tsåkkåldahka g |
innleggssåle |
tsålkedit |
dunke, banke, hamre, slå på noe (en gang) |
tsålkes tsoalkkas- |
dunking, banking, hamring |
tsållat l (3.p.sg. tsoallá) |
1 hakke (i alminnelighet), hakke tenner; smelle (om kulde i trær o.l.); 2 klukke (om tiur); jf. skutjerdit |
tulipádna n |
tulipan |
tulla (l'l) ll |
toll |
tunælla (l'l) ll* |
tunell |
turissta st |
turist |
tussja (s'sj) ssj |
tusj |
tuvsánjahke g |
årtusen; girkko le danna tuvsánjagijt tjuodtjum kirken har stått der i et årtusen; jf. duhátjahke, jahketuvsán |
tuvsán |
tusen; gålmmå~ tre tusen |
TYDDJA dj |
TØY |
tæhppin |
(senge)teppe |
tæhppin |
dyne; jf. ujvvatæhppin |
tæjppa jp* |
teip |
tækstabuvtadibme m |
tekstproduksjon |
tækstadádjadus ss s |
tekstforståelse |
tækstadiedádus ss s |
tekstmelding |
tækstagiehtadallam |
tekstbehandling |
tækstagiehtadalle (l'l) |
tekstbehandler |
tækstagirjje rj |
tekstbok |
tækstalåhkke |
tekstleser |
tækstalåhkåm |
tekstlesning |
tækstamuossádibme m |
tekstopplevelse |
tækstaoasse s |
tekstdel, avsnitt i tekst |
tækstatjálle |
tekstforfatter |
tækstatjoahkke |
tekstsamling, teksthefte |
tækstatjærdda rd* |
teksttype |
tæksta vst* |
tekst |
tækstijlla jl |
tekstil |
tællta lt* |
telt; jf. låvdagoahte, tjubuk |
tærmma rm* |
term; ådå~dahko nydannelse av termer |
tåhka g |
tog |
tåhkamanno n |
togreise |
tåhkarukto vt |
togrute |
tåhkastasjåvnnå vn |
togstasjon |
tåmmbå mb |
tomme; nieljetåmbåk spihkár firetomsspiker |
tåvnnå vn |
tone |