labádasstet st |
bevege seg litt, røre på seg litt; jf. nirkedit |
labádit |
bevege seg, røre (på) seg, reagere; jf. labudit,nirkedit, svahtjat |
labbmotadv. |
sammenkrøkt, nedhuket (med hodet ned); jf. lubttsot, jåddnot, tjuvvot |
labddet bd |
kløyve (tæger); spalte; jf. luoddot,spálkkot, sárrat |
lábllat bl |
briste, brekke (om is, skare, snøbro over elv); falle el. styrte sammen, rase (om bygning, tak etc.); jf. doaddjut, ruossat, slábmat, vierrat |
labmahit |
sitte på huk (med hodet ned), sitte sammenkrøkt (med hodet ned); jf. lubttsahit, tjuvvahit |
labmalit |
huke seg ned fort (med hodet ned), kaste seg ned (for å skjule seg); jf. lubttsat, tjuvvidit |
labmat m |
huke seg ned (med hodet ned), legge seg ned (for å skjule seg); jf. lubttsat, tjuvvidit, tjieggŋidit |
lábmelådde tt |
fugl som feller fjær |
lábme m |
fjærfelling |
lábmot m |
myte, skifte fjær |
labmot se labmat |
|
laboratåvrrå vr |
laboratorium |
labot labod- |
foster (som rører på seg); jf. åhke |
lábttje btj |
tøm, tau (av lær); jf. hærvol |
lábttjemuorjje rj |
teiebær (Rubus saxatilis) |
labudahtjat tj |
begynne å røre (på) seg el. bevege seg, settes i bevegelse |
labudahttet ht tr. |
bevege noe, få til å røre el. bevege seg; jf. nirkkalit |
labudasstet st |
røre (på) seg litt, bevege seg litt |
labudit intr. |
røre (på) seg, bevege seg, være i bevegelse; jf. labádit,nirkedit |
ládadallat l |
bli angrepet, bli overfalt, bli attakkert, bli stormet, bli overlistet, bli overrumplet el. overrasket (av noe el. noen, med
ill.); biernnaj ládadaláj han ble angrepet av en bjørn; jf. boadádallat |
ládam |
angrep, overfall, attakk; ~ gáddek angrep over land; ~ sjievnnjedin et overfall el. attakk i mørket |
ládas ládas- attr. ládas |
fullastet, nedlesset; jf. dievas |
ladás lahtas- |
ledd (i konkret betydning), lem; jf. lahtto, oasse |
ladástit |
partere et dyr etter leddene, skille leddene fra hverandre, lemme, dele etter leddene; jf. båddit, ruodat, ruojvvit |
ládattr. |
angripe, anfalle, overfalle, attakkere, gjøre et attakk, storme, gå til angrep; overliste, overrumple, overraske, komme uforvarende
over noe(n); vasjulasj la oajvvestádav ládam fienden har angrepet hovedstaden; jf. ládadallat, validit |
láddadit |
modne (gjøre moden) |
láddáduvvat v |
bli fornorsket el. forsvensket (kulturelt); jf. dárojduvvat |
láddamájgge jg |
modningstid |
láddamássje (s'sj) ssj |
modningssak |
láddamláttak -láttag- |
modent moltebær |
láddam |
moden, fullmoden (om bær, sak) |
láddanit |
lades, bli ladet (om batteri) |
láddár |
molte(bær)plukker; jf. láttaktjoagge |
láddat tt |
modne, modnes |
láddelasj ttj |
ikke-samisk person; jf. ládde |
ládde tt |
1 ikke-samisk mann, person; etnisk nordmann el. svenske; ikke samisk befolkning (i pl.); láttij værált nordmenns verden; sábmek ~k same som nordmann, såvel same som nordmann; jf. dádtja, láddelasj, rivggo, vuonak; 2 land (som 2. ledd i sms); HelgeláddeHelgeland |
laddet tt |
late som man sover; ligge og lure (for å angripe; om dyr); jf. addjit, jåddnåhit, lubttsahit, sjiektjat, vuorŋedit |
láddim |
moltebærplukking |
láddit |
lade (batteri) |
láddit |
legge inn (om årer) |
láddit |
plukke molter; iektu lidjiv láddimin i går var jeg å plukket moltebær; jf. láttagahttet |
laddjot adv. |
utbredt, lagt utover (om bl.a. høy); jf. luobbot |
laddne |
slott, palass, borg |
ladjot j |
legge utover, breie, bre ut (om bl.a. høy, gress, klær); spre (kaste el. strø utover); ájvijt ladjot breie gress; muhkkojt ladjot spre møkk; jf. hádjet, luobbot |
ladnja nj |
hylle el. avsats (i berg el. fjellside); fold (i klær); rom, sal; jf. låpptå |
ládnje nj |
ungbjørk, småbjørk; jf. lagim, spádnjo, soahke |
ládnjevuovdde vd |
bjørkeskog (av ungbjørk); jf. soahkevuovdde |
ládo |
låve; jf. fiekse |
láffes láffá (f'f) |
loppe (insekt av ordenen siphonaptera) |
lagábuj pp., prp., adv. |
nærmere (til); boade ~ kom nærmere |
lagábun pp., prp., adv. |
nærmere (ved) |
lagábut adv. |
nærmere, mer nær; jf. dárkkelappot |
lagádasstet st |
gi, rekke (som snarest) |
lágadibme m attr. lágadis |
lovløs |
lágadisvuohta d |
lovløshet |
lagádit |
gi, rekke (noe); lagáda munji nijbev gi meg kniven; jf. gálggit, vaddet |
lagámusán pp., prp., adv. |
nærmest (ved) |
lagámusát adv. |
nærmest |
lagámus ss s |
nærmest; lagámusá de nærmeste, pårørende |
lagáp lagábu- attr. lagáp |
nærmere, mer nær; jf. dárkkelabbo |
lágásj lágátj- attr. lágásj |
like s.; lik, som er lik el. som ligner, -lignende, slags; suv lágátjav gal ij gávna hans like finnes ikke; muv ~ som er lik meg; dan ~ som er lik den, som ligner denne; silba ~ sølvlignende; (i sms.) slags, -artet; guovte~ vuojno to slags syn; moatte~ ulmutja mange slags folk, gájk~ all slags; avta~ ensartet; jf. siehke |
lágedit |
ville ha (med akk. el. elat.); bry seg om noe(n); ittjij suv lágeda ville ikka ha henne el. ham; jf. berustit, sihtat, vieledit |
lággadittr. |
få til å falle el. ryke over ende; få til å legge seg (om gress); jf. lággat, vierddet |
lággat kkintr. |
falle, ryke over ende; falle om, styrte om; stupe (falle om, falle framover el. til side); legge seg (om gress etc.); jf.
ruossat, slábmat, vierrat |
lággittr. |
felle el. bryte over ende (noe som står oppreist); jf. lággadit,slággit, vierddet |
lággo kk |
lange (Molva molva) |
lagim |
fjellbjørk (Betula pubescens tortuosa), småbjørk, bjørkekratt (nær tregrensen); jf. ládnje, skierre, soahke, spádnjo |
lagosavijssa js |
næravis |
lagosbájkke jk |
nærområde, nærliggende område |
lagosbirás lagosbirras- |
lokalmiljø, nærliggende miljø; jf. lahkabirás |
lagosdemokratija |
nærdemokrati |
lagosjåhtulahka g |
nærtrafikk, lokaltrafikk |
lagos lahkus- |
nær, noe som er nært, nærhet; nærliggende, tilgrensende; nær-, lokal- (i sms.); dánna lahkusin her i nærheten; dájn lahkusijn her i nærområdet el. i nærheten; jf. lahka |
lagosrádio |
nærradio |
lagosvuohta d |
nærhet |
lagosårro (r'r) |
folk i el. som bor i nærområde |
lágŋet lágŋed- attr. lágŋedis |
mild (om vær); folkelig; mild til vesenet; jf: loabdde, sijvvo |
láhkaárvvalus ss s |
lovutkast, lovforslag |
láhkaásadibme m |
lovgivning |
láhkaásadiddje |
lovgivende |
lahkaberulasj ttj |
nærbeslektet |
lahkabirás -birras- |
nærmiljø (forhold i de nærmeste omgivelser et menneske lever i); jf. lagosbirás, lahkabiros |
lahkabiros lahkabirrus- |
nær omgivelse el. omegn; lahkabirrusijn i nære omgivelser; jf. lahkabirás, lagosbirás |
láhkadahko g |
lovgjerning |
láhkadoadjem |
lovbrudd |
láhkadåbdde |
lovkyndig, jurist; jf. láhkaoahpes |
láhka g |
lov; jf. njuolgadus |
lahkalakkoj adv. |
nær hverandre; jf. bálldalakkoj, guorralakkoj |
láhkaloahpádus ss s |
lovhjemmel |
láhkamierredum adj. attr. |
lovpålagt, lovbestemt, som er bestemt ved lov |
láhkamærrádus ss s |
lovbestemmelse, lovvedtak |
lahkanaddat tt |
nærme seg, komme nærmere (om flere) |
lahkanahttet ht |
nærme, føre el. bringe nærmere |
lahkanibme m |
tilnærming; noe som nærmer seg el. er nært forestående; ájgge le lahkanime tiden nærmer seg |
lahkanimvuohke g |
tilnærmingsmåte |
lahkanit intr. |
nærme seg, komme nærmere; lahkanahtjat begynne å nærme seg; jf. tjáhkot |
LÁHKÁN |
LAKEN |
láhkaoahpes -oahppás- |
lovkyndig; jf. láhkadåbdde, tjálukoahpes |
lahka prp., pp., adv. |
nær, i nærheten, like ved; goade ~ nær huset; dáv la má ~ viehkalit det er en kort avstand å springe over (mellom) her; rájá ~ like ved grensen;jf. báldan, guoran |
láhkarievddadibme m |
lovendring |
láhkatæksta vst* |
lovtekst |
lahkavuohta d |
nærhet |
lahkaårro (r'r) |
folk som bor i nærheten el. i nærheten av hverandre, beboere med kort avstand seg imellom; jf. lagosårro |
láhke g |
måte, vis (brukes ofte i sms. med adj. og adv. og står i ill. sing. -láhkáj); dan láhkáj på den måten, på det viset, på en slik måte; sæmmiláhkáj på samme måte; ietjáláhkáj på en annen el. annerledes måte; ruvvaláhkáj ganske snart |
láhkka hk |
lakk |
lahkke hk |
halv, halvpart, halvdel; ~ båhtål en halv flaske; oattjojma goabbák lahkev vi (to) fikk hver sin halvpart; jf. bielle, vuorro |
láhkkit |
lakke, lakkere |
láhko g |
bred senkning mellom fjelltopper (over tregrensen); slett treløs platå i fjellet; jf. gelnav, loabme, njoasske, låpptå, vallda |
lahkusij pp., prp., adv. |
nær, nærmere noe (i retning til), bort (i)mot, opptil: lahkusij tuvsán kråvnå nærmere (nesten) tusen kroner |
lahkusin pp., adv. |
i nærheten, i området; dánna ~ her i nærheten; jf. guoran |
lahkusis pp., adv. |
fra nærheten av |
láho attr.láho(s) |
mild vinterluft (vanligvis til fjells); jf. bivval, lievnno, mádjálahka |
láhodit |
bli mildt el. mildere i luften på vinteren; jf. biváldit, lievnnot |
láhot adv. |
mildt (om vinterluft); ~ bieggá de blåser mildt |
láhpadit |
miste, somle bort noe (fl.ggr. el. fl.ting); biednigijt ~ miste pengene (fl.ggr.); jf. láhppet, masset |
lahpat b |
vrimle, myldre (om mennesker); jf. gissat, lådat, mådat |
láhppet hp |
miste, somle el. rote bort noe; tjoavddagijt ~ miste nøklene; jf. biesstet,gádulmahttet, láhpadit, láhpput, masset, skidárdit |
láhppudit |
komme bort, gå seg bort (om flere el. den ene etter den andre); jf. tjádjánit |
láhppum |
bortkommen el. bortkommet; ~ bena en bortkommen hund |
láhpput |
komme bort, komme på avveier; gå seg bort (med ill.); jf. diedjanit, láhppudit, tjádjánit, gáhtot |
láhtar |
fakte; bágo ja láhtara ord og fakter; jf. vuohke |
láhtes láhttás- attr. láhtes |
skrånende (svakt); jf. lajtok, luojtos |
láhtjet tj |
re el. reie opp (en seng); dekke (et bord); legge til rette, tilrettelegge (for noe); látjedum oppredd el. oppreid; látje bievdev dekk på bordet; ~ dilev legge forholdene til rette, legge til rette for |
láhtjo tj |
liggeplass (seng); leie; båre |
lahtsat ts |
slippe igjennom væte el. fuktighet; jf. lissat, tsieggat |
lahtte ht attr. lahtte |
blå; jf. alek |
lahtto ht |
lem, kroppsdel; lahto várkkiji det verker i alle lemmene; jf. ladás |
láhtto |
spor (oppgått el. oppkjørt spor i snøen etter ski el. snøscooter), skispor, skiløype, løype; jf. doalle, giedja, luodda |
láhul |
boltit, fjello (charadrius morinellus) |
lájbasj lájbátj- |
småbrød, rundstykke, bolle |
lájbbár |
baker |
lájbbedoadjem |
brødsbrytelse, det å bryte brødet (ved utdeling av nattverd) |
lájbbe jb |
brød; jf. stummpa |
lájbbot jb |
bake; jf. gáhkkit |
lájbos lájbbus- |
bakst, bakverk |
lájdas lájddas- attr. lájdas |
lett å lede (om f.eks. dyr); jf. lájduk |
lájddishiergge rg |
lederein |
lájddistiddje |
veileder, veiviser, fører, ledende person; veiledende; jf. bagádalle, dålvudiddje, njunnjusj, oahpestiddje |
lájddit |
leie, lede; jf. oatsodit |
lájddo jd |
lei (for båttrafikk); veistrekning |
lájduk lájdug- attr. lájduk el. lájdugis |
lett å lede (om f.eks. dyr); jf. lájdas |
lajggat jg |
flakne av, sprekke (og falle løs); jf. ráhkat |
lájggebátsidisápl. |
restegarn (ulltråd) |
lájggeduhppo hp |
garntufs |
lájgge jg |
garn (ulltråd) |
lájggenådo |
garnnøste |
lájggijiddje |
utleier; leietaker |
lájggit |
leie, hyre; bijlav ~ leie en bil; jf. bálkkit |
lajggit |
rive løs (en bit, stykke), flekke av, få til å sprekke (om kopp o.l.) |
lájggobijlla jl |
leiebil |
lajggodit |
kalve (om isbre); revne, sprekke og falle løs (om berg) |
lájggo jg |
leie, utleie; goahte~ husleie |
lájggoviesun |
leieboer |
lájkár |
lat person, en som er lat; jf. lájkesnierra |
lájkástallat l |
late seg, være lat |
lájkesnierra r |
latsabb, slamp |
lájkesvuohta d |
latskap |
lájkke jk attr. lájkes |
lat; jf. sjiettjas |
lájkkot jk |
bli lat |
lájtedahtte |
kritikkverdig, klanderverdig |
lájteduvvat v |
kritiseres, bli utsatt for kritikk, klandres; vájku majt dagáv, de lájteduváv samme hva jeg gjør, så blir jeg kritisert |
lájtek |
uten kritikk; bessiv (váni) ~ jeg slapp unna uten kritikk |
lájtodibme m attr. lájtodis |
uklanderlig, ulastelig, uangripelig |
lajtok lajtog- attr. lajtogis |
skrånende; jf. láhtes |
lájtos attr. |
beklagelig, klanderverdig; ~ dille beklagelig situasjon |
lájtos lájttus- |
noe å kritisere el. klandre; klander |
lájttalahtte adv. |
kritikkverdig, klanderverdig |
lájttalibme m |
kritikk el. klander (gjentatte ggr.); jf. guoddalibme |
lájttálisát adv. |
kritisk, klandrende; ~ hållat snakke klandrende |
lájttális attr., pred. |
tilbøyelig til å kritisere el. klandre; kritisk, klandrende; ~ ulmusj kritisk person; dájddo ~ ájádallamijda evne til kritisk tenkning |
lájttalit |
kritisere el klandre (fl.ggr. el. hverandre), rette kritikk mot noe(n) |
lájttár |
kritiker, en som stadig kritiserer el. klandrer |
lájttet jt |
kritisere, klandre, påtale, omtale nedsettende; jf. guoddalit, gájgodit |
lajttit |
gå på skrå; lajttij buoldav vuolus han gikk på skrå nedover lia |
lájtto jt |
kritikk, klander, nedsettende omtale, utfall; dat ålmåj le agev lájto vuolen den mannen er alltid under kritikk; jf. gájgodus, guoddalibme |
lajttot adv. |
på skrå; tjerastit ~ kjøre (på ski) på skrå |
láktadit |
myke opp (om sko, ved bruk) |
láktat vt |
bli myk (om sko) |
lállembájkke jk |
hekkeplass, rugeplass |
lállet l |
hekke, ruge; jf. månnit |
lamádallat l |
gjømme seg, skjule seg (ved å huke seg ned); huke seg ned, legge seg ned flere ganger (for å skjule seg); jf. labmat |
lámmpoglássa s |
lampeglass |
lámmpo mp |
lampe, belysning |
lámmpotjuovgga vg |
lampelys |
lamsedit |
hoppe fram, komme ut med et sprang (fra f.eks. skogen); jf. dalvvat |
lánnda nd |
land, rike; jf. rijkka |
lapsadit |
flyge med lette og hurtige vingebevegelser (om f.eks. snøugle); jf. loavkkánit |
laptoshávve v |
streifsår |
laptosluoda -luodag- |
streifskudd |
laptostit |
streife, snerte; laptostam lij dat luoda skuddet hadde streifet |
lárkas adv. |
bevisstløs, halvt i hjel |
lárkav lárkkam- |
skilning (av rein), reinskilning |
lárkkanit |
slå seg bevisstløs el. i svime; jf. jámálguvvat |
lárkket rk |
skille (rein) |
lárkkit |
slå bevisstløs el. i svime; jf. lárkkanit, tsábmestit |
lasádus ss s |
tillegg, økning, tilskudd, påbygging, forhøyelse, pålegg; bálkká~ lønnstillegg, gasskafága~ mellomfagstillegg; jf. lasedibme, lassánibme |
lásan adv. |
låst; uksa l ~ døra er låst |
lasedasstet st |
øke litt, forøke litt, legge på litt |
lasedibme m |
økning, forøkning, forøkelse, tillegg; jf. lasádus, lassánibme |
lasedit tr. |
øke, forøke, gjøre større, legge på, supplere, utfylle; boanndudagáv ~ forøke formuen; jf. duoddit, ienedit, lassánit |
laseduvvat v |
bli øket, forøkes, legges på; jf. lassánit |
lásjmak lásmag- attr. lásjmagis |
smidig, myk; jf. dávŋas, másjkuk, suohpe |
lásjmudahttem |
oppmyking el. oppmjuking, opptrening |
lásjmudahttet ht |
myke el. mjuke opp, trene opp |
lásjmudallam |
gymnastikk, kroppsøving; trim |
lásjmudallat l frekv. |
drive gymnastikk, kroppsøvning, trene (i treningsstudio) |
lásjmudit |
bli myk, smidig; jf. másjkudit, slibttsat |
lásjmugitadv. |
smidig, mykt |
lásjmuk lásmug- attr. lásjmugis |
smidig, myk; jf. másjkuk, suohpe |
lássá (s's) |
lass |
lassánaddat tt |
øke, forøke, tilta, stige, formere seg (etter hvert); jf. lasedit, lassjkat, oabllánit |
lassánibme m |
økning, forøkning, forøkelse, forhøyelse, stigning, oppgang, tilvekst, formering, vekst; bálkká~ lønnsøkning; ruhta~ økonomisk vekst; hadde~ prisstigning; jf. lasedibme, lasádus |
lássanit |
gå i lås, bli låst |
lassánit intr. |
øke, forøke, tilta, bli større, vokse, stige, formere seg, bli mer el. flere; báhtariddjij låhko le lassánamantallet flyktninger har økt; goahtelájggo lassánij husleia steig; jf. laseduvvat, ædnot |
lássasit |
gå i lås |
lássa s |
lås; jf. gadtsalássa |
lasseájgge jg |
tilleggstid |
lasseárvvodivut -divud-(oaned. lád.) |
merverdiavgift (fork. mva.) |
lasseárvvo rv |
merverdi |
lassediehto d |
tilleggsopplysning |
lassefáhka g |
tilvalgsfag, tilleggsfag |
lassegatjálvis ss s |
tilleggsspørsmål |
lassegållo l |
merkostnad, merutgift, merutlegg |
lassejuollodibme m |
tilleggsbevilgning, ekstrabevilgning |
lassemávsos -máksus- |
tilleggsbetaling, ekstrautgift |
lasseruhta d |
ekstrabevilgning, tilleggsbevilgning |
lásses lássá- (s's) |
svaberg, bergflate (glatt), stor flat stein (som stikker opp av jorda); jf. slædo |
lasse s |
økning, tillegg, mer; (i sms.) mer-, etter-, bi-, tilleggs-, ekstra-; supplerende, utfyllende pr.pt.; jf. duodde, lasádus, lasedibme, lassánibme |
lassevuojtto jt |
ekstragevinst, merutbytte, ekstra profitt |
lassevuorro r |
ekstraomgang (i spill, idrett), ekstrarunde |
lasseværro r |
tilleggsskatt |
lasseæládus ss s |
binæring, attåtnæring, bierverv |
lasseåhpadus ss s |
etterutdanning; jf. duoddeåhpadus, joarkkaåhpadus |
lássiduvvat v (s's) |
bli låst, låses |
lássit (s's) |
låse; jf. stieggit, lássasit |
lassjánit |
bli sunn og frisk, komme i form; jf. væddjat |
lassjes attr. |
sunn (også om menneske); frisk, gjennomfrisk; ~ biebbmo sunn mat, ~ rumáj et sunt legeme; jf. biektel, lassjuk, varás, varres |
lassje sj |
god fysisk tilstand, form; jf. sjahpe,vieddje |
lassjesvuohta d |
sunnhet |
lassjet adv. |
sunt; ~ viessot leve sunt |
lassjkat sjk |
flyte utover, bre seg (om vann o.l.); forøke seg (om dyr i flokk); jf. bådestit, oabllot |
lássjmot sjm |
bli smidig, myk; jf. lásjmudallat |
lassjot sj |
komme i god fysisk tilstand, komme i form |
lassjuk lassjug- attr. lassjugis |
sunn, gjennomfrisk; lassjugis ulmusj sunt menneske; jf. varres |
lasskit |
gjøre våt, gjennomvåt; jf. luvvadit |
lásskit |
laske (snekkeruttrykk) |
lasstamádo |
løvmakk (Choristoneura fumiferana) |
lasstamuorra r |
lauvtre |
lasstamuorra r |
løvtre |
lassta st |
løv, lauv, blad |
lasstavuobme m |
løvskog |
lasstavuovdde vd |
lauvskog |
lasstavuovdde vd |
løvskog |
lasstit |
barke |
lassto st |
vier, grønnvier (Salix phylicifolia); vierbark (for garving) |
lásta lásstag- |
sidebord (i en pulk); jf. bårdde,rabmo |
latijnagiella l |
latin (språk) |
látjádagá pl. |
sengklær, sengetøy; jf. oadádagá |
látjav láhtjam- |
sønn el. datters svigerforeldre |
látjos láhtjus- |
arbeid med å re el. reie opp |
láttagahttet ht |
være på moltebærtur, drive å plukke moltebær; jf. láddit |
láttájduvvat v |
bli fornorsket el. forsvensket; jf. dárojduvvat |
láttakjiegge kk |
moltemyr |
láttak láttag- |
moltebær (Rubus chamaemorus); jf. gárggaláttak |
láttaknoade |
moltebør |
láttaktjalmme lm |
et enkelt moltebærøye |
láttaktjoagge |
molte(bær)plukker; jf. láddár |
lávdda adv. |
tett (med lite mellomrom); jf. vuorjját |
lávddábut adv. |
tettere (med mindre mellomrom) |
lávddáp lávddábu- |
tettere (med mindre mellomrom) |
lavdda vd |
slekt; jf. beraj, máddo |
lávdde vd |
tann el. pinne i snjisskom |
lávde pl. |
tenner (pinner) i snjissjkom |
lávgadit frekv. |
føye tett samme, sette sammen, passe sammen (slik at det blir tett), fuge |
lávgájdallat l frekv. |
smigre, opptre med smigrende ord (med ill.) |
lávgga adv. |
tett, tett inntil, tett sammen; ~ biedjat sette tett sammen; jf. lávggagárggot |
lávggagárggotadv. |
tett (etter hverandre) i en rekke, i tett rekkefølge; jf. gárggot, lávgga |
lávggat vg intr. |
slutte tett til (om dør, lokk etc.); gå i hop el. bli tett (om sprekker og søm) |
lávgge vg |
fuge; jf. sjoappka |
lávggit |
føye tett sammen, sette sammen, passe sammen (slik at det blir tett), fuge; jf. lávgadit,sjoappkat, sjåpkadit |
lávggom |
bad, bading |
lávggomladnja nj |
bad (dvs. baderom) |
lávggomsádjá j |
badekar |
lávggomtjáhtje tj |
badevann |
lávggot vg tr. |
bade (f.eks.et barn) |
lávggo vg |
bad |
lávgudahka g |
bad, badehus |
lávgudit |
bade, ta seg et bad |
lávITJA |
slektningER EL. søskenbarn (INNBYRDES); JF. LÁVVE |
lavkadit |
traske, gå tungt og langsomt; jf. valkadit |
lávkásj lávkátj- |
lite steg el. skritt; JF. LÁVKKE |
lávkka vk |
sekk (liten ryggsekk), ransel; jf. vuossa, BÁRKÁVUOSSA |
lávkke vk |
steg, skritt, trinn; jf. LÁVKÁSJ, LÁVKKISTAHKA |
LÁVKKIDAHKA G |
sted hvor en kan sette foten når en tar et skritt, trinn, TRAPP; JF. LÁVKKISTAHKA |
lávkkistahka g |
steg, skritt; trinn; JF. LÁVKKE, LÁVKKIDAHKA |
lávkkistit |
ta et kort el. hurtig skritt |
lávkkit |
stige på el. av, ta et skritt el. steg; skritte; lávkkit badjel skritte over; jf. låjdåstit |
lávkkot vk |
gå med lange skritt el. steg, skritte, skritte ut; jf. soalldot, stævkkot |
lávládit |
synge (en gang), synge en sang; jf. lávludit |
lávla lávllag- |
sang; JF. LÁVLLA, LÁVLUDIS |
lávllá attr. lávllás |
dyktig til å synge, glad i å synge |
lávllát |
begynne å synge |
lávlla vl |
sang; JF. LÁVLUDIS |
lávllomgilpos -gilppus- |
sangkonkurranse |
lávllomgirjje rj |
sangbok |
lávllom |
sang (det å synge) |
lávllomtjiehppe hp |
sangstjerne |
lávllo |
sanger, forsanger; pr.pt. syngende |
lávllot vl |
synge; lávllomis gergaj han/hun ble ferdig med å synge; lávloduvvat v synges, bli sunget; jf. ármmadit, lávludit, lavnadit, lillardit, niherdit |
lávlo adv. |
syngende; bådij ~ HAN/HUN kom syngende |
lávlodahtte |
sangbar |
lávludis ss s |
sang; JF. LÁVLA, LÁVLLA |
lávludit |
synge (over tid, av og til, fl.ggr.); jf. lávládit |
lavnadit |
hoppe (om små barn under lek); synge med høy og klar stemme; stuvssiji ja lavnadi de leker og hopper |
lavnnat se lavnnet |
|
lavnnet vn |
gå opp, stige opp; biejvve lavnná (lavnnegoahtá) solen går opp; jf. guojijdit |
lavnnje vnj |
torv |
lavnnjit |
torvlegge, tekke med torv |
lavtadit |
prate (uanstendig, ufint); jf. lievdardit |
lávtas láktas- pred. |
myk, oppmyket (om sko); jf. dávŋas |
lávvadit |
røyklegge; tåkelegge |
lávvat v |
dekke, legge seg over (om røyk, dis, tåke); være gjennomtrekt av blod (om kjøttet i slaktedyr); jf. lávvadit, loavddet, låvgijdit |
lávve v |
slektning; søskenbarn, -menning; jf. maŋeplávve |
lávvodahka g |
lørdag |
lávvodakiehket -iehked- |
lørdagskveld |
láŋasguolle l |
rakefisk |
láŋasmuvvat v |
surne (helst om fisk); jf. hávrrot, muovvat |
láŋastuvvat v |
surne (helst om fisk); jf. muovvat |
láŋŋga |
for lenge siden; jf. ådnå |
legotjulkko lk |
legokloss |
lehtsa ts |
knepp, smell (av klauv el. hov) |
lehtsat ts |
knepre, kneppe, smelle (om klauv el. hov) |
leksebma m |
leksem |
leksikåvnnå vn |
leksikon |
leksjåvnnå vn |
leksjon |
leopárdda rd |
leopard |
LEV SE HJELPEVERBET I GRAMMATIKKEN |
|
libba pp |
lam; jf. guppar, sávttsa |
libbogisÁTADV. |
mildt (om sinnelag), SAKTMODIG, vennlig; JF. lidnásit, LÅjet |
libbogis ss s |
mild (om sinnelag), SAKTMODIG, vennlig; JF. LÅDJE |
libbogisvuohta d |
mildhet, SAKTMODIGHET, vennlighet; JF. liekkogisvuohta, linesvuohta,LÅJESVUOHTA |
libjastit |
dingle |
libjes libjjá- |
hengesmykke (av edelt metall), anheng, smykke som henger i kjede el. klave; løv (ornament formet som løv, f.eks på sølje);
jf. libjja |
libjja bj |
(henge)smykke, anheng, smykke som henger i kjede el. klave; løv (ornament formet som løv, f.eks på sølje); jf. libjes |
libjjahit |
dingle, henge og dingle; jf. loavkkahit, slibárdit |
libjjotadv. |
dinglende, hengende (som en flik) |
libjjot bj |
dingle, henge og dingle; jf.lippsjot, slibárdit |
libjudit |
dingle, henge og dingle |
librre br |
lever (hos dyr); jf. lirvve |
liddet tt |
sveve sakte (om ørn etc.), glidefly; jf. girddet, háládallat |
liddno dn |
hubro, bergugle (bubo bubo) |
lidnanit |
bli linn(ere), bli mykne; jf. dibmat, lidnot |
lidnásit adv. |
lint, mykt, mildt, ømt; jf. libbogisát, låjet |
lidnot n |
bli linn(ere); mykne; jf. dibmat, lidnanit |
liebbmit |
koke buljong (av tang, fiskehoder o.l.) til fór el. matauke for husdyr i vårknipa |
liebma m |
kjøttkraft, sodd, fiskekraft, buljong; matauke el. fór i vårknipa til små- og storfe (kokt av tang, fiskhoder o.l.); jf. låhka |
liebnnet bn* |
helle i, fylle i (en beholder, el. med trakt); tappe på; bensijnav liebnnet fylle bensin; jf. gurgodit, snjårrat |
lieddit |
lade (børse, sprengsalve) |
lieggagráda |
varmegrad; ålggon li guoktalåk ~ ute er det 20 varmegrader |
lieggailmme lm |
varmluft |
liegganibme m |
oppvarming; bieja liegganibmáj! sett til oppvarming! |
liegganit |
bli varm(ere), oppvarmet; liegganahtjat begynne å bli varm(ere); jf. báhkkanit |
lieggasabbo pp attr. lieggasap |
varmere; jf. bivvalabbo |
lieggasamos -sabmus- attr. lieggasamos |
varmest; jf. bivvalamos |
lieggatjáhtje tj |
varmtvann |
lieggavarák -varág- attr. -varák |
varmblodig; jf. galmmavarák |
lieggiduvvat v |
varmes opp |
lieggit |
varme (opp); tjátjev lieggit varme vann; lieggidum oppvarmet; jf. báhkkit, biktet, liekkadit, sudet |
liehke g (ill. læhkáj) |
fordypning, senkning (i terrenget); dal, dalføre; DuornnusaliehkeTornedalen; jf. læhkálahka, vágge, vákkudahka |
liehket |
være; læhkám lav sijdan jeg har vært hjemme; jf. årrot |
liehpabielle l |
ene halvdelen avlåvda |
liehppa hp |
åpen råk i sjø; barflekk om vinteren (forblåst); jf. bievllaliehppa, sudde, váhkko |
liejbbe jb |
menstruasjon (dvs. menstruasjonsblod); jf. ájggevarra |
liejbbe jb |
or, gråor (Alnus incana) |
LIEJBBELÅDDE TT |
RØDSTJERT (PHOENICURUS PHOENICURUS) |
liejkkit |
støpe i form, helle støpemasse i form; jf. læjkkot |
liejmedit |
få et brudd el. brest (om hardt materiale); jf. doaddjut |
liejmme jm |
flis, splint, bruddstykke; brudd, brist, brest (i hardt materiale) |
liekkadallat l |
drive el. holde på å varme opp |
liekkadis ss s |
varmt påfyll til noe som har kjølnet el. varmer opp noe som er blitt kald; snjoarrista munji liekkadisáv skjenk meg litt varmt påfyll; jf. liekkas |
liekkadit |
varme opp (om flere); jf. lieggit |
liekkanadv. |
varm, mens noe er varmt; ~ bisodit holde (beholde) noe varmt; ~ bårråt spise noe mens det er varmt |
liekkas lieggas- attr. liegga |
varm; tjáhtje l ~ vannet er varmt, liegga tjáhtje varmt vann; jf. báhkas, liekkos |
liekkas lieggas- |
varme, noe varmt; lieggasij boahtet komme inn i varmen; lieggasav juhkat drikke noe varmt; jf. báhkas, bikto, bivvo, liekkadis |
liekkogis attr. |
varm, lun, øm; jf. lines, njuorris |
liekkogisvuohta d |
varme, (varmt) hjertelag; jf. libbogisvuohta, njuorrisvuohta |
liekkos attr. |
varm, lun, øm; hjertelig; jf. liekkogis,lines, njuorris, vájmulasj |
liekkosvuohta d |
varme, varmt hjertelag; liekkosvuodav dåbddåt føle varmen; jf. njuorrisvuohta |
liertte rt |
lær, hud av dyr (storfe, småfe); jf. náhkke |
liesso s |
grop; hi; jf. biedjo, rågge, suojnneliesso |
lievdardit |
snakke i ett vekk om noe, gnåle og holde leven, prate negativt el. ufordelaktig om noe el. noen (trutt, iherdig); jf. lavtadit, malsjadit, samsadit, SKUOLDARDIT |
lievdde vd |
gnål og leven, leven (med gnål og ufordelaktig snakk); jf. sjudde, stuojmme |
lievddit |
snakke i ett vekk om noe (negativt), gnåle og holde leven, prate negativt el. ufordelaktig om noe el. noen; jf. lievdardit, stuojmmit |
lievnnot vn |
bli mildt el. mildere, bli lunere (om våren, sommeren, høsten); jf. biváldit, láhodit,májeldit |
lievnno vn attr. lievnos |
mildt, lunt (om været på våren, sommeren el. høsten); s. mildvær (spesielt på våren og høsten med varm luft); jf. láho, mádjálahka, mádjális |
lievnodit |
bli mildvær, bli lunt (vår, sommer, høst); jf. láhodit, biváldit, májeldit |
lieŋŋgit |
sette bogtre på kjørerein; jf. gæsástit |
ligge kk |
røsslyng (Calluna vulgaris) |
ligge kk |
stær (øyensykdom) |
liggit |
samle el. plukke røsslyng |
lihpuhit |
flimre, flamme; guovsagis lihpuhij nordlyset flammet over himmelen; jf. lipsjodit |
lihtar lihttar- |
liter |
lihtarmihtto ht |
litermål |
lihttebasos -bassus- |
oppvask |
lihttebasse (s's) |
oppvasker |
lihtte ht |
1 kjøkkentøy, kopper og kar (vanlig i pluralis); spann; lihte ja gálvo husgeråd; muorjje~ bærspann; jf. gárre, spánnjo; 2 likkiste, båre; jf. gissto |
lihttemasjijnna jn |
oppvaskmaskin |
lihttoguojmme jm |
forbundsfelle, alliansepartner, alliert |
lihtto ht |
pakt, overenskomst, forbund, allianse; OABME ja ådå ~ den gamle og den nye pakt; jf. jáhtto, lihtudibme |
lihttot ht |
inngå, gjøre, slutte en pakt (om noe), opprette en pakt; inngå el. treffe en overenskomt (om noe); alliere; jf. lihtudit |
lihtudallat l |
inngå forbund, slutte seg sammen, sammensverge; jf. lihtudit |
lihtudibme m |
overenskomst, allianse; forbund (avtale om samarbeid); jf. lihtto,sjiehtadus |
lihtudis ss s |
bevegelse (organisasjon); ráfe~ fredsbevegelsen |
lihtudit |
avtale, gjøre en avtale, bli enige om, legge planer om, inngå el. treffe en overenskomst (med noen), opprette en pakt, inngå
forbund med; alliere seg med; jf. guorrasit, lihttot, sjiehtadit |
lijdda jd |
port, grind |
lijggánit |
bli igjen (av noe), bli til overs; jf. báhtset |
lijggebuvta -buktag- |
biprodukt |
lijggemotijvva jv |
bimotiv |
lijggepersåvnnå vn |
biperson |
lijgge |
reserve, ekstra, ekstraordinær; bi-; ~tjåvda reservenøkkel; lijggen i reserve; jf. duodde |
lijggeruhta d |
ekstra penger, reservepott |
lijggetjåvda -tjoavddag- |
reservenøkkel |
lijggevájkkudus ss s |
bivirkning |
lijggevirgge rg |
bistilling |
lijggeæládus ss s |
binæring, attåtnæring |
lijggodit |
ha til overs, i reserve (og dermed kunne avse noe), kunne unnvære, avse el. gi fra seg |
lijgudahttet ht |
være i rørelse (be om syndenes forlatelse i kristelig sammenheng) |
lijgudis ss s |
rørelse (når man ber om syndenes forlatelse i kristelig sammenheng) |
lijkkagissto st |
likkiste |
lijkka jk |
lik (død person) |
lijkke jk |
hud (på menneske); jf. náhkke, tjuobma |
lijkkenjoarvve rv |
hudkrem |
lijkkun |
elsker, elskerinne |
lijkkut |
like, synes om (med nom. i ill.); mån lijkkuv guolláj jeg liker fisk; sånlijkkuj sunji han likte henne |
lijmma jm |
lim; jf. dabme |
lijmmit |
lime; jf. dabbmit |
lijnnaávnna vn |
lineagn |
lijnnaguollim |
linefiske |
lijnna jn |
line (fiskeredskap); lijnaj guollit fiske med line; jf. gájnno |
lijnne jn |
tørkle, sjal, skaut; klede, tøystykke |
lijssit |
lønne seg, nytte, hjelpe; ij lijssi ilá barggat det lønner seg ikke å arbeide altfor mye; ij lijssi vuornnot det nytter ikke å nekte; jf. mákset |
lik |
(fremhevende) nå, da, så, enda; muligens; ale ~ ilá jæsko spør nå ikke så altfor mye; gidá, váj ~ tjaktja vår, eller muligens høst |
likselámmpo mp |
tranlampe |
likse vs |
tran |
liktit |
flette med never; jf. bárggeldit |
lillardit |
trille, nynne; jf. nihe(r)dit |
linádahka g |
silkeføre (skiføre da skiene glir lett og tyst i snøen); smygeføre (på vinteren) for en jeger; mykner |
linedit |
lindre, gjøre myk(ere) el. linn(ere) |
lines lidnás- attr. lidna |
myk, linn, øm (om stoff, hud); mild, øm (om f.eks. tale); gieda lidjin lidnása hendene var myke; jf. dimes, liekkos, njuorris, slibttse, suohpe |
linesvuohta d |
mildhet, ømhet; jf. libbogisvuohta |
lingvistihkka hk |
lingvistikk |
linjálla l |
linjal |
linnjaduobmár |
linjedommer |
linnjagasska sk |
linjeavstand, mellomrom mellom linjer |
linnja nj |
linje |
linssa ns |
linse |
lippabierggo rg |
lammekjøtt |
lippahullo (l'l) ll |
lammeull |
lippsjot psj |
flagre, blafre; jf. libjjot, slibárdit |
lipsjodit |
flagre, blafre; jf. lihpuhit |
lirmudit |
løses opp og bli som grøt el. bløt masse; jf. låsjkijdit, njárbbot |
lirvve rv |
lever (på fisk); jf. librre |
liságuvvat v |
bli lekk el. utett, springe lekk; jf. lissat |
lisák liság- attr. lisák |
lekk (ikke tett); jf. lissa |
lisj (3.p.sg. potensialis av hjelpeverbet; se grammatikken) |
|
lisjkodit tr. |
skvette, skvulpe; få til skvette inn, ut, over; jf. skulodit |
lissa attr. |
lekk, utett; jf. lisák |
lissat s |
lekke, sive ut gjennom mindre åpning; vanntsa lissá båten lekker; jf. lahtsat, liságuvvat, sjuodnjat |
lissjes lissjá (s'sj) |
ljå; jf. goanntsi |
lissjkot sjk |
skvette, skvette rundt; skvulpe (om bølger); jf. slæbbot |
lisstahadde tt |
listepris |
lisstanjunnjusj -njunnjutj- |
listetopp |
lisstaoajvvadus ss s |
listeforslag |
lissta st |
liste |
lisstit |
1 liste, sette list på; 2 sette på lissto |
lissto st |
kantband (nederst på samekofta); jf. buttas, viergge |
lisænssa ns* |
lesens |
liturgga rg |
liturg |
liturgija |
liturgi |
livák livág- attr. livágis |
mager; jf. guojrre, skirvva, rådje, roanntjo |
livkedit |
pile el. smette forbi (som man bare ser skimt av); jf. sjuvgedit |
livkkalit |
pile el. smette forbi (fort); stikke i vei; stikke inn i; livkkalij biednigav munji giehtaj han/hun stakk en penge i handa på meg |
livsak livsag- |
lysning (ved giftermål) |
livudit |
legge seg ned for å hvile (om klaudyr og hester) |
livvadit |
ligge og hvile (om klauvdyr og hester); jf. goarjjahit |
livvahit |
ligge og hvile (om klauvdyr og hester); jf. goarjjahit |
livva v |
hvile (i liggende stilling; om klauvdyr og hester) |
livvot v |
bli mager; jf. guojrrot, nåhkåt, rådjåt |
livvot v |
legge seg ned for å hvile (om klauvdyr og hester); Jf. goarrjot, livudit |
liŋŋka ŋk |
link |
loabádahka g |
tilstand når kommagband, skoband er løst knyttet omkring ankelen; sko som er løst el. ikke knyttet; sko som en bare stikker
foten i, tøffel |
loabálasj ttj |
lovlig, tillatt, gyldig, legal |
loabálasjvuohta d |
lovlighet, legalitet |
loabálattjat adv. |
lovlig, legalt, med tillatelse |
loabdde bd attr. loabdes |
rolig, saktmodig, beskjeden, stillfarende; overbærende; jf. lådje, lágŋet, sijvvo |
loabedibme m attr. loabedis |
ulovlig, illegal |
loabedisvuohta d |
ulovlighet |
loabedit |
tillate, gi tillatelse til; gi lov til å; jf. dibddet, jáhttet |
loabme m |
1 terrasse, avsats i fjellsiden; lite dalsøkk i fjellsiden; 2 sekk som sennegresset danner rundt foten i en kommag; 3 (overf. betydning) tilstand; nievres loamen i det dårlige hjørne, ikke tilsnakkende, i dårlig humør; jáhkodisvuoda loamen i vantroens tilstand; sjievnnjis loamen i en mørk dal(søkk), i dødsskyggens dal; jf. ladnja, láhko, liehke, låpptå |
loabostit |
løsne, ta løs (om skoband, også om mennesker som drar i flokk) |
loadda tt* |
lodd |
loaddit |
1 lete fisk med lodd/ekkolodd; 2 lodde med tinn |
loaddo tt |
lodde (Mallotus villosus) |
loadtja ttj* |
løs, slakk; adv. løst, slakt |
loadtjat ttj* |
slakne, bli slakkere; løsne, gå opp (om omslag på pakke, bunt etc.) |
loadtje ttj attr. loattjes |
stille (om vær, vind, strøm), vindstille; loattjes nuorre en vindstille fjord; jf. slájmme |
loadtje ttj |
stille, vindstille, godt vær (dvs. vindstille); jf. gahpaloadtje,slájmme, sloahkke |
loadtjistit |
løsne litt, slakke litt (på noe); stilne litt (om vær, vind); jf. luojtestit |
loadtjit |
løsne (skrue o.l.), slippe etter, slakke (tau o.l.); stilne, spakne, bli vindstille, avta i styrke (om vind); jf. luojttet,slájmmit, sloahkkit, vájddot |
loaggasit |
bli lokket el. forledet, bli manet (fram); la seg lokke, forlede el. forføre; jf. hullármasstet |
loagget kk (3.p.pret.sg. låkkij) |
lokke, forlede, få med på; mane (kalle fram); jf. guvkkalit,hullit, gidodit, gæhttjalit, alodit |
loahkka hk* |
brosme (Brosme brosme) |
loahko g |
os (sotaktig røyk fra lampe, primus etc.) |
loahkot g |
ose, brenne med sotaktig røyk (om lampe, primus etc.); lámmpo låhku lampa oser |
loahpádus ss s |
løfte, lovnad, tillatelse (til å gjøre noe), hjemmel; tilsagn på noe, løyve, konsesjon; loahpádusá milta i henhold til løftet (konsesjonen el. lign.); loahpádusáv åhtsåt søke om løyve; jf. jáhtto, loahpe |
loahpe b |
tillatelse, lov, løyve, samtykke, bevilling; adgang; ferie; permisjon; bæssásj~ påskeferie; ednamæjgádij låbijn med tillatelse fra grunneierne; loabev åhtsåt be el. søke om fri; låbijn gáhtot gyldig fravær; loabe dagi gáhtot være borte uten tillatelse el. lov, ugyldig fravær; sierraloahpe dispensasjon; jf. loahpádus,miededibme |
loahppaárvustallam |
sluttvurdering, avsluttende vurdering |
loahppaduodastus ss s |
sluttattest, vitnemål, avgangsvitnemål |
loahppaeksábma m |
avgangseksamen |
loahppafáhka g |
avgangsfag |
loahppagiesjtjálálvis ss s |
sluttnote |
loahppagæhttjalibme m |
avgangsprøve |
loahppa hp* |
slutt, avslutning, utgang; avsluttende; avgangs; vahkoloahppa ukeslutt, weekend; jf. giehtje,hæjtto, låhpadibme, ållånibme |
loahppahålla l |
avslutningstale |
loahppajiedna n |
utlyd; jf. álggojiedna |
loahpparåhkålvis ss s |
utgangsbønn, avslutningsbønn |
loahppatjiektjam |
sluttspill (i fotball) |
loahppatjuojadibme m |
postludium, etterspill |
loahppatjåhkanibme m |
avsluttende møte |
loahtjot tj |
bløyte skinn slik at håret faller av (ved garving); jf. navvet |
loahtte ht |
snøfall, kraftig snøbyge; jf. muohtaloahtte |
loajtoj adv. |
sakte, rolig, makelig; ~ vádtset gå sakte, steg for steg; jf. suojmma |
loajtte jt |
ulveflokk, ulvefamilie |
loajtto jt attr. loajtos |
avslappet, bedagelig, makelig, rolig; jf. juollo |
loajttot adv. |
avslappet, bedagelig, makelig, rolig, uten å stresse; ~ barggat arbeide i bedagelig tempo; jf. astot, juolot, mássjelit, suojmma |
loamssjebåvså pl. |
slengbukser |
loamssje- |
vid, flagrende (om klær), hengende dinglende; jf. goavnjo,loavko |
loapptet pt |
bruke opp, forbruke; gjøre slutt (på noe); låptij divna biednigijt han brukte opp alle pengene; jf. gållådit |
loassát (s's) |
flamme opp (plutselig); jf. buollát |
loasskalit |
slå (med noe, en gang); jf. dåsskålit |
loasskat sk* |
slå (med noe); jf. jåsstet, tjassket |
loatjoduvvat v |
bløytes, bløytlegges (slik at håret løsner) |
loattjet adv. |
stille (om vann); jåhkå ~ gålggå elva renner stille |
loavddet vd |
dekke, omfatte; kle, sette dekke på, legge takdekke, tekke, legge på låvda; bli plutselig mørkt, falle på, senke seg over (om mørke), tetne; sjievnnjet låvdij mørket falt på; jf. lávvat, sjevnjudit |
loavggágárges -gárggá- |
fakkeltog; loavggágárggán vádtset gå i fakkeltog |
loavggalit |
spre ut (rykte, nyhet); jf. låvgijdit |
loavggá vg* |
fakkel; biesselåvgav bálkestij han kastet neverfakkelen; jf. rádde |
loavggot adv. |
utbredt (vidt omkring); sáhka le ~ nyheten er utbredt; jf. oabllát |
loavkkahit |
henge og dingle (f.eks.om vide og store klær); jf. givnnjahit, libjjahit, lådnjåhit, låmsjadit, slibárdit |
loavkkánit |
flyge lett og lydløst (om f.eks. jordugle); jf. lapsadit |
loavkkot adv. |
hengende, dinglende (f.eks. om store vide klær); jf. goavnnjot, låddnjot |
loavko attr. |
hengende, dinglende; jf. goavnjo, loamssje, slabro |
logopeda |
logoped |
lokomotijvva jv |
lokomotiv |
lubttjahit se lubttsahit |
|
lubttjat se lubttsat |
|
lubttsahit |
ligge og trykke, ligge sammenkrøkt (mot marka for å skjule seg); jf. jåddnåhit, labmahit, laddet, tjuvvahit |
lubttsat ts |
krøke seg sammen, legge seg sammenkrøkt, trykke, presse seg ned el. sammen (for å skjule seg, f.eks. om fugl); jf. jåddnit, labmat, tjuvvidit |
lubttsidit |
legge seg sammenkrøkt (mot marka), presse el. trykke seg ned (om fugl); jf. labmat, lubttsat |
lubttsot adv. |
sammenkrøkt; jf. jåddnot, labbmot |
ludtjusasj ttj |
jevngamle, like gamle, jevnaldrende; måj lin ludjusattja vi to er jevngamle |
luhták luhtág- |
Stállo sin hustru i stállo-eventyr |
luksa |
østover; ~ jåhtet flytte østover |
luládahka g |
østavind, østlig vind; jf. lulátbiegga |
luládakråda |
østlig lett bris |
lulás |
mot øst, i østlig retning, østover; gehtja ~ se mot øst |
lulátbiegga kk |
østlig vind; jf. luládahka |
lulátråda |
østlig lett bris |
lulebujadv. |
lengre østover (retning til) |
lulebunadv. |
lengre øst |
luledittr. |
flytte el. føre noe lengre mot øst; goadev ~ flytte flytte goahte lengre mot øst; ælov ~ drive flokken lengre mot øst |
lulelt adv. |
langs østre siden (av, f.eks. et fjell); østfra; jf. lullet |
lulemus ss s |
østligst, som er lengst mot øst |
lulep lulebu- attr. lulep |
østligere, som er lengre mot øst |
lulestit |
flytte, fare østover, trekke østover |
lullánit |
flytte seg lengre mot øst |
lullegiehtje tj |
østre ende, østende; jávre lullegietjen i den østre enden av vannet |
lullelahá pl. |
de som bor i øst el. lengre mot øst |
lullela |
pp. øst for; adv. langs østsiden el. østre siden av |
lullelij pp., adv. |
østover, til øst for; lengre mot øst |
lullelin pp., adv. |
øst for, i øst |
lullelis pp., adv. |
østfra, fra øst |
Lullemerra r |
østersjøen |
lullen (l'l) |
i øst |
lullesámegiella l |
østsamisk |
lullet (l'l) |
østfra, fra øst; jf. lulelt |
lullevuonak -vuonag- |
østlending, person fra Østlandet |
lulle |
øst, øst-, østlig, østre |
lulu- (ordstammen danner kondisjonalis); |
skulle (med hovedverbet vanligvis i inf.); jus luluj boahtet om han skulle komme |
lulusj attr. |
østre, øst-, østlig |
lulusjbielle l |
østside, østre side el. del; jávrre ~den østre delen av vannet; vákke lulusjbielen på østre siden av dalen; lululusjbielev langs østsiden av, langs østre side |
lulusjmerragádde tt |
østkyst; lulusjmerragátten på østkysten |
lunna pp. |
hos (noen) |
luobbahit |
ligge utbredt (om gjenstander); jf. gárggahit, jalkkahit, fievvat |
luobbit |
legge utover, bre ut (en gang el. en gjenstand); flekke (en fisk); åpne (en bok); jf. siejggit |
luobbot adv. |
utbredt (om gjenstander, dyreflokk); jf. háddjot,laddjot, loavggot |
luobbot pp |
legge utover, bre ut (fl.ggr. el. fl.gjenstander); flekke (fisk); jf. hájedit, ladjot, suohppot |
luobddedit |
legge seg ned (på alle fire el. på marka, golvet, om fl.), falle ned (på alle fire, om fl.); jf. buolvvedit,labmat |
luobddelit |
legge seg ned på alle fire; (plutselig) kaste seg ned; falle ned (på kne), stille seg på ene kneet og hvile en kort stund;
jf. buolvvedit |
luobddet bd |
legge seg ned på alle fire; jf. tjuvvidit |
luobes luohpas- attr. luobes |
løs, løst (ikke kompakt, tett) |
luobet adv. |
løst (ikke kompakt, tett) |
luobma m |
rommet under elvekanten (torven) hvor fisk holder seg |
luoboj |
løst (pakket, knyttet o.l.); spredt (med mellomrom), glissent; dát tjuolmma le ~ knuten er løst knyttet; ~guohtom glissent beite |
luobos attr. |
løs, spredt, glissen; ~ tjuolmma løs knute; jf. bådos |
luobot adv. |
løst; spredt, glissent; ~ bårdodum løst stablet |
luodak luodag- |
rifle, kulevåpen; jf. birsso |
luoda |
kule, prosjektil; jf. patråvnnå |
luodarájgge jg |
kulehull |
luoddasadje j |
merke etter fotspor |
luodda tt |
spor, fotspor, fotavtrykk; fotefar, vei (opptråkket spor); steg; jf. doalle, dålma, giedja, láhtto, lávkke, sjuvájluodda, tjuoskudahka, ågudahka |
luoddit |
kløyve (en gjenstand el. en gang), dele på langs, spalte |
luoddnok adv. |
(med negasjonsverb) ikke i det hele tatt, ingenlunde, ikke under noen omstendigheter, slett ikke, langt derifra; mån iv luoddnok vuolge jeg drar ikke under noen omstendigheter |
luoddodit frekv. |
sprekke (flere steder, el. om flere gjenstand), slå sprekker; jf. jiellodit |
luoddolit |
kløyve (fort, som snarest) |
luoddot tt |
1 kløyve; muorajt ~ kløyve ved; jf. labddet, spálkkot; 2 verke; oajvve luoddu vondt i hodet; jf. návllat |
luodjom |
klage, klagemål |
luodjomláhkáj |
beklageligvis, dessverre |
Luodjomlávludisá |
Klagesangene (bok i Det gamle testamente) |
luodjomlávludis ss s |
klagesang |
luodjomtjuorvas -tjuorvvas- |
klagerop, ve-rop |
luodjot j |
klage, klage over; luojoj tjåjvijn han klaget over å ha vondt i magen; jf. gujddit, huddit, hudjat, luojádit, luojodit, luojitjit, luojmmat |
luodok luodog- |
bjørn (som aldri er blitt forstyrret el. skremt) |
luogge kk |
anus, endetarm (ytterste delen med anus) |
luogŋalit |
stikke, smette inn (i noe, gjennom el. bakom noe, om fisk, fugl); guolle luogŋalij gierge vuolláj fisken stakk under steinen; jf. snjuvgedit, suogŋalit |
luogŋat ŋ |
krype inn (i noe, gjennom el. bakom noe, om fugl); gå inn (i ei vik om fisk); jf. suogŋat |
luogŋel attr. luogŋelis |
som lett kryper gjennom et lite hull |
luohkat g |
krible (i hender og føtter); juolge luohki bállov tjievtjatjit det kribler i beina etter å spille fotball |
luohkka hk |
fjellside |
luohkko hk |
tilgang, ressurs; jf. ressurssa |
luohpat b |
gi avkall på, overlate, gi opp |
luohtádusdoajmma jm* |
verv, tillitsverv; moadda luohtádusdåjma mange (tillits)verv; jf. doajmma |
luohtádus ss s |
tillit |
luohtádusulmusj -ulmutj- |
tillitsperson, tillitsvalgt |
luohtedahtte |
pålitelig, til å lite el. stole på; jf. åskeldahtte |
luohtedit |
ha tillit til, lite på; ~ allasis lite på seg selv, ha selvtillit; jf. åskeldit |
luohto d |
villmark, ødemark; jf. diedjam |
luohtok luohtog- |
vilt dyr (hvilket som helst), villdyr; jf. urudis |
luohtsat ts |
bli gjennombløtt, gjennomsur (om tre, stoff, sko etc.); jf. snjarvvat |
luojádit |
klage, klage over (en gang); jf. luodjot |
luojddo jd |
golv i telt el. låvdagoahte, underlag av ris i telt el. låvdagoahte; jf. guolbbe |
luojitjit |
klage (småklage), småkrangle; majna luojitjahva klager du over; jf. luodjot, tsihpat, luotsitjit, njimmurit |
luojkadallat l frekv. |
låne (gjentatte ggr. el. hos fl.) |
luojkadit |
låne (fl.ggr. el. den ene og det andre) |
luojkaduvvat v |
bli lånt ut, bli utlånt |
luojkasbáhko g |
låneord |
luojkas |
lånt, som er lånt, til låns; låne-; ~ biktasa lånte klær; jf. luohpat |
luojkastit |
låne (en liten stund el. som snarest); jf. luojkkalit |
luojkkalasstet st |
låne (som aller snarest), være så snill å låne; jf. luojkkat |
luojkkalit |
låne (som snarest); jf. luojkastit, luojkkalasstet |
luojkkamájgge jg |
lånetid |
luojkkamkårttå rt |
lånekort |
luojkkam |
utlån, lån, det å låne ut |
luojkkat jktr. |
låne, låne ut; biednigijt ~ låne penger; suollet luojkkat tjuvlåne; jf. luojkadallat, luojkadit, luojkkalit |
luojmmat jm |
jamre, klage; jf. fuojkket, luodjot |
luojodit |
plage noen, få til klage; nuppijt ~ plage de andre; jf. givsedit, urmagahttet, vájvedit |
luojok |
uten å klage |
luojtestit |
slippe litt, gi etter litt; spakne litt (om vind); jf. loadtjistit |
luojtobuollda ld |
svakt skrånende bakke, svak skråning |
luojtos attr. |
svakt skrånende; ~ buollda svakt skrånende bakke |
luojttádahka g |
sted hvor en slipper seg ned el. stiger ned, nedstigning |
luojttádit |
slippe seg ned, fire seg ned, stige ned, fare ned, gå ned (fra en høyde, fjell); almes luojttádime som holder på å stige ned fra himmelen; buolvatjij nali ~ gjøre knefall, falle på kne; jf. buolvvedit |
luojttalit |
slippe løs, ut el. ned (flere obj.); fire ned (om flere obj.); spenne ifra (kjørerein); luojttalij sávtsajt hun slapp sauene løs (ut) |
luojttelit |
slippe fort, legge i fra seg i hast; luojttelij vuossav ja manáj han slapp i fra seg sekken og dro sin vei |
luojttet jt |
slippe (løs, ut, inn, ned), la dra av sted, slippe av gårde; spenne av, kople av, sale av (om kløvdyr); senke; frigjøre (om
penger); løse, frigi, løslate; ettergi (om gjeld), redusere, gi rabatt (om pris); spakne, avta (om vind, feber); gi seg, gi
etter, gi avkall på; luojte sávtsajt fæksáj slipp sauene inn i fjøset; ieddnes ittjij niejdas aktu stádaj luojte mora slapp ikke dattera si alene til byen; jf. loadtjit,luojttalit, luojttelit, tjoavddet |
luojvoj(gen.pl. el. akk.pl. med poss.suff.) |
fritt, etter fri vilje, selvvalgt; luojvojdis (3.p.sg.) fritt, etter egen vilje, frivillig, selvvalgt |
luojvojbarggo rg |
frivillig arbeid |
luojvvo jv |
fri vilje, uavhengighet, selvstendighet; jf. luojvoj |
luoktamåhkke hk |
innerste delen av en bukt; jf. dirvvo |
luokta vt |
vik, bukt; jf. dirvvo, oagge, vássjá, vuohppe |
luoma luobmag- |
lemen (Lemmus lemmus) |
luomek luomeg- |
lemen (Lemmus lemmus) |
luommit (m'm) |
fantasere |
luomok luomog- attr. luomogis |
slett (om mark, terreng); jf. jalggat |
luondobuvta -buktag- |
naturprodukt |
luondodáhpádus ss s |
naturfenomen |
luondodálkas -dálkkas- |
naturmedisin |
luondogássa (s's) ss |
naturgass |
luondoháldadibme m |
naturforvaltning |
luondoiehttse |
naturelsker |
luondoláhka g |
naturlov |
luondománná n |
naturbarn |
luondosuoddjim |
naturvern |
luondosuodjalibme m |
naturvern |
luondosuodjaliddje |
naturverner |
luondosuodjalimguovllo vl |
naturvernområde |
luondoulmutjapl. |
naturfolk |
luondovuohke g |
naturmetode |
luondugit adv. |
naturlig, på en naturlig måte, i følge el. etter naturen |
luonduk luondug- attr. luondugis el. luonduk |
naturlig; (som 2. ledd i sms.) av den el. den beskaffenhet, sinnelag el. natur; jf. luondulasj |
luondulabbo pp attr. luondulap |
naturligere, mere naturlig |
luondulamos luondulabmus- attr. luondulamos |
naturligst |
luondulappot adv. |
mere naturlig, på en mere naturlig måte |
luondulasj ttj |
naturlig; jf. luonduk |
luondulattjat adv. |
naturlig |
luonndodájddo jd |
naturvett |
luonndodieda -diehtag- |
naturvitenskap |
luonndodiedalasj ttj |
naturvitenskapelig |
luonndodiedalattjatadv. |
naturvitenskapelig |
luonndodiehto d |
naturkunnskap |
luonndofáhka g |
naturfag |
luonndofilosofija |
naturfilosofi |
luonndoiellem |
naturliv, friluftsliv |
luonndo nd |
natur; vesen; jf. vuohke |
luonndooahppo hp |
naturkunnskap (fag) |
luonndoreserváhtta ht |
naturreservat |
luonndotsuodtsa tts |
møydom, møydomshinne |
luonndovahágahttem |
naturskade |
luoppal luobbal- |
lon (stilleflytende utbuktning i bekk, elv), lite vatn el. tjern (med innløps- og utløpselv el. bekk); jf. jåppål, jårem, savoj, viebmal, vielmes |
luoppar se luoppal |
|
luoppedit |
bre seg ut (om f.eks. væske, deig), ese ut (om f.eks. prosjekt, sak, fedme), spre seg (om dyreflokk), falle fra hverandre
(om bygninger, båter, konstruksjoner o.l.); jf. jiesit |
luoppo attr. |
utbredt, utspredt, åpen (om bok, hand); låhkiv duv ájádusájt degu ~ girjev jeg leste dine tanker som en åpen bok |
luorjak luorjag- attr. luorjagis |
sparsom, som sparer noe; jf. sestulasj |
luorjár luorjjár- |
sparer |
luorjjat rj |
spare; frita; váhtjama luorjaduvvi agev simlene blir alltid spart (blir ikke slaktet annet enn i nødstilfelle); jf. árjjot,siesstet, tsuhttset |
luorkijdit |
løsne (om noe som er tvinnet, flettet el. sammenrullet); springe ut (i full blomst), sprette (om knopp), skyte (om blad);
jf. nuollasit, urbbat |
luorkkit |
løsne (løse opp noe som er sammenrullet, tvinnet el. flettet), rekke opp; jf. gálggat, gárggalit, gurggalit, nuorkkit, rahtat |
luorkoj luorkku- |
tørr gran (på rot); jf. guossa,soarvve, hájkka |
luosadit |
kaste (noe på noen el. noe, fl.ggr.), drive med å kaste; giergijt ~kaste stein; jf. bállagahttalit |
luossabiebmadahka g |
laksemerd |
luossabiebmadibme m |
lakseoppdrett |
luossabiebmadimásadus ss s |
lakseoppdrettsanlegg |
luossabivddo vd |
laksefiske |
luossabuvtadibme m |
lakseproduksjon |
luossaguollim |
laksefiske |
luossagårŋudahka g |
laksetrapp |
luossanuohtte ht |
laksenot |
luossa s |
laks (Salmo salar); jf. guopsak, guvttja |
luossat s |
kaste (noe på noen), med kast treffe (noen med noe); slenge; giergijn luosaj han kastet en stein (traff med en stein);jf. bállagahttet |
luossaviermme rm |
laksegarn |
luosskomsávve (v'v) vv |
kastesøm |
luosskot sk |
sy en kastesøm i kanten på klesplagg; jf. garttsot |
luostak luostag- |
rein med lysere sider; jf. hujtuk, tjuorak |
luotsas luohtsas- attr. luohtsa |
gjennombløt, gjennomsur (om tre, stoff, sko etc.); jf. luvás, njuoskas |
luotsitjit |
klage (nå og da over noe som plager en); jf. luojitjit, smággat |
luottanit |
kløyves (på langs), revne, spaltes; jf. gajkkusit, rahtasit |
luottudahka g |
verk, smerte, pine (tann, hode); jf. gåddulahka, måstos, návludahka, várkke |
luovasbáne pl. |
løse tenner, gebiss |
luovas luovvas- attr. luovas |
løs; fri, ledig; ugift; jf. luobes, luobos |
luovasåbmudahka g |
løsøre |
luovdaj adv. |
tett ved siden av hverandre, tett bak hverandre, i samme linje etter hverandre; rievsagijt ~ vuohtjet skyte rypene mens de sitter i samme skuddlinje; låtte ~ vuodji fuglene svømmer tett ved siden av hverandre |
luovdde vd |
flå, flytholt el. flott (i not el. garn; stor som en håndflate); jf. gåbdudahka, gårvudahka, tsuppul |
luovnna vn |
større fiskekrok, lineangel; siebdastit luovnajt sette agn på lineanglene; jf. vuogga |
luovtastahka g |
en liten bukt, innbuktning; jf. luokta, oagge |
luovvanaddat tt |
løsne (nå og da, gang på gang el. fl.gr.) |
luovvanitintr. |
løsne, bli løs el. fri fra noe; jf. njahpárit, tjavllat |
luovve v |
oppbevaringssted (på minst fire stolper til oppbevaring av mat, klær og utrustning); jf. buogge, njalla, suoŋer |
luovvit (v'v) |
ta løs, løsgjøre, løsne (noe); jf. tjoavddet |
lurkijdit se luorkijdit |
|
lurvvo rv |
fille, klut, lurve, trase; jf. rimsso |
lurvvot adv. |
lurvet, uflidd; jf. rimssot |
lurvvot rv |
bli lurvete, uflidd |
lusá pp. |
til (en person) |
lusi pp. |
til (noen); vuolgáv áhko ~ jeg drar til áhkko |
lusspe sp |
os, utløpsos (sted der elv renner ut av innsjø); jf. jåhkåoajvve, njálmudahka |
lussta pp. |
fra (noen); boadáv siesá ~ jeg kommer fra tante |
luvádahka g |
bløtt (vær) |
luvás luvvas- attr. luvva |
bløt, våt, oppbløtt; s. væte, noe som er vått; luván vádtset gå med våte klær; jf. luotsas, njuoskas |
luvkko vk |
luke (lem) |
luvvadallat l |
bløyte (nå og da el. fl.ggr.) |
luvvadasstet st |
bløyte litt el. i all hast |
luvvadit |
bløyte, væte; jf. dæbbodit,lasskit, loahtjot, tjáhttit |
luvvasabbo pp attr. luvvasap |
våtere |
luvvasamos luvvasabmus- attr. luvvasamos |
våtest |
luvvat v |
bli våt, bløt; jf. dæbbot, dællnot, luohtsat, njuosskat, rássjut, snjabrrat, snjarvvat |
lyrihkka hk |
lyrikk |
lædján |
løve (Panthera leo) |
lægástahka g |
mark el. terreng med senkninger el. grop her og der; jf. liehke |
læhkálahka g |
dalstrøk, landskap bestående av daler og senkninger i terrenget; jf. liehke |
læhkálij læhkálahá- |
-daling, som bor i et dalstrøk; duornnusa læhkálahá tornedalinger; jf. vuomek |
læjbbomájgge jg |
menstruasjonsperiode; jf. ájggevarra |
læjbbot jb |
ha menstruasjon |
læjkkot jk |
støpe i form, helle støpemasse i form (fl. ggr.); jf. liejkkit |
læjmmot jm |
få et brudd, brest (om hardt materiale); jf. liejmedit |
lækso (k's) ks |
lekse; låhkåm~ leselekse |
læksolåhkåm |
lekselesing |
læmssotjidtje ttj |
hengebryst |
lænjok lænjog- |
reinmøkk (om sommeren), møkk (av ku, hest etc.); jf. muhkko |
lænndo nd |
slette (skogbevokst), mo; jf. jalgga, vallda |
lænnjgá njg |
leire |
lænsska nsk* |
lensmann |
læpsos læppsus- |
isterdekke, innvollsfett; jf. buojdde |
læŋŋgárido |
leirras, jordras |
læŋŋga ŋg |
bogtre (til kjørerein; innført av innflyttede samer fra nord); jf. gæsás |
læŋŋgá ŋg |
leire; jf. lænnjgá |
løhkka hk |
løk |
løytnánnta nt |
løytnant |
låbadit |
gå med kommagband, skoband som er løst knyttet omkring ankelen; gå med sko som er løst el. ikke knyttet |
låbddit se låpptit |
|
låbddå se låpptå |
|
låbdos se låptos |
|
låbdun se låptun |
|
låda |
eske, boks, skuff |
lådalit |
plutselig vrimle, kry, aure, el. myldre; livne til (om makk, insekter, lus etc.); invadere; dikke lådalij lusa livnet til; jf. lådat |
lådat (3.p.sg. loadá) |
flyge omkring (om insekter); kry, vrimle (om makk, lus etc.); krype omkring (om makk, biller etc.); jf. gissat, lahpat, lådalit, mådat |
låddebákte vt |
fuglefjell, fugleberg |
låddebena -bednag- |
fuglehund |
låddebivddo vd |
fuglejakt; jf. låddim |
låddedoahkke hk |
fugleflokk |
låddegabnnja bnj |
fugleskremsel |
låddegirjje rj |
fuglebok |
låddegånågis se gållegahper |
|
låddenálle l |
fugleart |
låddetjiegar -tjiehkar- |
sted el. grop hvor fugl har gravd i snøen om våren; jf. njoammeltjiegar |
lådde tt |
fugl; jf. tsihtse |
låddim |
fuglejakt; viltjakt (på fugl); jf. návddim,rievsagahttem |
låddit |
jakte på fugl, drive fuglejakt, jakte på vilt (fugler); jf. rievsagahttet, návddit |
låddne dn |
lunn (til å trekke båt på) |
låddnjis se lånjok |
|
låddnjot adv. |
som henger fritt og ledig (om f.eks. klær); jf. loavkkot |
låddår |
jeger (som jakter på fugl), rypejeger; jf. bivdde, návdár |
lådje j attr. låjes |
tam, snill; saktmodig; jf. loabdde, lágŋet, sijvvo, libbogis |
lådjot j |
bli tam, bli snill; jf. oadjot |
lådnakássa (s's) ss |
lånekasse |
lådna n |
lån; lånav åhtsåt søke lån |
lådnaåhtsåmus ss s |
lånsøknad |
lådnaåhttse |
lånsøker, lånetaker |
lådnjåhit |
henge fritt og ledig (om f.eks. klær); jf. loavkkahit, låmsjadit |
lådnomoasestibme m |
byttehandel |
lådnot n |
bytte (noe med noen, bytte mot); diŋgajt ~ bytte ting; jáfoj lådnot bytte mot mel; jf. lånudit, målssot |
lådåk lådåg- |
ferdig oppsatt flette el. flamming |
lågegerdagahttet ht |
tidoble |
lågegerdak -gerdag- attr. -gerdak |
tidobbel(t) |
lågegis |
tiertall, samlingstall for ti |
lågegærddáj |
tidobbelt |
lågejagák -jagág- |
tiåring, ti år (gammel) |
lågejahkásasj ttj |
tiårig, tiårs; ~ skåvllåmannulahka tiårig skoleløp |
lågek lågeg- |
tier, tikroning, tikronersseddel; luojka munji lågegav kan du låne meg en tier |
lågenanakta vt |
elleve |
lågenanaktse vts |
nitten |
lågenanavtadis ss s |
ellevedel, ellevtedel |
lågenanavtsát -avtsád- |
nittende |
lågenanavtses -aktsás- |
nitten personer |
lågenangáktsa vts |
atten |
lågenangávtsát -gávtsád- |
attende |
lågenangávtses -gáktsás- |
atten personer |
lågenangiehttjit -giehttjid- |
syttende |
lågenangietjas -giehtjas- |
sytten personer |
lågenangietjav |
sytten |
lågenangoalmát -goalmád- |
trettende |
lågenangudás -guhttas- |
seksten personer |
lågenangudát -gudád- |
sekstende |
lågenanguhtta d |
seksten; lågenangudá jagák seksten år |
lågenanguokta vt |
tolv; lågenanguoktáj biejav gålmmå jeg legger tre til tolv; kloahkko le lågenanguovten klokka er tolv |
lågenanguovtádis ss s |
tolvdel, tolvtedel |
lågenanguovtes -guoktás- |
tolv personer |
lågenangålmmå lm |
tretten |
lågenangålmås -gålmmås- |
tretten personer |
lågenanjagák -jagág- |
tenåring |
lågenannieljes -nælljás- |
fjorten personer |
lågenanniellja lj |
fjorten |
lågenannuppát -nuppád- |
tolvte |
lågenannælját -næljád- |
fjortende |
lågenanvidás -vihttas- |
femten personer |
lågenanvidát -vidád- |
femtende |
lågenanvihtta d |
femten |
lågenanvuostasj -vuostatj- |
ellevte |
låges låhkås- |
ti (personer); titall (personer); dåssju gudás låhkåsis kun seks av ti; jf. låhkegis, lågev |
lågev |
ti; mujna l ~ kråvnå jeg har ti kroner; jf. låges |
låggŋidit tr. |
ta med el. få plass til alt el. alle (i ett løft el. en omgang); ejma divna låggŋida vi fikk ikke plass til alt el. alle; jf. lågŋånit, sjiehtadit |
låggŋisattr. |
kraftig el. høy og kraftig (om stemme), høy (om røst); ~ giella høy og kraftig stemme; ~ jiedna høy røst; jf. jieddná, tjuodjalis |
låggŋistit |
løfte noe fort el. litt |
låggŋit |
løfte (en gang), lette; jf. lågŋot, låpptit |
låggŋår |
løftekran, heisekran |
lågodibme m attr. lågodis |
talløs, som mangler el. er uten tall, som ikke kan tallfestes; jf. lågådihke |
lågos låhkus- |
lesning (noe å lese), lesestykke; register; jf. lågudis, låhkåmus |
lågudis ss s |
lesing, lesning, lesestykke; jf. lågos, låhkåmus |
lågådahtte |
leselig; tellbar, tellelig |
lågådallam |
forelesning, foredrag |
lågådallamrájddo jd |
forelesningsrekke, foredragsrekke |
lågådallat l |
få til å el. la lese (om flere); forelese, undervise, holde foredrag, foredra; lågådaláduvvat foreleses |
lågådalle (l'l) |
foreleser, foredragsholder |
lågådibme m |
undervisning; jf. åhpadibme |
lågådiddje |
foreleser, en som underviser |
lågådihke |
utellelig, som ikke kan telles, talløs, tallrik; ~ fuovva en skare som ikke kan telles el. som ingen kunne telle; jf. lågodibme |
lågådis ss s |
tiende gangen, for det tiende, tiendedel, tidel; tiende (skatt) |
lågådit |
få til å el. la lese; lese så smått el. i ro og mak; undervise; kurere, helbrede, behandle (ved helbreding) |
lågåduvvat v |
leses; telles; bli regnet som, tilregnes |
lågåstit |
lese (litt el. som snarest), skumlese; jf. låhkålit |
lågåt lågåd- |
tiende; ~ bále tiende gang |
lågŋot ŋ |
løfte (fl.ggr. el. fl.ting); jf. låggŋit |
lågŋånit intr. |
løfte; plane (om båt); få med el. få plass til alt el. alle (i ett løft el. en omgang); lågŋånip gus dájna vantsajn får vi plass til alle i denne båten; jf. låggŋidit, låptijdit |
låhka g |
sjy, utkok, lake; jf. bárkkolåhka, guollelåhka, liebma |
låhkegis ss s |
ti (dyr) |
låhke g |
ti (grunntallet 10); lågev budá de ti bud |
låhkek låhkeg- |
lokkslede, lokkpulk (samisk slede el. pulk med skyvbar lokk); jf. gieris |
låhkke hk |
lokk |
låhkke |
pr.pt. lesende; s. leser; kurerer |
låhkkijtjála -tjállag- |
leserbrev, leserinnlegg |
låhkki |
ti ganger; binnemusát lav juo ~ gullam jeg har hørt det minst ti ganger allerede |
låhkkåt |
sette i gang å lese |
låhkobáhko g |
tallord |
låhko g |
antall, tall, opplag, bestand; beløp; regnskap; oppgjør; guollárij ~ Divtasvuonan antall fiskere i Tysfjord; ulmusj~ folketall; 1800-lågon el. 1800-jahkelågon på 1800-tallet; rievsak~ rypebestanden; lågov dahkat gjøre regnskap, redegjøre |
låhkådit |
sette på et lokk |
låhkågoahtet d |
begynne å lese |
låhkålit |
lese (fort, i en fei), skumlese; jf. lågåstit |
låhkåmájgge jg |
lesetid, studietid |
låhkåmbiehkke hk |
lesestykke |
låhkåmbievdde vd |
lesepult |
låhkåmdádjadus ss s |
leseforståelse |
låhkåmgássjelisvuohta d |
lesevanske |
låhkåmgirjje rj |
lesebok |
låhkåmgæhttjalibme m |
lesetest, leseprøve |
låhkåm |
lesing, lesning (det å lese), opplesning; jf. låhkåmus |
låhkåmlækso (k's) ks |
leselekse |
låhkåmmáhtudahka g |
leseforståelse |
låhkåmmiella l |
leselyst |
låhkåmmuossádibme m |
leseopplevelse |
låhkåmmuossádus ss s |
leseopplevelse |
låhkåmtjehpudahka g |
leseferdighet, lesekunst |
låhkåmtæksta vst* |
lesetekst |
låhkåmus ss s |
lesestoff, lektyre, lesning; dunji låhkåmussan som lesestoff for deg; jf. lågos, lågudis |
låhkåmåhpadibme m |
leseopplæring |
låhkåmåhpadus ss s |
leseopplæring |
låhkåt g |
lese; telle |
låhpadibme m |
avslutning; utgang (i høymesseliturgien); jåvllå~ juleavslutning; jf. loahppa |
låhpadit |
avslutte, sluttføre; heve (gjøre slutt på); tjåhkanimev ~ heve møtet; låhpaduvvat v avsluttes; jf. hiejttet, hiejtedit, ållidit |
låhpalasj ttj |
avsluttende, avgjørende, endelig; ~ eksábma avsluttende eksamen |
låhpalattjatadv. |
endelig, til slutt, avslutningsvis; jf. vijmak |
låhtardit |
glippe, gli (ikke sitte el. ikke være godt nok tilpasset, om gebiss, sko etc.) |
låhtsat ts (3.p.pres.sg. loahtsá) |
snakke uanstendig, usømmelig, slibrig; jf. slimbardit |
låhttå ht |
lott, part av fortjeneste el. avkastning (særlig i fiske); jf. oasse |
låhtåmmuorra r |
grein (laget av bjørkkvist el. selje, ca. 40 cm lang og med forgreininger i ene enden) brukt til flamming av kommagband, skoband
|
låhtåt d |
flette el. flamme kommagband (for hand); jf. bárggeldit, snjissjkot, snjirrit |
låjdåstahtek |
uoverstigelig; ~ hieredusá uoverstigelige hindringer |
låjdåstit |
stige, gå inn i, inngå (ekteskap), tre (fram for, ned etc.), ta (et el. flere) steg (mot); ~ gáddáj stige i land; gállasjvuohtaj ~ inngå ekteskap, låjdåstup de jálot ármo tråvnå åvddåj (Hebr. 4:16) la oss derfor med frimodighet tre fram for nådens trone; jf. lávkkit, jágŋat |
låjep låjebu- attr. låjep |
mere tam; snillerer; mere saktmodig |
låjesvuohta d |
saktmodighet; JF. LIBBOGISVUOHTA, njuorrisvuohta |
låjet adv. |
snilt; saktmodig; jf. libbogisát |
låjkås låjkkås- attr. låjkås |
lunken, (i overf. betydning) kjølig el. likegyldig; jf. huolodibme, vuorgas |
låk se låhke |
|
låktet vt |
smøre (skinn, lær), myke opp (skinnvarer) med smurning evt. vann; jf. låvtåstit, vuojddat |
lållå l |
sjalusi |
lållåt l |
mistenke noen for være utro, være sjalu |
lålådahkes lålådahkkás- attr.lålådahkes |
sjalu |
lålådibme m |
sjalusi |
lålådit |
være sjalu på (med akk.) |
låmkadit |
snakke langsomt; snakke i det vide og breie |
låmsjadit |
være vid, henge og flagre (om klær); jf. loavkkahit, lådnjåhit |
lånestibme m |
løslatelse (mot kausjon, mot et visst vederlag); forløsning, gjenløsning, frelsning, frelse; jf. gádjusibme |
lånestiddje |
forløser, frelser; Kristus mijá ~ kristus vår forløser; jf. såbadiddje |
lånestimruhta d |
løsepenger, løsesum |
lånestit |
løse (inn, ut), gjøre fri mot et visst vederlag; forløse, gjenløse, kjøpe fri; lånesta páhkev løs ut pakken; jf. gádjot, tjoavddet |
lånestuvvat v |
bli løst (inn, ut), bli fri mot et visst vederlag; forløses, gjenløses, bli kjøpt fri |
lånjgijdahttet ht tr. |
smelte (stoffer som er i fast form; bly tinn etc.); jf. suddadit |
lånjgijdit intr. |
smelte sammen, smelte (om stoffer i fast form; bly, tinn, om smør i solvarmen etc.); bli gjennombløt (om snø ved snøsmelting);
jf. låsjkijdit, suddat |
lånjok lånjog- attr. lånjogis |
fri og ledig (om noe som henger, om plagg som passer bra) |
lånjuk lånjug- attr. lånjugis |
fri og ledig (om noe som henger, om plagg som passer bra) |
lånudallam |
bytte, utveksling |
lånudallat l |
bytte med hverandre (fl.ggr.), utveksle |
lånudibme m |
det å bytte, bytte; veksling, utveksling |
lånudis ss s |
bytting (i folketroen); byttevare |
lånudit |
bytte (med hverandre el. bort); veksle, utveksle; jf. lånudallat, målssot |
lånåstusbarggo rg |
forløsningsverk |
lånåstus ss s |
forløsning, gjenløsning, frelse; jf. gádjusibme, såbadus |
låpptit |
løfte, heise el. heve opp; høyne; oppgradere; jf. aledit,giesset,låggŋit |
låpptusit |
bli oppløftet, bli løftet opp; bli heiset el. hevet opp, heves, heve seg, høynes; jf. låptijdit |
låpptånit |
Stige (om solen på himmelen, om karakterer el. nivå o.l.); bli løftet opp; jf. ahtset, låpptusit, låptijdit |
låpptå pt |
loft; terrasse, avsats (i fjellside, større enn ladnja); golv (i luovve); jf. ladnja, loabme, láhko |
låptijdit intr. |
løfte seg; fly opp, stige til værs, letne (om tåke); jf. badjánit,lågŋånit,låpptånit, låpptusit, tsåjtsestit |
låptos låpptus- |
høyt oppe, høytflyvende; ~ ájádusá høytflyvende tanker; låpptusin høyt oppe |
låptudis ss s |
forhøyning, oppbygning, platting |
låptun |
heis, lift |
låptur |
delfin (Delphinus delphis); springer (liten tannhval av slekten Delphinus el. Lagenorhynchus); jf. sváles |
låsebusj ttj |
litt tyngre |
låsebut adv. |
tyngre; jf. låssådappot |
låsedit |
gjøre tyngre, tynge, gjøre vanskeligere; jf. dieddet, låssodit |
låseduvvat v |
bli gjort tyngre; tynges, bli gjort vanskeligere; jf. låssot |
låsemusát adv. |
tyngst; jf. låssådabmusit |
låsemus ss s |
tyngst; jf. låssådamos |
låsep låsebu- attr. låsep |
tyngre, mere besværlig; jf. låssådabbo |
låsjkijditintr. |
bli flytende, bli løs (i konsistensen); gå i oppløsning; bli til issørpe (om is); jf. lirmudit, lånjgijdit, låssjkåt, njárbbot, salggat |
låsjkosbiebbmo bm |
flytende føde (i motsetning til fast føde) |
låsjkos låssjkus- attr. låsjkos |
flytende, løs (eg. tjukkflytende, blandet med sørpe, løs i motsetning til frossen etc.), løs i konsistensen; (nesten) åpen,
ikke frosset (om sjø, væske); ennå isfri el. åpen (om vann, elv); jf. njárbbat, rabás |
låsjkos låssjkus- |
noe (tjukk)flytende; tjukkflytende væske |
låssjkåt sjk |
bli flytende, bli løs (i konsistensen, i magen); tine, smelte (om is, snø når det ennå er issørpe); bli til issørpe (om is
som smelter); tjoajvve låsjkåj magen ble løs; jf. lirmudit,njárbbot, låsjkijdit, suddat |
låssodit |
gjøre tung el. tyngre, få til å bli tyngre; tynge; jf. låsedit |
låssot s |
bli tung el. tyngre; bli besværligere; jf. låseduvvat |
låssudahka g |
tyngde, vekt; jf. dædda, låsådis |
låssådabbo pp attr. låssådap |
tyngre; jf. låsep |
låssådabmusit adv. |
tyngst; jf. låsemusát |
låssådamos låssådabmus- attr. låssådamos |
tyngst; låsemus |
låssådappot adv. |
tyngre; jf. låsebut |
låssådis ss s |
det el. noe som er tungt, tunge tak; tungarbeid; kárána låssådisáv barggin mannfolkene tok de tunge tak; jf. låsådis |
låssådit adv. |
tungt, besværlig, dypt; jf. njammedit |
låssågit se låssådit |
|
låssåk låssåg- attr. låsså el. låssis (s's) |
tung, dyp, slitsom, besværlig |
låssåt låssåd- attr. låsså el. låssis (s's) |
tung, dyp, slitsom, besværlig, byrdefull, vond; jf. gássjel |
låsådis ss s |
tyngde, noe som tynger; jf. låssudahka, låssådis |
låttebiesse s |
fuglereir |
låttetjivgga vg |
fugleunge |
låttåsj låttåtj- |
liten fugl |
låvdagoahte d |
lavvo, samisk telt; jf. tjubuk |
låvdagoahtesadje j |
teltboplass |
låvda loavddag- |
teltduk for lavvo; forheng; jf. åvddågåbtjås |
låvdamáttar -máddar- |
nederste, videste delen av en teltduk (låvda) |
låvgijdit |
1 bre seg ut, spre seg (flamme opp, om f.eks. rykte); 2 flamme opp (om en fakkel el. ild); jf. lávvat |
låvssit |
lose, vise veien; jf. oahpestit |
låvsså vs |
los, veiviser; jf. oahpestiddje |
låvtås låktås- |
smurning, impregnering (for skinn. lær); jf. vuojdas |
låvtåstit |
smøre inn, impregnere (skinnvarer); jf. vuojddat |
låŋijdit intr. |
løfte seg (om fly), fly opp el. ta av (om fly); jf. låptijdit |
låŋudallat l |
løfte litt el. lette på (fl.ggr. el. fl.ting); jf. bajádallat, lågŋot |
låŋudit |
løfte el. lette på (fl.ggr. el. fl.ting) |