rabádit |
åpne (fl.ggr. el. fl.obj.), få til åpne |
rabák |
uåpnet |
rabán |
åpner (boks-, flaske-) |
rabásájgge jg |
åpningstid |
rabás rahpas- attr. rabás |
åpen; ledig (om stilling); isfri; ~ badáj mannat gå ut uten å lukke døra (i overført betydning); jf. bievlla, låsjkos, rahppot, rihtso, rihttsot, suttes, tsakko |
rabástahka g |
åpner, håndtak til å åpne med, vrider som man åpner med |
rábastit |
skrape, krafse (fort el. en gang) |
rabástit |
åpne (litt el. plutselig); jf. goavkkit, tsakkastit |
rábbágoahte d |
kråkebolle (av klassen echinozoa); jf. bákteskálltjo |
rabbat pp |
1 anstrenge seg, streve, forsøke å anstrenge seg for å klare noe; 2 skynde seg, presse seg (fram, på); jf. rahtjat |
rabdabielle l |
utkant, ytterkant, kant el. side (av noe); jf. rabddabællá |
rabdak rabdag- attr. rabdagis |
som holder seg i kanten el. utkanten (av noe, flokk etc.) |
rabdda bd |
kant; rand; utkant (pereferi); bievdde~ bordkanten; rabda bielijn i utkanten; jf. darra, dartta, diermme, viergge |
rabddabællá (l'l) |
kant el. side (av noe), utkant; tjiellij rabddabælláj han kastet seg til siden; jf. rabdabielle |
rabddaguovllo vl |
utkant, utkantstrøk |
rabddatjiektje |
kantspiller, ving ( i fotball) |
rábev ráhpug- |
ufremkommelig terreng; jf. smilltje |
rábevuolle l |
himling, innevendig takflate |
rabjas rabjjas- attr. rabjas |
ivrig, i fyr og flamme (men ikke utholdende); jf. tjuodnat, vájmmel |
rabjastallat l |
opptre skrytaktig, skryte av å kunne og beherske alt el. om sin dyktighet i alle ting |
rábjjá bj |
potetgrev |
rabjjat bj |
fare i vei med stor fart i begynnelsen (men senere slakke av), 'opp som en løve og ned som en skinnfell', være slukøret |
rábmá |
labb, bjørnelabb; jf. huode, ruojdda |
rábma m |
bratt skråning (mot ei elv el. slette); ~rabdan på kanten av skråninga; jåhkå~ elveskråning; jf. vierra |
rábmásit adv. |
hardt, skarpt, strengt (om torden, tale); ~ sárnnedit predike strengt; jf. garrasit, tjavgga |
rabmat m |
slå med vingene (om fugl i flukt) |
rabmo m |
bord (sidebord i båt); jf. bárda,bårdde,lásta |
rabo(k) rahpug- |
vott, hanske (sydd av beredt skinn); jf. gistá |
rábttja btj |
laber bris; jf. råda, tjavve |
rádádallat l frekv. |
rådføre seg (med hverandre), rådslå, konsultere; jf. rádedit |
rádamoarre r |
raseri |
rádar |
radar |
rádásamos rádásabmus- attr. rádásamos |
brattest; rádásabmusav vuolus ned gjennom det bratteste partiet |
rádas ráddas- attr. ráda el. rádas |
het, sterk (om varme, sol o.l.), kraftig (om f.eks. jordskjelv); ráda dålåjn duoldadit koke med sterk varme; ednam ráda skielbbigådij det kom et kraftig jordskjelv; JF. BÁHKAS, garras |
radástit |
sprette opp en søm el. flerre noe (en gang), flenge, spjære; jf. gajkedit |
radda tt |
dårlig føre pga. lite snø; jf. biera |
ráddat tt |
bli kald (spesielt om vann på høsten); bli kald på føttene når de blir våte av kaldt vann |
rádde tt |
brennende vedtre, glødende kull (som spraker fra ilden); svart kullkorn etter at en sprakende gnist har sloknet; jf. loavggá, tjahta |
radde tt |
bryst; jf. mielgga, vuobdda |
ráddidusbelludahk g |
regjeringsparti |
ráddidushábme m |
styreform |
ráddidus ss s |
regjering |
ráddijiddje |
hersker |
ráddimvuohke g |
styreform |
ráddit |
herske, råde, ha makt over, regjere |
ráddje |
avsender (fortrinnsvis for det som grunnverbet rádjat definerer); jf. sáddijiddje |
ráddjim |
begrensning |
ráddjit |
avgrense, begrense; definere |
ráddnábáhttja htj |
nabogutt |
ráddna dn |
kamerat, venn; selskap; ráddnam min venn; ráddnasit til din venn; rádnastis fra sin venn; ráddnamgieres -gærrás- min kjære venn; ráddnan som kamerat; jf. guojmme, stáddá, venak |
ráddná dn |
nabo; sån le muv ~ hun er min nabo; jf. rádnátja |
ráddnágoahte d |
nabohus |
ráddnániejdda jd |
nabojente |
ráddnárijkka jk |
naboland |
ráddnásijdda jd |
nabogård |
ráddnásuohkan |
nabokomune |
ráddnavanntsa nts |
kameratbåt |
ráddnavehka g |
venneflokk |
ráddnávuohta d |
naboskap |
ráddnavuohta d |
vennskap, kameratskap |
raddnit |
samle tørre kvister til oppteningsved |
ráddut |
råde el. rå over, rå for noe |
rádeájras -ájrras- |
rådsmedlem |
rádediddje |
rådgiver; rådgivende |
rádedit |
rådslå; jf. rádádallat |
rádehærrá (r'r) rr |
rådsherre |
ráde |
råd, rådsforsamling, rådsorgan; råd (utvei); jf. darmme |
rádes rádás- attr. rádes |
bratt, brattheng, bratt lende; ~ buoldav bajás opp den bratte lia; rádásav vuolus ned bratthenget; jf. tsækko, tsækkok |
rádetjåhkanibme m |
rådsmøte |
rádevadde |
rådgiver; rådgivende |
rádeviesso s |
rådhus |
radioaktijvalasj ttj |
radioaktiv |
rádioprográmma (m'm) mm |
radioprogram |
rádio |
radio |
rádjáduobddák -duobddág- |
grensetrakt, grenseområde |
rádjáednam |
grenseland |
rádjágalbba lb |
grenseskilt |
rádjáguovllo vl |
grenseområde, grensestrøk |
rádjá j |
grense; ramme; begrensning; jf. rádje, mierre |
rádjáj pp. |
fram til, så langt som til, helt til, inntil; guovvamáno rádjáj fram til februar; dán ~ fram hit, helt til nå; man ~ jåvsådi hvor langt (fram) nådde du; nielje millijåvnå ~ inntil fire millioner |
rádjánis ss s |
ryddig av seg, flink til å holde orden el. til å rydde |
rádjánisulmusj -ulmutj- |
ordensmenneske |
rádjánisvuohta d |
ryddighet, orden |
rádjáoahpestiddje |
grenselos |
rádjáoasestibme m |
grensehandel |
radjárasstet st |
begynne å ståke el. holde leven |
rádjárasstidahka g |
grenseovergang |
rádjárasstidibme m |
grenseoverskridelse |
rádjástasjåvnnå vn |
grensestasjon |
rádjat j |
1 rydde el. rydde bort, ordne (opp); rája gievkanav rydd kjøkkenet; 2 ekspedere, sende i vei, ut el. bort; sende ifra seg (fortrinnsvis om levende el. overnaturlige vesener); beordre (sende i
vei), henvise (sende til); jf. sáddit |
rádjávákta vt |
grensevakt |
rádje j |
mål, grense (for bevegelse, prosess, tillatelse); begrensning; tjuovo muv muhte rádjáj følg meg et stykke på veien; jf. mierre |
rádjo j |
medgift |
radjuhit |
herje, bråke, ståke, holde leven; jf. gaduhit, rájkestit |
radna n |
tørr kvist el. grein (på rot), tørr vierkvist; ranáj dållit lage bål med tørre kvister; jf. oakse |
radnaråhto d |
vierkjerr med mye tørrved |
rádnastallam |
kameratskap, vennskap, kameratslig omgang, omgjenge el. forhold, kameratslig samvær, selskap; jf. sæbrástallam |
rádnastallat l |
være kamerat (med noen), være sammen med noen, ha et kameratslig forhold til noen, holde selskap med noen, dyrke vennskap;
jf. sæbrástallat |
rádnátja pl. |
naboer; måj lin ~ vi (to) er naboer; jf. ráddná |
rádnatja pl. |
venner (seg imellom, innbyrdes); måj lin ~ vi (to) er venner; jf. venagattja |
rádno n |
grene |
rádodit |
rådslå, drøfte, samrå jf. árvvaladdat, rádudallat |
rádudallat l |
rådslå, rådføre seg (om flere), drøfte, samrå, holde rådslagning; jf. rádodit |
rádudit |
rådslå, drøfte, samrå jf. árvvaladdat, rádudallat |
ráfájduhttem |
fredning |
ráfájduhttemmærrádus ss s |
fredningsbestemmelse |
ráfájduhttet ht |
frede |
ráfálasj ttj attr. ráfálasj el. ráfális |
fredelig, fredfull, fredsommelig; jf. svájtto |
ráfálattjat adv. |
fredelig, i fred, fredfullt |
ráfebálkká lk |
fredspris |
ráfebuorástahttem |
fredshilsen el. -hilsning (det å hilse med fred ved ankomst) |
ráfedibme m attr. ráfedis |
fredløs, ufredelig, urolig; jf. juolodibme |
ráfedisvuohta d |
ufred, uro, fredløshet; jf. stuojmme |
ráfeduhttet ht |
uroe, forstyrre, skape ufred el. uro; jf. urmagahttet, urmeduhttet |
ráfe |
fred; ráfev sárnnot lyse fred; jf. svájtto |
ráfefurssta |
fredsfyrste |
ráfelihtto ht |
fredspakt |
ráfelihtudis ss s |
fredsbevegelse |
ráfesávadus ss s |
fredshilsen, fredsønske |
ráffe (f'f) ff |
saueskinn (et beredt saueskinn med ull); jf. duollje, roavggo, sávtsanáhkke |
ráfudit |
bli fred; gå de ráfut vas når det blir fred igjen |
ragátájgge jg |
paringstid, brunsttid; jf. gibmeájgge, giejmmeájgge, stibllaájgge |
ragátmánno n |
september |
ragát ragád- |
paring, brunst, brunsttid; jf. gibme, giejmme, stiblla |
rahkat g |
pare (om dyr); jf. gibmat |
ráhkat g |
sprekke, revne; jf. jiellot, lajggat, rahtasit, spierggat |
ráhke g |
skråkjøl; jf. gielas |
rahkke |
avlsokse |
ráhkko hk |
garnfiske under isen, isfiske med garn |
ráhkkut |
rake (høy o.l.) |
ráhkot g |
krakse, skrike (om kråke, ravn); jf. tsarrat |
ráhkustit |
fiske med garn under isen; jf. guollit |
ráhpadit adv. |
rikelig, rundhåndet, raus, sjenerøst; jf. boandát, valjet |
rahpamájgge jg |
åpningstid |
rahpam |
åpning |
rahpasit |
åpne seg, åpnes (av seg selv), gå opp |
rahpat b |
åpne, lukke opp, slå opp; jf. goavkkit, luobbit, rabástit, tsakkastit |
ráhpe b |
himling, innevendig takflate |
ráhpo b |
grav; jf. hávdde |
ráhpogiergge rg |
gravstein, gravstøtte |
ráhpot b |
skrape, krafse; jf. skåhpat, tjallat |
ráhppo |
stang for tørking av garn; jf. hålggå |
rahppot adv. |
åpen, åpent; uvsa lidjin ~ dørene var åpne; jf. goavkkot, rabás, tsaggot |
rahpuk rahpug- |
vott, hanske (sydd av beredt skinn); jf. gistá |
rahpusit |
åpne seg, åpnes (av seg selv), gå opp |
rahtasit |
revne, rakne (om klesplagg, søm o.l.), gå opp (om søm), flerres, bli spjæret; jf. gajkkusit, luottanit |
rahtat d |
sprette opp (søm), rekke opp, flerre; jf. luorkkit, luoddit |
rahtebællá (l'l) |
(plassen) ved siden av veien; rahtebællán (l'l) ved veikanten |
rahtedisattr. |
veiløs; s~ sebrudahka veiløs samfunn |
rahtegalbba lb |
veiskilt |
rahtekártta rt |
veikart, bilkart |
rahtesuorre r |
veikryss |
rahtetjuovgga vg |
veilys |
rahtevádtsális |
som går etter veiene; jf. gålggi |
rahteváttsáldahka g |
fortau |
rahte |
vei (asfaltert), veibane, motorvei, spor; bane (f.eks. om jernbane); jf. bálges, gæjnno, ruovdderahte |
rahtjalis |
strevsom, stressende (person), strebersk, ambisiøs; jf. ratjik |
rahtjalisvuohta d |
ambisjon |
rahtjam |
strev, slit, kamp; jf. oajbbom, rahtjamus |
rahtjamus ss s |
strev, slit, anstrengelse, bestrebelse, tilstrebelse, streben, jag, arbeid, kamp; jf. ratjáldahka, ratjástibme, viggamus |
rahtjat tj |
streve, streve etter, strebe, jage etter, slite, stresse, kjempe, anstrenge seg, arbeide intensivt, bestrebe, ha ambisjon,
stile mot, strekke seg mot, sikte seg inn på, ta sikte på, hige; jf. diertjestit, gihtjat, oajbbot, rabbat, rájsedit, ratjádit, ratjástit, vidtjot, viggat |
ráhtta ht |
ratt |
rahttá ht |
spire (av gress, urter, løv); første gress-spire, skudd; rahtáv guodot beite rahttá; jf. durkum, urbbe |
ráhttalássa s |
rattlås |
ráhttatjielkká lk |
rattkjelke |
rahttidahka g |
utslag el. utslett på kroppen; jf. rivva, ruobbe, russjme, rusjmidahka, saŋásj |
rahttit |
det gir el. blir utslett el. utslag (på kroppen); jf. duvrestit, sagŋedit |
rájadallat l |
sendes el. bli sendt, bli beordret (med ill.); bli avsatt, få sparken; rájadalaj sijddaj hun ble sendt hjem; bargos rájadaláj han fikk sparken el. ble avsatt |
rájádis attr. |
grenseløs, uten grense |
rájadit |
sende i vei, ut el. bort (fl. el. fl.ggr.); sende (til hverandre), sende ifra seg (fortrinnsvis om levende el. overnaturlige
vesener, fl. el. fl.ggr.); beordre (sende i vei, fl. el. fl.ggr.) |
rájadusgirjje rj |
sendebrev |
rájadusgåhttjom |
misjonsbefaling |
rájadusmanno n |
sendereise, utsendingsreise |
rájadussárnnediddje |
utsendingspredikant, sendemann, tilreisende predikant |
rájadus ss s |
noe el. noen som er sendt; utsendelse, utsending, sendemann, sendebud, delegat, budbærer, misjonær; jf. sáhkaguodde, sátta, sáttak |
rájadusålmåj -ålmmå- |
sendemann, utsending, misjonær; jf. rájadus, sáhkaguodde |
rájaduvvat v |
ryddes, bli ryddet; bli sendt (avsendt); jf. rájadallat |
rájájrasstididdje |
grenseoverskridende |
rájak attr., pred. |
med store flekker el. striper; jf. guhkarájak, guovterájak |
rájdam rájddam- |
kam; jf. tjåhkom |
rájddat jd tr. |
greie ut (f.eks. en floke); greie opp i noe, ordne opp i noe hvor det er ugreie el. floke; kjemme, greie (håret); snårev ~ greie ut en floke; viermijt ~ greie garn; ássjev ~ greie opp i en sak; vuoptajt ~ greie håret; jf. gálggat,tjåhkot, luorkkit, njuolggit, tsåkkådit |
rájdde |
reineier (person som gjeter en ikke-reingjeters rein) |
rájddo jd |
raide, spann; rekke, rad; serie; benarájddo hundespann; jf. gárges |
rájddotálla (l'l) ll |
ordenstall |
rájen pp. |
(om sted) framme i, på el. ved; så langt som i, på, til el. ved; (om tid) nær, i nærheten av; vanntsa l juo Måske ~ båten er allerede framme i Musken; viehkiv Måskåtja ~ jeg var så langt som til Måskåsj; dát ij la åvvånis maŋga ~ denne er ikke engang i nærheten av (å bli ferdig, målet etc.); jf. lahka, lahkusin |
rájes pp. |
(om sted, tid) ifra, så langt som ifra; (om tid) siden, fra; gudá ~ siden klokken seks; mat ~ siden når, hvor langt ifra; dat ~ siden da; boahtte jage ~ fra og med neste år; (i sms. 1. ledd i nom.) tjaktja~ siden i høst; jf. dássta duohku |
rájgadit |
gjøre el. lage hull (fl.ggr. el. på fl.ting) |
rájgak rájgag- attr. rájgagis |
som har (mange) hull, perforert |
rájgen adv. |
hullete, noe som har hull |
rájggánit |
gå hull på, få hull, bli hullete (om plagg etc.); jf. liságuvvat, sirŋŋat, sligganit |
rájggat jg tr. |
gjøre el. lage hull, hulle, gjennomhulle; jf. tsisskot |
rájggebiellje lj |
"hullete øret", det går inn det ene øret og ut det andre |
rájgge jg |
hull, åpning; grotte, hule; rájgge- hullete, med hull, utstyrt med hull; ~båvså hullete bukser; -rájggehull, åpning, gang; uksa~ døråpning, biellje~ øregang; -rájgegjennom, etter, langsetter, bortover; bådij jåhkårájge den kom langsetter elvefaret; suogŋiv vinndekrájge jeg krøp gjennom vinduet; manáj bálgesrájge den foretter stien; jf. ruddne, rågge, vuovdda |
rájggeoajvve jv |
"hullete hodet", person som er helt høl i hue; jf. jalla |
rájgun |
noe å lage hull med, hullmaskin |
rájkestit |
fare og herje (holde leven); ijájt ~ fare og herje om nettene; jf. gilljot, radjuhit |
rájmadallat l |
bli vettskremt, bli uroet (av daudinger, skrømt) |
rájmas rájmmas- attr. rájmas |
uhyggelig, dyster; fredløs; ~ bájkke uhyggelig sted, sted hvor man ofte hører el. ser skrømt el. åndevesener; ~ jábbme fredløs spøkelse (død person); jf. gæjddo, skåjvve, svájgas |
rájmastit |
gå igjen, vise seg, uroe, skape uhygge (om skrømt el. åndevesen); jf. skåjvåstit, svájgastit |
rájnas rájnnas- attr. rájnna |
ren, renslig; biktasa li rájnnasa klærne er rene; rájnnasin basáduvvat bli vasket ren |
rájnasvuohta d |
renhet, renslighet, hygiene |
rájnna adv. |
rent |
rájnnanibme n |
renselse |
rájnnanit |
bli ren |
rájnnasabbo pp attr. rájnnasap |
renere |
rájnnasamos rájnnasabmus- attr. rájnnasamos |
renest |
rájnnavájmuk -vájmug- attr. -vájmuk |
ren av hjertet |
rájnnidahttet ht |
få til å el. la rense el. rengjøre |
rájnnidibme m |
rensing, renselse, lutring; biktasa li rájnnidibmáj rájadum klærne er sendt til rensing |
rájnnidit |
rense el. rengjøre; jf. rájnnit |
rájnnidus ss s |
rensemiddel; renselse |
rájnniduvvat v |
renses, bli renset |
rájnnit |
rense, rengjøre, renske, lutre, tvette; mån lav muorjjijt rájnnimin jeg holder på å rense bær |
rájppe jp |
reip, dragreim (framover fra pulken under reinens buk) |
rájrre jr |
sand (grov), jord; jf. sáttoj |
rájrrelihttedahkke |
pottemaker |
rájrrelihtte ht |
leirkar, leirpotte |
rájsedit |
styre, stresse; jf. diertjestit, ratjádit |
rájves rájvvá- |
hann (av rovdyr, hund, katt); jf. åres |
rákkas rággas- |
sovetelt (som man henger opp i låvdagoahte til beskyttelse for mygg) |
rákkedit |
fare på skrå el. på skeive |
rákkes rággás- attr. rákkes |
trang (om hull, tappehull, åpning, f.eks. knivslire); jf. basske, gárttje, råtjek |
ráksá vs |
kjertel |
ráktjo vtj |
ulendt, steinet terreng; jf. rápptjo,smilltje, tjábrra |
ráktsat vts |
surre fast (i noe), feste: lissjáv ráktsat vuorbbáj feste ljåen (ljåbladet) til orven |
ráktsa vts |
grøt, graut |
ráktsit |
koke grøt |
rakæhtta ht* |
rakett; rakehtav vuohtjin de skjøt en rakett |
ramásguolga pl. |
øyenvipper; jf. gulmmeguolga |
ramás rabmas- |
øyenlokk |
rámátalmodus ss s |
bibelutgave |
rámátbáhkogirjje rj |
bibelordbok |
rámátbájkke jk |
bibelsted |
rámátgiella l |
bibelspråk |
rámáthiståvrrå vr |
bibelhistorie |
rámátjårggålibme m |
bibeloversettelse |
rámátlåhkke |
bibelleser |
rámát rámád- |
bibel |
rámát rámád- |
bibelen |
rámátsiebrre br |
bibelselskap |
rámáttjielggidus ss s |
bibelfortolkning, eksegese |
rámáttjælggár |
bibelforklarer |
rámátværssa rs* |
bibelvers |
rámbuvdda vd |
krambu, butikk; jf. oases |
rámesgiella l |
tordenrøst (en streng og kraftig røst); jf. átjágiella |
rámeshålla l |
en streng tale, tordentale, svovelpreken |
rámes rábmás- attr. rámes |
hard, skarp, sterk (om torden); hard, skarp, streng (om tale); jubma ~ átjárájdes drønnet av sterk torden; ~ nuktalus streng reprimande el. skrape; ~hålla svovelpreken; jf. garras, girkes |
ramkodit |
blunke (fl.ggr.) |
rámma (m'm) mm |
ramme |
rámmapládna n (m'm) |
rammeplan |
rámmát se rámát |
|
rammkalasstet st |
blunke el. blinke med øyne (en gang); rammkalastij munji blinket til meg |
rammkalit |
blunke el. blinke med øyne (en gang); ~ nuppijn tjalmijn blunke med det ene øyet |
rámmpat se rámmpot |
|
rámmpo mp |
ros, berømmelse, skryt; lovprisning, pris, ære; jf. guddne, guddnedibme, hievedus, májnno |
rámmpot mptr. |
rose, berømme; prise, love, skryte, være stolt av; jf. guddnedit, hievedit, májnnot |
rámpudallat l |
få ros, bli gjenstand for ros, skryt |
rámsastit |
grafse til seg (en gang); jf. rámssot |
rámssot ms |
grafse (for å tak i noe); jf. gábjjot |
ránjudit |
lysne, bli dag; jf. sjuoludit, tjuovgudit |
ránndu attr. ránndus |
kresen; pirket, overdrevent nøyaktig, pedantisk; smålig; Siggá le ~ gå biktasijt válljiSiggá er kresen i valg av klær; jf. váttuk |
ráppes rábbá- |
krabbe (Cancer pagurus) |
rappsa ps |
bleie |
rápptá pt |
trakt (til å fylle med) |
rápptjo ptj |
ulendt, steinet terreng; jf. gærggálahka, ráktjo, smilltje, tjábrra |
rasissma sm |
rasisme |
rasjesvuohta d |
skjørhet, svakhet |
rássá (s's) attr. rássás (s's) |
gressrik; jf. áhkká |
rássalittr. |
skynde på, stresse opp; jf. diertjestit, råhtodit |
rássat str. |
skynde på, stresse opp; jf. diertjestit, råhtodit |
rássegahpan |
gresshoppe (av ordenen saltatoria) |
rássehájkko jk |
gresstrå; jf. ruohko |
rássejalggadis ss s |
gresslette; jf. gelnav |
rásseløhkka hk |
gressløk |
rásseruohko g |
gresstrå (grov), vassrør (Calamagrostis canescens); jf. hájkko |
rásseruohko g |
rørvass, siv (Juncus); ~ biekkan svahtjamin et siv som svaier i vinden |
rásse s |
gress; jf. ájvve, sidno, suojnne |
rássetjiektjamsalljo lj |
gressbane |
rássetjuohppe |
gressklipper |
rássevirnaj -virnnah- |
gressfrø, plenfrø |
rassit (s's) |
belaste, anstrenge el. overanstrenge en legemsdel (ofte noe som allerede er svakt el. skadet); alluda de juolgev rassiju du må ikke belaste foten; jf. ratjástit |
rássit (s's) |
luke ugress, sanke ugress |
rassje sj attr. rasjes |
skjør, svak, usikker; ømtålig (også om menneske), svak (om en persons psyke); jf. hielle, smårås, suosas, várnaj |
rássjobivtas -biktas- |
regnklær |
rássjobålås -bållås- |
regnbyge; ájnegis rássjobållåsa enkelte regnbyger; jf. denjadahka, rássjoriebmo |
rássjodit |
regne (regn og blåst); jf. dednjat, gurgadit, harvvet, navoldit, sjoavodit |
rássjogierdde rd |
regnjakke |
rássjogiesse s |
regnfull sommer |
rássjoriebmo m |
regnskur, regnbyge (kraftig), flo, floing; jf. rássjobålås, sjoavádahka, sjoavoj |
rássjo sj |
regn (med blåst), slagregn, regnvær; jf. denjadahka, harvve, sjoavádahka, sjoavoj, stæbádahka, rávtjádahka |
rássjosuodje j |
regnskydd, paraply |
rássjosuoján |
regnskjerm, paraply |
rássjotsihtse ts |
rødvingetrost (TURDUS ILIACUS) |
rassjot sj |
bli skjør(ere) el. svak(ere); bli mere ømtålig |
rássjovuobme m |
regnskog |
rássjovuovdde vd |
regnskog |
rássjudallat l |
småregne; regne litt (nå og da, så smått); jf. harvatjit |
rássjut (s'sj) |
bli våt av regn; jf. luvvat, snjarvvat, tjáhttjut |
rásskit |
ha råd til å (gi bort noe, gå i fra noe) |
rásstábiesse s |
trostereir |
rasstidahka g |
sted hvor en krysser over noe (vei, elv etc.); overgang (sted hvor en kan komme seg over), gangfelt, fotgjengerovergang; jf.
gáládahka,rasstim |
rasstim |
det å gå el. bevege seg over el. krysse (grense, elv, fjord); overfart; færjjo~ ferjeoverfart; jf. rasstidahka |
rasstit |
krysse, gå el. bevege seg over (grense, elv, fjord); jågåv ~ krysse elva |
rastá pp., adv. |
over, tvers over (vanligvis om vassdrag, vei, grense); vuona ~ over fjorden; gálij jågåv ~ hun vadet over elva |
rástes rásstá- |
trost, gråtrost (TURDUS PILARIS) |
rat (ved nektelse) |
riktig, helt, knapt, særlig; så; dát ij la ~ buorre denne/dette her er ikke særlig bra; jf. riek, vuojga |
ratjádit |
streve, strebe, tilstrebe, stresse, anstrenge seg, streve ivrig, arbeide intensivt, stresse; jf. diertjestit, rájsedit, vidtjut |
ratjáldahka g |
anstrengende el. stressende arbeid, noe som er anstrengende el. stressende, stress, kjør; ~ idedis iehkedij et kjør fra morgen til kveld; jf. duojkke, rahtjamus, ratjástibme |
ratjáldakájgge jg |
anstrengende, stressende tid el. periode, høysesong (travleste tid for arbeid) |
ratjástibme m |
(kraft)tak, anstrengelse, innsats, sluttspurt; kampanje; jf. rahtjamus, ratjáldahka |
ratjástit |
ta et (kraft)tak, gjøre en anstrengelse, gjøre en innsats, gjennomføre en kampanje; jf. rahtjat, rassit |
ratjik ratjig- attr. ratjigis |
streversk, fremadstrevende, driftig, energisk |
ratjik ratjig- |
strever, driftig person, ildsjel |
ratjon |
ivrig etter å; ~ vuolgget ivrig etter å dra |
ráttádahka g |
dårlig vær (med snøblandet regn el. sludd om høsten), blåst med nedbør (snøblandet regn el. sludd om høsten), ruskevær; jf.
rávtjádahka, guosta, slahtte |
ráttas ráddas- attr. rádda |
iskald (om vann og sjø, også om klær som har ligget ute i kulden); rádda tjáhtje iskaldt vann |
ráttes pred. |
iskald (om vann og sjø, også om klær som har ligget ute i kulden) |
rattuk rattug- attr. rattugis |
glupsk, grådig etter mat og drikke; jf. rundos |
rattukvuohta d |
utskeielse, utsvevelse, svir; jf. juhkalisvuohta |
rávas rávvas- attr. rávas |
sterk, (livs)kraftig, som har god kondisjon; JF. HEBULASJ, gievrra, sjahpe |
rávdde vd |
hver av de to deler av nakkebåndet på grime |
rávddo vd |
røye (Salvelinus alpinus) |
rávdes rávddás- pred. |
treg (å åpne, om lås, lokk etc.) |
ravgadit frekv. |
ramle, falle (fl.ggr. el. den ene etter den andre); jf. vieradit |
ravggat vg intr. |
ramle, falle, falle over ende, falle av; ravgaj badátjij nali falt på baken;jf. gahttjat, guoggánit, gåbmånit, jårråt, lággat, ravggit, ruossat, spiettjedit, vierrat |
rávgga vg |
draug |
ravggittr. |
få til å ramle, få til å falle ned el. over ende, rive ned fra, felle; jf. ravggot |
ravggot vg frekv. |
få til å ramle el. falle fl.ggr. el. få flere til å falle el. ramle, rive ned fra, felle (om fl. el. fl.ggr.); jf. ravggit, ravgadit |
rávkalvis ss s |
krav, fordring, forlangende; jf. gájbbádus |
rávkkat vk |
kreve, forlange, fordre, forutsette; jf. gájbbedit, tsæhkkat |
rávtjádahka g |
blåst med nedbør (regn, sludd), dårlig el. surt vær (med nedbør og blåst); ruskevær; jf. rássjo, ráttádahka, guosta |
rávudit |
gråne, bli grå; jf. tjuorgudit |
rávuk rávug- attr. rávuk el. rávugis |
grå; en grå hund; jf. tjuorguk |
rávvak rávvag- |
bestilling; bud (til noen om å komme el. å gjøre noe); jf. budá |
rávvat rávvad- attr. rávvis (v'v) |
grå; jf. rávuk, tjuorggat |
rávvat v |
blande; ~ juomov mielkijn blande ensyre med melk; jf. segadit |
rávvishájger -hájggár- |
gråhegre (Ardea cinerea) |
rávvislivkár |
gråfluesnapper (Musccapa striata) |
rávvissnárdal -snárddal- |
snadderand (anas strepera) |
rávvissnávkke vk |
gråfluesnapper (Musccapa striata) |
rávvistjájnne jn |
gråspett (Picus canus) |
rávvistsihtse ts |
gråspurv (PASSER DOMESTICUS) |
rávvit (v'v) |
sende bud på el. etter noen el. noe; bestille noe; jf. diŋŋgut |
referáhtta ht |
referat |
referánssajuogos -juohkus- |
referansegruppe |
referánssa ns |
referanse |
refleksijvva jv |
refleksiv; refleksijva værbba refleksivt verb |
refusjåvnnå vn |
refusjon |
regas rehkas- |
skrik, skriking |
rejdas |
rede, klar, ferdig, i orden; liehket ~ vuolgátjit være klar el. rede til å dra; jf. gárves, gergas, ræjdda |
rejvadis ss s |
slag, rapp; jf. ruosská |
reklábma m |
reklame |
rekoardda rd* |
rekord |
reksjåvnnå vn |
reksjon |
reksjåvnåværbba rb* |
reksjonsverb |
rektáŋŋal (ŋ'ŋ) ŋŋ |
rektangel |
remissa (s's) ss |
remisse |
renessánssa ns |
renessanse |
reportássja (s'sj) ssj |
reportasje |
republihkka hk |
republikk |
resepsjåvnnå vn |
resepsjon |
reserváhtta ht |
reservat |
resiprohka |
resiprok |
resolusjåvnnå vn |
resolusjon |
resturáŋŋa (ŋ'ŋ) ŋŋ |
restaurant |
resurssa rs |
ressurs; jf. luohkko, vattás |
retorihkalasj ttj |
retorisk |
retorihkka hk |
retorikk |
revya |
revy |
ribádallat lfrekv. |
forsøke å tilrive seg, tiltvinge seg el. å rive til seg med makt (fl. el. gjentatte ggr.); jf. ribádit |
ribádit |
forsøke å tilrive seg, tiltvinge seg el. å rive til seg (med makt); jf. ribádallat |
ribrre se librre |
|
ribrri br |
fjelljo (stercorarius longicaudus) |
ridne n |
snø og rimfrost på trær; jf. goarre, hærmmo, sjuhtje |
ridnot n |
danne seg el. bli ridne |
rido |
ras, skred; jf. rihto |
ridovádá |
rasfare, skredfare |
ridovieradahka g |
rassted, rasområde |
riebijbassta st |
revetane (felle for rev); jf. bærddom |
riebij riehpih- |
rev (Vulpes vulpes); jf. njálla, sválla, sválas |
riebmo m |
kraftig skur el. byge, kraftig snøbyge el. regnskur; jf. bålås |
riebun |
blemme (spesielt på leppene); munnsår; jf. njálmmesárjas |
riedas riehtas- |
den onde, djevel; jf. bærggal |
riedasvuohta d |
djevelskap |
riegádahtte |
fødende, som føder |
riegádahttem |
fødsel |
riegadahttemruhta d |
fødselspenger, barselspenger |
riegádahttemvájve pl. |
fødselssmerter, fødselsveer |
riegádahttemvirggeloahpe b |
fødselspermisjon |
riegádahttet ht |
føde (et barn); jf. guoddet, mánnit, njoallot, tjivggot |
riegádibme m |
fødsel; jf. guoktánibme |
riegádimbájkke jk |
fødested |
riegádimbiejvveávvudallam |
fødselsdagsselskap |
riegádimbiejvve jv |
fødselsdag, geburtsdag, bursdag; fødselsdato |
riegádimdieblle bl |
føflekk |
riegádimduodastus ss s |
fødselsattest |
riegádimmánná n |
nyfødt barn; jf. njuorakmánná |
riegádimnummar |
fødselsnummer |
riegádimrájes adv. |
fra fødselen |
riegádit |
bli født, fødes |
riegáduvvat v |
fødes, bli født |
rieggit |
fortøye (båt etc.) |
riehpenrájgge jg |
røykhull (i gamme, lavvo) |
riehpen |
røykhull (i gamme, lavvo) |
riehpihatjivgga vg |
reveunge |
riehppe hp |
dyp og trang (fjell)dal, V-dal; jf. ávttje, gårsså, råhtje, skuhtjo, vágge |
riehppe hp |
knoll, rotknoll el. stengelknoll (oppsvulmet rot- el. stengeldel med opplagsnæring, brukt under vårknipa); jf. dávtak |
riehppit |
samle riehppe |
riehttse hts |
skritt, skrev |
riehttsittr. |
skreve; jf. ræhttsahit, sierrit |
riejddit |
ordne til, lage til, tilberede, gjøre el. stelle i stand; jf. gárvedit, russtit |
riejttse jts |
kalas; rot (etter et kalas, måltid); jf. ruhtse, rujttse |
riekknit |
regne (matematikk); jf. låhkåt |
rieknik rieknig- |
regning; jf. máksemus |
riek seriekta |
|
riekta adv. adj. |
rett, riktig, ordentlig, skikkelig, virkelig; dån vásstedi ~ du svarte rett; ~ tjåvda en rett nøkkel; jf. almma, duolla, iejnes, njuolgga, oalle, rat, rievtes |
riektádadjadus ss s |
rettsoppfatning |
riektádåjmadahka g |
rettsvesen |
riektáfábmogis ss s |
rettskraftig; ~ duobbmo rettskraftig dom |
riektá |
rett, domstol, rettssak; rett, rettighet; iehtjam riektáv mån iv luojte jeg gir ikke avkall på min egen rettighet; jf. digge |
riektatjåhknibme m |
rettsmøte |
riektáviehkke hk |
rettshjelp |
riessjek riessjeg- |
småkveite; jf. báldes, sáttok |
riessjme sjm |
tau, reip (f.eks. til å dra garn med under isen); overtelne (i garn); jf. gájnno |
riesstet st*tr. |
rive og slite; glefse (med akk.); jf. gajkkot, sliggudit, sluvgget, snihpodit, stoallot |
rievdadit kontin. |
skifte, endre (litt etter litt) |
rievdak |
uendret; bátsij ~ forble uendret |
rievddadasstet st |
endre noe på, endre el. forandre litt |
rievddadibme m |
endring, forandring, forbedring, revidering; gå rievddadime doajmmagåhtinår endringene trer i kraft; jf. dárkastibme |
rievddadimoajvvadus ss s |
endringsforslag |
rievddadittr. |
endre på, gjøre endring, forandre, legge om; rievddaduvvat v endres, bli endret el. forandret; jf. divvot, målssot |
rievddadus ss s |
forandring, endring, revidering; jf. rievddadibme |
rievddam |
endring, forandring; jf. rievddadibme |
rievddat vdintr. |
endre seg, forandres; avvike fra, bli annerledes; ájgge rievddá tiden endrer seg |
rievgedit |
rape (hørbar oppstøt); mánná rievgedij barnet rapte |
rievnjedit |
vokse el. bli større (om et barn som er blitt så stort at det kan gå el. bevege seg på egenhånd) |
rievnnanállo l |
knappnål; jf. nállo |
rievnna vn |
gryn |
rievsagahttem |
rypejakt; rievsagahttemin på rypejakt; jf. låddim |
rievsagahttet ht |
jakte på rype, gå på rypejakt; mannin rievsagahtátjit de dro på rypejakt; jf. låddit |
rievsakbivdde |
rypejeger; jf. låddår |
rievsakbivddo vd |
rypefangst, rypejakt |
rievsakdoahkke hk |
rypeflokk |
rievsakgiella l |
rypesnare |
rievsakhábak -hábag- |
jaktfalk (falco rusticolus) |
rievsaklåhko g |
rypebestand |
rievsakmuorjje rj |
rypebær (Arctostaphylos alpinus) |
rievsak rievsag- |
rype, lirype (lagopus lagopus); jf. gierun, vuovdek |
rievsaktsitsásj -tsitsátj- |
løvsanger (PHYLLOSCOPUS TROCHILUS) |
rievtes attr. |
rett, riktig, korrekt; rettferdig; rettskaffen, redelig, hederlig; ~ ájggáj til rett tid; ~ ulmusj et redelig menneske |
rievtesferdugahtes -ahttá(s)- attr. -ahtes |
urettferdig |
rievtesferdugahtesvuohta d |
urettferdighet |
rievtesferduk -ferdug- attr. -ferdugis |
rettferdig; rievtesferdugin sárnoduvvat bli el. erklæres rettferdig, bli rettferdiggjort |
rievtesferdukvuohta d |
rettferdighet |
rievtesjáhkulasj ttj |
rettroende |
rievtesláhkáj adv. |
på en rett måte, rett for seg, på en rettferdig måte |
rievtesmielak -mielag- attr. -mielak |
rettsindig, rettenkende, from |
rievtesmiella l |
rettsinn |
rievtes riektás- |
rett (=ikke feil); rett, rettighet |
rievtesvuohta d |
rettighet, rett, rettferd; ~ gujddit klagerett |
rievtodit |
rette (feil), rette på, korrigere; jf. divádit |
rievtodus ss s |
rettelse, retting |
rievtudis ss s |
rettesnor, norm; jf. njuolgadus |
rievtugahtes rievtugahttá- attr. rievtugahtes |
urettferdig, uredelig; jf. bæhttogis |
rievtugisvuohta d |
rettskaffenhet, redelighet, ærlighet |
rievtuk rievtug- attr. rievtugis |
som opptrer rett, rettferdig, rettskaffen, redelig, oppriktig, real; rievtugis ulmusj rettskaffen person |
rievvár |
røver, raner, ransmann |
rievvársluoggo kk |
røverhule |
rievvot v |
røve, rane, pyndre, robbe, berøve |
riggat kk |
svulme (opp, ut), svelle (pga. luft, gass, væske); tjoajvve riggá magen svulmer (av gass); jf. tjiddnut |
rigge kk |
kjede el. kjetting (av jern for å henge gryter over ilden med); lenke; jf. rikkas,skierdik, sváldas |
rihpa b |
rusk (som man får f.eks. i øyet); jf. ruhke |
rihpat b |
tilrive seg, tiltvinge seg, rive til seg (med makt); ta el. erverve seg med makt; voldta; jf. ribádit, råhttit |
rihta d el. rihtabielle l |
halv reinskrott (stek, side og bog); jf. gårot |
rihta d |
jervsaks, jervfelle; jf. bærddom,ruovdde |
rihtjat tj |
streve, streve el. strebe etter, stride, streve og slite, slite, stresse, anstrenge seg, arbeide intensivt; viessomájgev ~ ja barggat slite og streve hele livet; ritjájma, idja biejvve bargajma vi strevde og sleit, arbeidet natt og dag;viessomájges ritjáj han stridde og slet alle sine dager; jf. diertjestit, rájsedit, ratjádit, vidtjut |
rihtjot tj |
illskrike, skrike (gjennomtrengende), storskrike, hyle, hyle og skrike, belje; jf. gilljot, ritjodit, ræhkot, ræhtjot, snjihtjot |
rihto d |
ras, skred |
rihtsadibme m |
striptease, stripping |
rihtsadit |
kle av seg (naken), kaste klærne, strippe; jf. skirnjadit |
rihtsahit |
være el. bli naken,være el. bli avkledd |
rihtsobahta d |
bar rumpe; rihtsobadáj vadtset gå barrumpet |
rihtsojuolgak -juolgag- attr. -juolgak |
barbeint, barfotet |
rihtsok rihtsog- attr. rihtso |
naken, bar (uten klær) |
rihtso |
naken, bar; ~åjvij barhodet |
rihtsudit |
gå naken; kle av (gjøre naken) |
rihttsot adv. |
naken, bar; hud el. hårløs; jf. buodtsot, skirnnjot |
rijbadit |
bestå (en prøve o.l.), makte, overleve; makte med, greie med, ha el. få kontroll over, mestre, hevde seg; jf. nahkat, rijbbat |
rijbbat jb |
klare seg, greie seg, holde ut, bestå (en prøve o.l.), stå (det) over, overleve; hevde seg; jf. bierggit, nahkat, rijbadit |
rijdda jd |
gressbevokst skråning (til fjells), gressli (I fjellskråning); jf. bállte, buollda, gelnav, rábma, várrebállte |
rijddalibme |
krangel, strid, rivning, feide, trette; jf. digguhibme, rijddo |
rijddaliddje |
som strider med hverandre, stridende part |
rijddalit |
krangle, trette, bråke, strides, føre en feide, være i konflikt med; hiejttit rijddalimes slutt å krangle, strides; sij rijddalin rádnájn de var i konflikt med naboen; jf. belkatjit, digguhit, lievddit, rædostit, snarrat |
rijddijiddje |
rytter |
rijddit |
ride |
rijddoássje (s'sj) ssj |
stridsspørsmål, stridsemne, tvistemål, stridens eple; jf. digguhibme |
rijddodahkke |
bråkmaker, konfliktskaper; jf. dårun |
rijddo jd |
krangel, strid, bråk, konflikt, tvist, kontrovers; splittelse, splid; garra ~ buolláj det oppstod en skarp strid; jf. lievdde, rijddalibme, stuojmme |
rijddonammadus ss s |
konfliktutvalg, tvistnemd |
rijddooarre r |
årsak til strid el. konflikt, stridens eple |
rijddotjoavddemráde |
konfliktråd |
rijffo jf |
rive (til å rake høy med) |
rijkabálkkánammadus ss s |
rikslønnsnemnd |
rijkabáŋŋka ŋk |
riksbank, sentralbank |
rijkabiejvve jv |
riksdag |
rijkadárkastiddje |
riksrevisjon |
rijkadárkastus ss s |
riksrevisjon |
rijkadásse s |
riksplan |
rijkagiella l |
riksspråk, riksmål |
rijkaguojmme jm |
landsmann |
rijkaguovllo vl |
landsdel |
rijkajgasskasasj ttj |
internasjonal, mellomstatlig; ~ værmádahka internasjonalt nettverk |
rijkajgasskasattjatadv. |
internasjonal; barggat ~ arbeide internasjonalt |
rijkajuogos -juohkus- |
landslag |
rijkakonsærtta rt* |
rikskonsert |
rijkak rijgag- |
landsmann |
rijkaorgádna n |
riksorgan |
rijkaorganisasjåvnnå vn |
riksorganisasjon |
rijkapolitihkka hk |
rikspolitikk |
rijkarádjá j |
riksgrense, landegrense |
rijkarevisjåvnnå vn |
riksrevisjon |
rijkariektá |
riksrett |
rijkasiebrre br |
riksforening, riksorganisasjon, riksforbund |
rijkatjåhkanibme m |
landsmøte |
rijkavijddásasj ttj |
riksdekkende, riksomfattende, landsdekkende, landsomfattende |
rijkka jk |
rike, stat (nasjonalstat); jf. lánnda |
rijkaadvokáhtta ht |
riksadvokat |
rijkaantikvárra r |
riksantikvar |
rijkaavijssa js |
riksavis |
rijmek rijmeg- attr. rijmek el. rijmegis |
mørkebrun (om håret på rein), mer eller mindre svart (om farge på rein) |
rijmek rijmeg- |
mørk rein, (nesten) svart rein |
rijmma jm |
rim (i vers, strofe) |
rijmmit |
rime, lage rim |
rijmmojahke g |
kalenderår |
rijmmo jm |
kalender |
rijmustus ss s |
ornament |
rijppi jp |
båtrip; jf. bárda |
rijssa js |
ris (matris) |
rikkas riggas- |
ring (av ulike slag, men ikke fingerring); hornring (i lasso); pl. lenke; jf. gievlle, rigge, suormas |
riktja vtj |
krikkand (anas crecca) |
rimsso attr. |
fillete; jf. sliggo |
rimssobivtas -biktas- |
klesplagg som er trasete el. fillet, fillete klær; jf. sliggo |
rimsso ms |
fille, klesfille; pl. fillete klær; jf. lurvvo |
rimssot adv. |
fillete (om klær); jf. lurvvot, sliggot, slurjjot |
rinntsit |
drikke mye, helle i seg (om f.eks. kaffe); jf. slaggat |
ripsjik ripsjig- |
hyse (Melanogrammus aeglefinus) |
risjijdit intr. |
sprute, skvette |
risjodittr. |
sprute, skvette; stenke; jf. lisjkodit |
risse (s's) ss |
ris, kvist |
rissja sj |
svovel |
rissjastihkka hk |
fyrstikk |
rissjot sj intr. |
sprute, skvette; jf. russot |
risstalasj ttj |
kristelig, kristen |
risstalasjvuodaoahppo hp |
kristendomskunnskap (fag) |
risstalasjvuohta d |
kristendom, kristen; risstalasjvuoda oahppa kristendommens lære el. den kristne lære |
risstit |
riste (f.eks. på hodet); jf. sjavnnjet |
rist(a)æjgáda pl. |
gudforeldre, faddere; jf. fáttar |
ristabárnne rn |
gudsønn |
ristagis ss s |
kristen, kristelig; ristagisá de kristne el. kristelige; Galatia ristagisájda til de kristne i Galatia |
ristáhttje htj |
gudfar |
ristaniejdda jd |
guddatter |
ristieddne dn |
gudmor |
ritjádit |
skrike, illskrike (plutselig el. én gang); hyle (plutselig), sette i et hyl; ritjádij báktjasijshun skreik (høyt) av smerte; jf. gágádit, rægádit |
ritjas rihtjas- |
hyl, skrik, anskrik: jf. ruodja, tjuorvas |
ritjodit |
få til å skrike, la skrike |
ritjos rihtjus- |
skrik |
rituálla l |
ritual |
rivgas rivggas- attr. rivgas |
dryg (varig om mat) |
rivggodit |
dryge, gjøre dryg(ere) |
rivggo |
kvinne (ikke-samisk) |
rivva v |
utslett (lite); jf. ruobbe, russjme |
riŋgodit |
ringe (fl.ggr.), ringe til stadighet |
riŋŋgustit |
ringe, slå på tråden |
riŋŋgut |
ringe (om el. med telefon); jf. skuollat |
roabmot m |
overfalle (ved å kaste seg over noen), henge seg fast på noen; guovtes råbmun munji to stykker kastet seg over meg; jf. gatsedit, njoammot |
roaddat tt |
respektere |
roaddo tt |
respekt, autoritet; roattov guoddet ha autoritet |
roaddut |
ha mot (til å gjøre noe) |
roadeldit |
skifte i gult og rødt (om løv på høsten); jf. ruopseldit |
roahkkahit |
stå krokete, krumbøyd; jf. njahkkahit |
roahkka hk* |
rokk |
roahkkot adv. |
krokete, krøken; vádtset ~ gå krokete; jf. moalkkot,måhkkot, njahkkot, råggŋot, tjåggŋot |
roahkkot hk |
bli kroket(e); jf. roaŋkedit, roaŋŋkot |
roahko attr. |
kroket; jf. gávak, målkak |
roahkok roahkog- attr. roahkogis |
kroket; jf. gávak, målkak, roaŋkok, råntsak |
roahtte ht |
bar flekk i fjellterrenget (om våren, som man ser fra langt hold); jf. bievlla |
roahtto ht |
rotte (Rattus norvegicus) |
roalla (l'l) ll* |
rolle |
roallaoavdástallam |
rollespill |
roanntjo ntj |
gammelt magert (arbeids)dyr, mager rein; jf. ruhtek |
roanntso nts |
gammelt magert (arbeids)dyr, mager rein; jf. ruhtek |
roassjka sjk* |
brysk, morsk el. uvennlig person |
roassjkat sjk* tr. |
kinke, få en kink; vri, få en vridning; forstrekke; råsjkaj hárddov hun fikk en kink i ryggen |
roassjko sjk* |
kink, forstrekkelse, vridning |
roassjme sjm |
ujevnhet (på overflaten av noe); vorte |
roassmo sm |
brosme (Brosme brosme); jf. loahkka |
roavádahka g |
varm vind (til fjells om sommeren); jf. sudikbiegga |
roavátbiegga kk |
varm vind (til fjells om sommeren); jf. sudikbiegga |
roavggo vg |
1 saueskinnsfell, skinnfell; jf. ráffe; 2 (drivende) tangklump |
roavrro vr |
is som henger over steiner etter at vannet har sunket, is med tomrom mellom det øvre og nedre islag |
roavve (v'v) vv |
bøy midt på en ski; jf. bierŋes, tjibma |
roavve v |
brannsted (sted hvor det har vært skogbrann); jf. buollám, guorbba |
roavve v |
gangsperr |
roavvot v |
bli stiv og støl (når man har sittet lenge); få gangsperr (når man har gått el. båret for mye) |
roavvut (v'v) |
bli stiv og støl (når man sitter for lenge), få gangsperr; jf. gassjkot |
roaŋkedit |
krokne, bli krokete (også om person); jf. roahkkot |
roaŋkok roaŋkog- attr. roaŋkok |
krokete, krokrygget; jf. roahkok, råntsak |
roaŋŋketjavelk -tjavelg- |
krokrygg |
roaŋŋke ŋk |
skarp og nesten vinkelrett bøyning, krok; noe som er svært krokete; gjenstand med skarp bøyning; jf. gávva, råggŋe |
roaŋŋkot ŋk |
bli kroket(e), få en kraftig el. skarp bøy; jf. sådjåt |
robåvttå vt |
robot |
romádna n |
roman |
romantihkka hk |
romantikk |
rosijnna jn |
rosin |
rubbmelasj ttj |
kroppslig, legemlig, fysisk |
rubestit |
suge (kraftig; en gang el fort) |
rubijnna jn |
rubin |
rubmálahá pl. |
dyreriket; jf. sjattulahá |
rubrihkka hk |
rubrikk |
rudálasj ttj |
finansiell, økonomisk |
ruddamassta st |
krydderblanding |
ruddanjadda tt |
kryddersmak |
ruddarásse s |
maturt, hagevekst |
ruddasilldá ld |
kryddersild |
ruddasjaddo tt |
krydderplante, kryddervekst |
rudda tt |
krydder; jf. muosa, urtas |
ruddaurtas -urttas- |
krydderurt |
ruddit |
krydre |
ruddne dn |
vannhull (som hogges i is el. graves i mark); brønn; jf. runnda |
rudnalit |
snakke, prate (med hverandre) |
rudna n |
prat, snakk |
rudnat n |
snakke, prate; jf. ságastit |
ruhke g |
rusk, rask, skrot, skitt; uvesen, skapning (som er til ubehag); rugijt boalldet brenne rusk og rask; jf. muojsse, rihpa, ruhtse, råsskå |
ruhpat b |
suge (kraftig); jf. njammat, snjuhpat |
ruhtaábjje bj |
regnskapsfører, kasserer |
ruhtabáhtso ts |
overskudd |
ruhtabiedjam |
pengeplassering, innskudd |
ruhtabirástak |
økonomisk ramme |
ruhtadibme m |
finansiering |
ruhtadiddje |
finansieringskilde, den som finansierer; sponsor |
ruhtadille l |
økonomisk situasjon, økonomi |
ruhtadimpládna n |
finansieringsplan |
ruhtadit |
finansiere |
ruhtadoarjja rj* |
økonomisk støtte, stønad, tilskudd (økonomisk); pl. økonomiske midler; jf. doajmmadoarjja, doarjjaruhta |
ruhta d |
penge, pengeseddel; økonomi, finans, økonomiske midler; økonomisk støtte el. tilskudd; kapital; sum, beløp; -tillegg; áttjas ~ frisk kapital; jf. biednik |
ruhtadusdepartemænnta nt* |
finansdepartement |
ruhtadus ss s |
finans |
ruhtaduvvat v |
finansieres |
ruhtadåmadibme m |
disponering av midler (penger) |
ruhtagijssá js |
pengeskrin |
ruhtagæsos -gessus- |
fradragsbeløp, beløp el. sum som trekkes fra |
ruhtagållo l |
utlegg, utgift, kostnad; jf. ruhtagållådibme |
ruhtagållådibme m |
pengeforbruk, forbruk av penger |
ruhtagållåm |
drift (medgått penger til drift) |
ruhtaháldadibme m |
økonomiforvaltning |
ruhtahiehte d |
økonomisk krise el. problem, finanskrise |
ruhtajuogadibme m |
fordeling av midler |
ruhtajuollodibme m |
fordeling (av penger), bevilgning av midler |
ruhtajådedibme m |
omsetning |
ruhtakássa (s's) ss |
kassaapperat |
ruhtalassánibme m |
økonomisk vekst |
ruhtaloahpádus ss s |
tilsagn om økonomisk støtte el. tilskudd |
ruhtalåhko g |
regnskap; ~ le dárkestuvvam ja dåhkkiduvvam regnskapet er revidert og funnet i orden |
ruhtanjuolgadus ss s |
retningslinje for økonomisk støtte el. tilskudd |
ruhtasiesstem |
pengebesparelse |
ruhtasisboahto d |
innkomst |
ruhtatjoaggem |
pengeinnsamling, innsamling av penger |
ruhtavadda tt |
pengegave, legat |
ruhtavádne n |
pengemangel, mangel på økonomi; underskudd |
ruhtavánesvuohta d |
pengemangel, mangel på økonomi |
ruhtavuojtto jt |
gevinst, utbytte, profitt, fortjeneste, avanse; pengepremie; jf. vuojtto |
ruhtavuorkká rk |
fond |
ruhtavuorrádis ss s |
finanskrise, økonomisk krise, pengeknipe |
ruhtavuorrádisvuohta d |
økonomisk knipe el. krise |
ruhtaåbmudahka g |
kapital, formue (i form av penger) |
ruhtaåhtsåmus ss s |
søknad om penger |
ruhtek ruhteg- |
gammelt magert dyr; ungkar (eldre ungkar); jf. roanntjo |
ruhtsekássa (s's) ss |
avfallsdunk, søppeldunk |
ruhtselihtte ht |
avfallsbøtte, avfallskurv, søppelkurv |
ruhtse ts |
avfall, søppel, skrap; jf. bálkudis, ruhke |
ruhtsuhit |
spise, ete, ta seg mat uten å vente på servering, orge mat til seg selv; jf. rujttsuhit |
rujtta jt |
gryte; jf. skállo |
rujttalåhkke hk |
grytelokk |
rujttse jts |
rot (etter matlaging el. måltid); jf. riejttse |
rujttsuhit |
spise, ete el. orge mat og legge igjen masse rot etter seg; jf. ruhtsuhit |
rujvedit |
flyge hit og dit om hår, dun el. fjær; dålke rujvedin fjærene fløy hit og dit |
rujvvahit |
miste (hår, dun); guolgajt ~ miste hår; jf. lábmot |
ruksa vs |
krus; jf. sliegŋá |
rukta vt |
krutt |
rukto vt |
rute (båt, buss, tog osv. også rute i en tabell) |
rumájbáktjidibme m |
legemsfornærmelse |
rumáj rubmah- |
kropp, legeme; kjød; jf. gårot |
rumájvahágahttem |
legemsbeskadigelse |
rummba mb |
rombe |
rummbo mb |
kadaver (drept av rovdyr el. selvdød); jf. ásske,skirro |
runádit |
prate (småprate), snakke; jf. ságastit |
rundos runndus- attr. rundos |
glupsk, som spiser el. eter mye, som er vanskelig å mette; jf. fuorkásj, rattuk |
runkadit |
skrike (om ravn); jf. ráhkot |
runnda nd |
grop (som er full av vann, på myr el. tørt land); mindre rund grop på sjø- el. elvebunn; brådyp; jf. gieva, ruddne, suojnneliesso |
ruobbe pp |
skurv, skorpe på sår; jf. rivva, russjme |
ruobbetsuoppoj -tsuobbu- |
padde |
ruobbeuddo tt |
sårskorpe, skorpe etter utslett |
ruobbot pp |
få skurv, få skorpe på sår el. utslett |
ruobes ruohpás- attr. ruobes |
ru, grov; jf. doarsso, råsjmak, tjáres |
ruodak ruodag- |
asp, karpefisk (ferskvannsfisk av familien Cyprinidae) |
ruodat |
skjære løs sidene fra ryggraden (ved slakting); jf. båddit, ladástit, ruojvvit |
ruoddár |
rydningsmann |
ruoddidahka g |
rydning |
ruoddim |
rydding av mark, dyrking, nydyrking |
ruoddit |
rydde el. bryte mark, dyrke, nydyrke; jf. sáddjit |
ruoddnis se ruodnat |
|
ruodja j |
rop, skrik, verbalt opprør; jf. ritjas, tjuorvas |
ruodjalit |
rope, skrike til (plutselig); jf. ruosjkedit |
ruodjat j |
rope, skrike (ofte i sinne); gjøre et opprør (verbalt); jf. sjæhkot,tjuorvvot |
ruodjedit |
rope, skrike, skjenne (i sinne, fl.ggr. el. til stadighet); jf. bielkket, ruodjat |
ruodjo j |
vindpust, vinddrag, svak vind, luftdrag; jf. gutjelruodjo,jiella, råda, slájmesbiegga, suojgge |
ruodná attr. |
grønn; jf. ruonas |
ruodnábejbusj -bejbutj- |
grønnfink (CARDUELIS CHLORIS) |
ruodnábejbusj -bejbutj- |
grønnfink (cArduelis chloris) |
ruodnahit |
være grønn, lyse grønt; jf. ruoneldit, ruonijdit |
ruodnájuolgtjoavtjoj -tjoaktju- |
grønnstilk (tringa glareola) |
ruodnátjájnne jn |
grønnspett (Picus viridis) |
ruodnat ruodnad- attr. ruoddnis |
grønn; s. noe grønt; ruoddnis ednama grønne enger el. marker; jf. ruonas, ruonuk |
ruodnáurbusj -urbutj- |
grønnsisik (CARDUELIS SPINUS) |
ruodnudahka g |
noe grønt, grønne vekster, grønnsak, grønt |
ruodtsit |
rote i noe, grave i noe; guhti skáhpan ruodtsi? hvem roter i skapet?; jf. bállet, bålltot, mådtsit, råggåt, snuoggat |
ruoggat kk |
være utsultet (da man ikke har spist på lenge og ikke blir mett med en posjon), være sugen på mere; jf. nælggot |
ruohkadit |
klø el. klø seg (litt lett) |
ruohkastit |
krøke fast; klore, klø (en gang) |
ruohkek ruohkeg- |
lomvi (uria aalge hyperborea) |
ruohkkat hk tr. |
krøke; klore, klø; oajvev ~ klø seg på hodet; jf. tsinntsit |
ruohkke hk |
krok, haspe; jf. moalkke, vagge |
ruohkkot adv. |
kneppet (om hender); jf. náhppot |
ruohkkot hk |
hake fast, hekte, krøke |
ruohko attr. |
kneppete (om hender); ~ giedaj med kneppete hender |
ruohkodit |
hake fast, hekte (med løkker); krøke, kneppe (om hender); jf. gevlastit,náhpodit |
ruohko g |
rørvass, siv (Juncus); jf. rássehájkko |
ruohkohábak -hábag- |
sivhauk (Circus aeruginosus) |
ruohkotsihtse ts |
sivspurv (EMBERIZA SCHOENICLUS) |
ruohkovitsur |
sivsanger (ACROCEPHALUS SCHOENOBAENUS) |
ruohkovuontses -vuonntsá- |
sivhøne (Gallinula chloropus) |
ruohtastit |
ruse (opp el. ut); styrte (i vei), legge på sprang; storme; ~ ålgus styrte ut; jf. snjulltjit, viehkkát |
ruohtjat tj |
knake, knirke; brake, smelle (om bl.a. is som knekker); jf. lehtsat, skoarkkat, smierrat |
ruohto d |
myrlendt mark på høyfjellet med spredte vier el. bjørkekjerr; jf. jækkástahka, sarmme |
ruohtsas ruohttsas- |
rot; rotfrukt, rotvekst; rotskudd; ~ gájkka baháj roten til alt ondt; ruodnudagá ja ruohttsasa grønnsaker og rotfrukter; jf. ruohttsa |
ruohtsastit |
rykke el. rive opp med rota, grave opp røttene |
ruohtsastuvvat v |
bli rykket el. revet opp med rota, bli grav opp (om en rot) |
ruohttaáddjá dj |
julenisse |
ruohtta ht |
pest; jf. gålggedávdda, hævvo |
ruohttaiehket -iehked- |
julaften, julekveld; jf. javllaruohtta |
ruohttat ht |
springe fort (helst om dyr, men også om folk); jf. guohtsat, tjuosskot, viehkat |
ruohttsa hts |
rot; jf. ruohtsas, suobde, guottoj, jalŋes, oattes |
ruohttsodit |
rotfeste, få el. la slå el. sette rot, få til å bli rotfestet; jf. ruohttsot |
ruohttsot hts |
slå el. sette rot, bli rotfast, bli rotfestet; beruna ruohttsu potetene setter rot |
ruojas ruodjas- |
skoskaft, kommagskaft (bakstykket); jf. bájas |
ruojastit |
sy fast ruojas |
ruojdda jd |
labb, fot (hos dyr); skank; jf. huode, rábmá |
ruojves ruojvvá- |
hamp |
ruojvve jv |
partert stykke el. bit av en slakt |
ruojvvit |
partere, grovpartere, stykke opp (om slakt); jf. båddit, ladástit, ruodat |
ruokse vs |
jur |
ruomas ruobmas- |
ulv; jf. stálppe |
ruonas attr. |
grønn; jf. ruodná |
ruoneldit |
lyse grønt, skifte i grønt; JF. ruodnahit, RUONijdit |
ruonijdit |
grønnes; lyse grønt, se grønn ut; JF. ruodnahit, RUONUDIT |
ruonudahttet ht |
gjøre noe grønn(ere), få til å grønnes |
ruonudit |
grønnes, bli grønn, grønske; rásse le juo ruonudime gresset holder på bli grønt allerede; JF. RUONIJDIT |
ruonuk ruonug- attr. ruonugis |
grønn (noe som er grønn el. grønt); jf. ruodná, ruonas |
ruoppsat ruoppsad- attr. ruoppsis |
rød; ruoppsadin tsahkat være glorød el. sprutrød |
ruoppsisbejbusj -bejbutj- |
rosenfink (cArpodacus erythrinus) |
ruoppsisgussjká sjk |
lappspove (limosa lapponica) |
ruoppsisgådde tt |
hjort (Cervus elaphus) |
ruoppsisjuolgtjoavtjoj -tjoaktju- |
rødstilk (tringa totanus) |
ruoppsisnávraj -návrrah- |
rødbete (Beta vulgaris rubra) |
ruoppsisradde tt |
dompap (PYRRHULA PYRRHULA) |
ruoppsissáttok -sáttog- |
rødspette (Pleuronectes platessa); jf. sáttok |
ruoppsissprijtta jt |
rødsprit |
ruoppsisvijnna jn |
rødvin |
ruoppsisvijnnamuorjje rj |
røde vinbær |
ruoppsot ps |
ha rødlig farge, være rødaktig, rødne; jf. ruopseldit |
ruopptot |
tilbake, i retur; ~ fievrrit tilbakeføre; jf. ruoptus |
ruopseldit |
lyse rødt, skifte i rødt; jf. BOALDEDIT, roadeldit, ruoppsot |
ruopsokjáddi tt |
taretorsk (Gadus morrhua); jf. svájek |
ruopsokmiesse s |
sped, nyfødt reinkalv el. kalv av rådyr, dådyr, hjort; jf. miesse, njæbttso |
ruopsudahttet ht |
gjøre noe rød(ere); få til å rødme |
ruopsudit |
bli rød; rødme |
ruopsuduhttet ht |
gjøre noe rød(ere); få til å rødme |
ruopsuk ruopsug- attr. ruopsugis |
noe som er rød el. rødbrun, rødbrun (om dyr) |
ruopsuk ruopsug- |
rødhud, den røde rase (eng. redskinn, indianer fra Nord-Amerika) |
ruoptobadájadv. |
baklengs (med baken først); ~ goahtáj tjágŋat gåbaklengs inn i huset |
ruoptogahttun |
blindgate |
ruoptok ruoptog- |
kalv el. barn som ligger på tvers i livmoren |
ruoptoluodda tt |
spor som leder tilbake, samme vei tilbake |
ruopto- |
som er bakvendt el. omvendt, att fram, som går tilbake |
ruoptus |
tilbake, i retur; ~manádijn på tilbaketuren, under returen, på veien tilbake; jf. ruopptot |
ruosádit |
plutselig sprette opp, hoppe opp (og springe sin vei), skvette opp; jf. tjiellit |
ruosjkedit |
1 brøle, skrike (plutselig); ~ báktjasijs brøle av smerte; jf. ruodjalit; 2brake (om et tre som faller over ende); brake, dundre (én gang, om torden) |
ruossa (s's) ss |
kors, kryss; bieja ruossav rievtes vásstádussaj sett kryss på rett svar |
ruossabágo (s's)pl. |
kryssord; ruossabágojt tjállet løse kryssord |
ruossahievnne vn |
korsedderkopp (Araneus diadematus) |
ruossaj návllit |
korsfeste; jf. ruossinávllit |
ruossaráppes -rábbá- (s's) |
sjøstjerne (av ordenen Asteroidea) |
ruossat s |
falle sammen (som død), falle over ende (om tre el. lign.); briste (om is); jf. lábllat, ravggat, slábmat, vierrat |
ruossinávlliduvvat v (s's) |
korsfestes, bli korsfestet |
ruossinávllit (s's) |
korsfeste |
ruossistit (s's) |
gjøre korsets tegn, korse seg; jf. ruossit |
ruossit (s's) |
korse, gjøre korsets tegn, tegne med korsets tegn; legge, få i kryss; jf. ruossistit |
ruossja (s'sj) ssj |
russer, russ, Russland; jf. gárjjel |
ruossjagahper |
russelue |
ruossjagielak -gielag- attr. -gielak |
russiskspråklig |
ruossjagiella l |
russisk, det russiske språk |
ruossjak ruossjag- |
russer; russisk |
ruossjaoasestibme m |
russehandel |
ruossjket sjk |
1 brøle, skrike, larme; jf. sjærggot; 2 brake (om et tre som faller over ende); brake, dundre (om torden) |
ruosská sk |
pisk; slag med pisk; jf. rejvadis, risse |
ruosskidahttet ht |
piske (la noen bli pisket) |
ruosskidallat l |
bli pisket el. prylet |
ruosskit |
piske, pryle, slå med pisk; hudstryke; jf. ræjvvat |
ruossot (s's) adv. |
på kryss, i kors; tjåhkkåhit juolge ~ sitte med beina på kryss |
ruossot s |
sprake, knitre (om ild, kull, ved), sprette (om gnister, glødende kull); sprette opp (fra en sitteplass); jf. oassjot |
ruossta st |
blodvelling, blodsuppe (av blod som kokes i vann, tilsatt med fettbiter) |
ruossta st |
rust |
ruosstetjoaskes tjoasskás- |
sprengkald; uddni le ruosstetjoaskes det er sprengkaldt i dag |
ruosstetjoasskem |
sprengkulde |
ruosstodit |
la noe ruste |
ruosstot st |
klumpe seg, tørke og hardne (om blod); jf. giellot |
ruosstot st |
ruste; jf. ruosstodit |
ruostadisattr. |
rustfri; ~ stállebåhttså rustfritt stålrør |
ruotgiedja j |
snitt (i reinmerke), reinmerkesnitt |
ruovdagis s ss |
DRISTIG, DJERV, HARDHAUS (OGSÅ OM DYR) |
ruovdásj ruovdátj- |
en lien jernbit |
ruovdásj ruovdátj- |
ravine; jf. ávttje, gårsså, njiráv |
ruovddeájgge jg |
jernalder |
ruovddebassta st |
knipetang; jf. bassta |
ruovddegágga kk |
jernspett, spett |
ruovddegáma -gábmag- |
jernhæl |
ruovddegárránis ss s |
tordivel (geotrupes stercorarius); jf. ruovddegåmmbå |
ruovddegárvvo rv |
brynje, rustning |
ruovddegiedja j |
snitt (i reinmerke), reinmerkesnitt |
ruovddegåmmbå mb |
bille; jf. háhtsek, tsåhppegåmmbå |
ruovddehárppo rp |
jerntråd |
ruovdderahte |
jernbane |
ruovdderahtestasjåvnnå vn |
jernbanestasjon |
ruovddetjarvva rv |
hard skare (som er så sterk at den bærer en hest el. elg; jf. tjarvva |
ruovddetsihtse ts |
jernspurv (PRUNELLA MODULARIS) |
ruovdde vd |
jern; fangstsaks; jf. rihta |
ruovdoj ruovdduh- |
jernvare |
ruovggat vg |
grynte (om simle og kalv); jf. råhkot |
ruovttja vtj |
sørpe som er frosset til is; jf. soavlle |
ruovve v |
ro (liten plate på spissen av en klinknagle) |
rusjkudit |
gulne; bli gulbrun, rødbrun (som løv om høsten) |
rusjmas russjmas- |
utslett, eksem; jf. russjme |
rusjmastit |
bli el. gi utslett el. eksem; rubmahav rusjmas det blir utslett på kroppen; jf. duvrestit |
rusjmidahka g |
(større) utslett, eksem; jf. rahttidahka, rivva, russjme |
russalit |
hastig gjøre seg klar (for å dra) |
russa s |
hast (for å forberede seg for noe), sjau |
russat s |
gjøre seg klar for å dra |
russjkat russjkad- attr. russjkis |
rødbrun, gulbrun |
russjkisviehtak -viehtag- |
taffeland (aythya ferina) |
russjme sjm |
utslett, eksem; jf. rahttidahka, rivva, ruobbe, rusjmidahka, saŋásj |
russjo (s'sj) ssj |
kasse (under slipstein, svinghjul); renne (åpen vannrenne) |
russjpe sjp |
gulrot (Daucus carota) |
russna sn |
frostrøyk, skodde som stiger fra vann i kjølig vær; jf. murkko |
russot s |
sprute ut tr.; jf. rissjot, råhtjat |
russtit |
gjøre seg i stand, ruste seg, utruste; lage og ordne til; jf. riejddit, gárvedit |
rustár |
en som lager og ordner til mat |
rustik rustig- |
utstyr, utrustning, anlegg (utstyr); kaffeskikk; jf. vettsa |
ruvábut adv. |
fortere, snarere; gerga dal ~ bli nå fortere ferdig |
ruvámusátadv. |
snarest, fortest; jf. jåhtelabmusit |
ruvámus ss s |
snarest, fortest; jf. jåhtelamos |
ruvdda vd |
klede, filtlignende ulltøy |
ruvojbiegga kk |
sno, kald blåst (om vinteren); jf. gutjel, vatjoj |
ruvojdit |
sno; blåse svakt, men kaldt og bitende (svakere enn vatjojdit); jf. vahtjot, vatjojdit |
ruvoj ruvvuh- |
sno, kald vinddrag (om vinteren); jf. gutjel, vatjoj |
ruvsso vs |
rose (blomst) |
ruvtjos ruvttjus- |
ryggsene, senene på begge sider av ryggraden |
ruvtjossuodna n |
ryggsene, senene på begge sider av ryggraden |
ruvtta vt |
krutt |
ruvva adv. |
snart (om ikke så lenge), fort, hastig; ~ dal gærggap vi blir snart ferdige; jf. aktiga, gáhtjos, háhppelit, jåhtelit, råhtot |
ruvvaláhkáj adv. |
ganske snart, fort, hastig, snarlig |
ruvve (v'v) vv |
lasterom i båt, brønn i båt |
ruvvit (v'v) |
gni, gnikke; jf. snaddit |
ruŋŋka ŋk |
ravn (CORVUS CORAX); jf. garjjá |
rædostit |
beskylde noen for noe uten årsak; munnhogges, kjekle; jf. rijddalit,skulldit, tsihpat |
rægádit |
skrike (plutselig), vræle; rægádij bielljemáddagin han vrælte helt inn til øret; jf. ritjádit |
rægák rægág- |
skrikerunge, skrikhals |
rægán |
smekke til baby |
rægga kk* |
dregg |
ræggatjuvdde vd |
dreggklo |
rægodit |
få til å skrike, la skrike; mánáv ~ la barnet skrike; jf. tjierodit |
ræhkka hk* |
reke (Pandalus borealis) |
ræhkot g |
skrike, vræle; mánná rægoj barnet skreik; jf. rihtjot, tjierrot |
ræhtádahka g |
trettendagene |
ræhtádakbiejvve jv |
trettendedag |
ræhtánit |
gå skrevende, breibeint |
ræhtjot tj |
skrike (om barn, fugler og dyr, og også om noe overnaturlig), storskrike, hyle, hyle og skrike, belje; mij så ávtson rehtju? hva er det som skriker i skogsnaret (krattskogen)?; jf. gilljot, rihtjot, ræhkot, snjihtjot |
ræhttsahitintr. |
skreve; jf. riehttsit, særrahit |
ræhttsot adv. |
skrevende, skrevs; ~ vádtset gå skrevende, ~ tjåhkkåhitsitte skrevs; jf. særrot |
ræjdda adv. |
ferdig, i orden; jf. gárves |
ræjddanit |
bli ferdig |
ræjddo jd |
redskap, verktøy, instrumemt, utstyr, greie; jf. rustik, vettsa |
ræjmmodit |
skrike og skråle, holde leven; jf. gilljot |
ræjnár |
reingjeter; jf. tjæhttár |
ræjnna jn* |
rein; jf. boatsoj |
ræjnnuhiddje |
hyrde; jf. tjæhttár |
ræjnnuhit |
gjete, vokte rein; jf. guododit, tjiehttit |
ræjvvat jv* |
slå (hardt med en kjepp), pryle, slå rundt seg med noe; jf. ruosskit, skárrot |
rænndahit |
ligge og sløve, ligge og dra seg (være uvirksom); jf. båggåhit, njavvahit |
rænnto(sis)boahto d |
renteinntekt |
rænntolassánibme m |
renteøkning |
rænnto nt |
rente |
rævgganis ss s |
raping (hørbar oppstøt) |
rævggot vg |
rape (fl.ggr); jf. rievgedit |
råbme m |
insekt, småkryp; jf. sahkke, urmas |
råda |
lett bris, krusning på sjø, hav; lulátråda el. luládak~ østlig lett bris; jf. dilmma, rábttja, ruodjo |
rådje j attr. råjes |
bleik og mager, skrinn; råjes ulmusj mager og bleik person (ofte i forbindelse med sykdom el. alderdom); MUOHTUJ ~ MAGER og bleik I ANSIKTET; jf. råjås |
rådjåt j |
bli bleik og grå (i ansiktet), bli grå og mager; sujsta le muohto rådjåm han er blitt grå og mager i ansiktet; jf. guovgudit |
rådnjat nj |
kvekke, kakle, snadre (om f.eks. gås, frosk); plaske (egentlig lyden av regnet når det plasker) |
rådno n |
sau, ku, simle som ikke er el. blir drektig; jf. stájnak |
rådodit |
få til å el. la trekke, rykke; bánijt ~ trekke tenner; jf. rådudit |
rådo se råhto |
|
rådudit |
trekke, rykke (litt el. så smått fl.ggr.); snakke med aksent; jf. råhtot |
rågge kk |
grop, fordypning; jf. liehke, rájgge, runnda, suoves, tjiehppa, tjilla, tjiegar |
råggåt kk |
pirke, grave, pille (nese); bryte (opp); hávev ~ pirke i såret; ednamav ~ grave i jorda (for å finne noe); málmav ~ bryte malm; jf. bállet, ruodtsit, råkkåstit, skuohtjot |
råggŋe gŋ |
noe(n) som er framoverlutet, noe som er krumbøyd; framoverlutet, framoverbøyd; jf. roaŋŋke, tjåggŋe |
råggŋot adv. |
framoverlutet, framoverbøyd; krumbøyd; ~ vádtset gå framoverlutet; jf. njahkkot,roahkkot, tjåggŋot |
rågosbájkke jk |
bønnested |
rågos råhkus- |
andakt, bønnemøte, bønn; jf. råhkålvis |
rågŋåguvvat v |
bli framoverlutet, framoverbøyd; bli krumbøyd; jf. tjågŋåguvvat |
rågŋåhit |
gå el. sitte framoverlutet; være el. stå framlutet, krumbøyd; jf. njahkkahit, tjågŋåhit |
råhkkel |
høvel |
råhkot g |
grynte (om reinokse el. elgokse i paringstid, om gris); brumme (om bjørn); jf. ruovggat |
råhkådallat l |
be, holde bønn, gå i forbønn for; bønnfalle tr.; tilbe, dyrke tr.; jf. råhkålit |
råhkådalle (l'l) |
en som ber el. bønnfaller; tilbeder |
råhkå g |
rug (kornsort og gress av slekten Secale) |
råhkåjáffo (f'f) ff |
rugmel |
råhkålibme m |
bønn; tilbedelse |
råhkålit |
be (til Gud), gå i forbønn for; tilbe; jf. råhkådallat |
råhkålvisgirjásj -girjátj- |
bønnebok |
råhkålvis ss s |
bønn; stille ~ sjávoråhkålvis; jf. rågos |
råhkålvistjuorvas -tjuorvvas- |
bønnrop |
råhkån |
svømmesnipe (phalaropus lobatus) |
råhkåt g |
be; jf. råhkålit |
råhpat b (3.p.sg.pres. roahpá) |
rasle, knitre (om papir, tørt skinn etc.); jf. skåhpåt |
råhtjat tj (3.p.sg.pres. roahtjá) |
syde, bruse, koke (kraftig); frese (f.eks. i panne) |
råhtje tj |
liten smal dalgang, sammentrengt parti av en dal, trang el. smal passasje i dal; jf. basska, gurra, riehppe, skuhtjo |
råhtobiddjá |
løvmeis (PARUS PALUSTRIS) |
råhtodallat lfrekv. |
få det travelt; råhtodalájma gáddáj fikk det travelt med å komme oss på land |
råhtodit |
ha det travelt, stresse; skynde på; ~ ja gáhtjadit ha det travelt og skynde seg; jf. diertjestit, gáhtjadit, rássat |
råhto d |
kjerr, jf. ávttso, sierggaråhto, ruohto |
råhtogattsak -gattsag- |
løvmeis (PARUS PALUSTRIS) |
råhtos |
attr. travel; adv. fort, i hast; jf. gáhtjos råhtot |
råhtotadv. |
fort, i hast, hastig; jf. gáhtjos, ruvva |
råhtot d |
bryte på et språk (med ill.), snakke med aksent |
råhtot d |
rykke, trekke, dra (fl.ggr. el. fl.ting); være svimmel; bánijt rådoj han trakk ut tennene; mujna oajve råhtu jeg er svimmel; jf. gahpet, råhttit, rådodit |
råhtovitsur |
hagesanger (SYLVIA BORIN) |
råhtsatjibme m |
seksuelt overgrep; jf. illastibme |
råhtsatjit |
begå seksuelt overgrep, forgripe seg seksuelt; jf. biledit,illastit |
råhttit |
rykke (opp, ut, i, til seg, i gang; om en gjenstand el. en gang), trekke ut (f.eks. ei tann), dra (trekke); jf. gabestit, sluvgestit, tsiehkkistit |
råhtto ht |
travel, travelhet, hast; ij la miján ~ vi har det ikke travelt, vi har ingen hast; råhton lij hun/han hadde det travelt; jf. duojkke, gáhttjo, råhtos, råhtot |
råhttå ht |
perle |
råhtåsit |
rykkes opp, bli rykket opp, dras; kjenne dragning til noe, trekkes, bli trukket ut, med el. i en viss retning; jf. gæssut |
råhtåsj råhtåtj- |
en liten perle; pl. små perler |
råjås rådjås- attr. råjås |
bleik og mager (pga. sykdom); jf. guovggat,rådje |
råkkåstit |
grave fram el. opp (i hast); pirke opp, rive ut; jf. bálestit, gabestit, gajkedit |
råktjåt vtj |
tørke inn, ut (om brønn, kilde); renne bort, om smeltevann på is |
rånntse nts |
noe som er kroket i alle retninger; krot, snirklet figur; ~muorra tre som er kroket i alle retninger; ~tjála dårlig el. uforståelig skrift, rabbel; jf. gáregis, gárek |
rånntsit |
krote (ned noe på papir), rable el. skrive slurvet og utydelig |
råntsagahttet ht |
snirkle (tegne snirkler), lage krusedull |
råntsak råntsag- attr. råntsagis |
kroket i alle retninger(om tre, buske etc.); snirklet; (om bl.a. et system) broket(e), komplisert, innviklet, innfløkt; s. snirkel (krusedull); jf. jurek,målkak, roahkok, roaŋkok |
råptik råptig- |
trau, bakebolle; jf. gárre |
råsjkas roassjkas- attr. råsjkas |
brysk, morsk, uvennlig, røff; dån la ilá ~ rádnaj vuosstij du er altfor brysk mot kameratene dine; jf. buossje, moarrá |
råsjmakjiegŋa ŋ |
knudret is |
råsjmak råsjmag- attr. råsjmagis |
knudret, ru, ruglet, ujevn; jf. bárvak, bavlak, ruobes |
råsodit |
vekke (intensivt, flere el. fl.ggr.) |
råsse s |
hest; jf. hæssta |
råssit (s's) |
vekke (intensivt), riste våken, oppskake |
råsskit |
lage rot; raske el. skrape sammen rask og rusk |
råsskot sk |
ro (hardt, kraftig); jf. gajkkot, suhkat |
råsskå sk |
skrap, rusk og rask, skarn; jf. ruhke |
råssot s |
vekke (intensivt), riste våken; råsoj Stálov han vekte stállo; jf. båktet |
råtjadahttet ht |
la koke og boble, la putre; la frese (f. eks. i panne) |
råtjadit |
koke og boble, putre; frese (f. eks. i panne); jf. duolldádit, dåtjårdit |
råtjegitadv. |
sammenklemt, sammentrengt, fortettet, komprimert; jf. nággásit, tjáhkkot |
råtjek råtjeg- attr. råtjegis |
smal, trang (om båt, slede), trang (som strammer); sammenklemt, sammentrengt, fortettet, komprimert; råtjegis referáhtta et sammentrengt referat; råtjegis ehpalasj tæksta en fortettet episk tekst; jf. basske,rákkes,tjårggåt |
råtjoattr. |
smal, sammenklemt, sammentrengt, fortettet; trang (som strammer) |
råtjostit |
snøre el. presse hardt sammen, snøre seg sammen; spenne hardt, stramme inn (belte, søm etc.); komprimere; jf. tjasstit,tjavggit, tjårggit |
råvddit |
rote, lage rot, gjøre uryddig; jf. ruodtsit |
råvddå vd |
rot, uorden; jf. måjvve |
råvva v |
råvedstang |
råvve v |
bru |
råŋedit |
bli framoverlutet, framoverbøyd; bli krumbøyd; jf. rågŋåguvvat |
råŋek råŋeg- attr. råŋegis |
framoverlutet, framoverbøyd, krumbøyd; jf. tjåŋek |