åbbå adv., attr. adj. |
hele, ganske; (med negasjonsverb) i det hele tatt; ~ stuorak ganske stor; ~ Judean i hele Judea; jf. åbbånagá, ålles, åvvå |
åbbålasjkarakterra r |
standpunktkarakter; ~karaktera árvustallam standpunktvurdering |
åbbålasj ttj |
helhetlig, total, altomfattende; jf. dievalasj |
åbbånagá |
helt og holdent, fullstendig; alt sammen, i det hele tatt, overhodet; i mye større utstrekning; jf. ájbas, åbbå, åvvå |
åbbånagi |
helt og holdent, fullstendig; alt sammen, i det hele tatt, overhodet; i mye større utstrekning; jf. ájbas, åbbå, åvvå |
åbbånis |
(med negasjonsverb) i det hele tatt, overhodet, aldeles ikke, slett(es) ikke, på ingen måte, ikke engang; jf. åvvånis |
åbddimbarggo rg |
restaureringsarbeid |
åbddit |
reparere (noe som er slitt, hullet, gjelder ikke bare klær), restaurere; jf. divudit, skuhttjidit |
åbdes åbddås- |
hel (ikke slitt el. i stykker, om klær, båt, utstyr etc.); jf. ålles |
åbmudahka g |
eiendom, formue; rikdom (religiøst); jf. oabme |
åbmudakniehkke hk |
formuende |
åbmudaksirddem |
eiendomsoverdragelse, flytting av formue |
åbmudakværro r |
formueskatt, eiendomsskatt |
åbådahka g |
dyp snø som er veldig myk og løs (tyngre føre enn gálav); jf. gálav, åppås |
åbåt åbåd- |
dyp snø som er veldig myk og løs (tyngre føre enn gálav); jf. gálav, åppås |
ådatjit |
sove (en lengre stund); bruke å sove (noensteds); låptån ådatjijma vi brukte å sove på loftet (i motsetning til f.eks. foreldrene som sov nedenunder) |
ådisj åditj- attr. åditjis |
en som sover mye, sjusover |
ådjådit |
synge klagende (med lengsel el. vantrivsel); jf. ármmadit |
ådno |
for lenge siden, for lengst; jf. ájggá |
ådnårisgoahte d |
lavvo med buestenger; jf. låvdagoahte |
ådnåris ss s |
buestang (del av bærekonstruksjonen i gamme el. lavvo); jf. dægá |
åduk ådug- |
noe el. noen som er ny/nytt |
ådåájggásasj ttj |
moderne, ny (om tid), nymotens |
ådå attr. |
ny, nytt; fornyet |
ådåbáhkodahkam |
nyorddanning |
ådåbáhko g |
nyord |
ådåboahtte |
nybygger, innflytter, nyankommen; jf. áttjasboahtte,ådåårro |
ådådahko g |
nyskapning, nydannelse, nykonstruksjon |
ådådárogiella l |
nynorsk |
ådådárro r |
nynorsk |
ådåihkkun |
nyvinning |
ådåjahke g |
nyttår |
ådåjakájggomus ss s |
nyttårsforsett |
ådåjakbiejvve jv |
nyttårsdag, nyårsdag |
ådåjakhålla l |
nyttårstale |
ådåjakmánno n |
januar |
ådåjakruohtta ht |
nyttårsaften |
ådåjaksávadus ss s |
nyttårshilsen, nyttårsønske |
ådåk ådåg- |
valp; jf. tjutjur |
ådåruoddár |
bureiser |
ådåruoddársijdda jd |
bureisningsgrend |
ådåsabbo pp attr. ådåsap |
nyere; jf. varrasabbo |
ådåsamos ådåsabmus- attr. ådåsamos |
nyeste; jf. varrasamos |
ådåsdåjmadiddje |
nyhetsredaktør |
ådåsdåjmadus ss a |
nyhetsredaksjon |
ådåsis |
på nytt, om igjen, i reprise; jf. nuppádis |
ådåsisriegádibme m |
gjenfødelse |
ådåsisriegádit |
bli født på ny, bli gjenfødt |
ådåsisválgga lg |
omvalg |
ådåsmahttem |
fornyelse, oppfrisking; oppdatering; jf. ådåstuhttem |
ådåsmahttet ht |
fornye, friske opp, gjenoppfriske; oppdatere; jf. ådåstuhttet, ådåstit |
ådåsmuvvat v |
bli fornyet, bli frisket opp; bli oppdatert; jf. ådåstuvvat |
ådåssátta -sáddag- |
nyhetssending |
ådåstibme m |
fornyelse; reformasjon, reform; jf. ådåstuhttem |
ådåstit |
fornye, reformere; jf. ådåstuhttet |
ådåstuhteduvvat v |
fornyes, moderniseres; jf. ådåstuvvat |
ådåstuhttem |
fornyelse, modernisering, revidering; jf. dárkastibme, rievddadibme, ådåsmahttem, ådåstibme |
ådåstuhttet ht |
fornye, modernisere, revidere; jf. ådåsmahttet, ådåstit |
ådåstus ss s |
reform, reformasjon, fornyelse |
ådåstuvvat v |
bli som ny, bli fornyet, fornyes, bli reformert; jf. ådåstuhteduvvat |
ådås ådås- attr. ådå |
ny, nytt; pl. nyheter; ådå ráddidus en ny regjering |
ådåválgga lg |
nyvalg |
ådåvuonadárogiella l |
nynorsk |
ådåårro (r'r) |
nybygger, nye beboer; jf. ådåboahtte |
ågudahka g |
spor etter dyr (rein etc.) som er jaget av rovdyr; jf. luodda, tjuoskudahka |
ågudallat l frekv. |
jage, forfølge (hit og dit); jf. doarrádallat |
åhke g |
foster; jf. båddåmánná,labot, moarmes |
åhpadibme m |
undervisning, opplæring; jf. åhpadus |
åhpadiddje |
lærer, mester (læremester) |
åhpadiddjevirgge rg |
læreryrke |
åhpadiddjeåhpadus ss s |
lærerutdanning, lærerutdannelse |
åhpadiddjijbagádus ss s |
lærerveiledning |
åhpadimgárvvidus ss s |
undervisningsopplegg |
åhpadimgiella l |
undervisningsspråk, opplæringsspråk |
åhpadimmáhtudahka g |
undervisningskompetanse |
åhpadimnævvo v |
undervisningsmiddel, undervisningsmateriell |
åhpadimoahttse |
undervisningsinspektør |
åhpadimoasse s |
undervisningsdel |
åhpadimpládna n |
undervisningsplan |
åhpadimvuohke g |
undervisningsform el. -metode, metode for å undervise, metodikk |
åhpadimvælggogisvuohta d |
undervisningsplikt |
åhpadisålmåj -ålmmå- |
disippel |
åhpadittr. |
undervise, utdanne, lære (lære ut, bort), belære; ieddne åhpadij mijáv låhkåt mor lærte oss å lese; jf. oahppat, åjvadit |
åhpadusdepartemænnta nt* |
utdanningsdepartement |
åhpadusdoajmma jm* |
opplæringstiltak, utdanningstiltak |
åhpadusfálaldahka g |
opplæringstilbud, utdanningstilbud |
åhpadusfálaldahka g |
undervisningstilbud |
åhpadusguovdásj -guovdátj- |
studiesenter, utdanningssenter |
åhpadusjahke g |
opplæringsår, studieår |
åhpadusláhka g |
opplæringslov |
åhpaduslihtto ht |
utdanningsforbund |
åhpadusmáhttelisvuohta d |
utdanningsmulighet |
åhpadusmáhtudahka g |
studiekompetanse |
åhpadusnæhtta ht* |
læringsnett |
åhpadusoahttse |
studieinspektør |
åhpadusoajválasj ttj |
utdanningsmyndighet |
åhpaduspládna n |
opplæringsplan, studieplan; jf. oaHPPOPLÁDNA |
åhpadusprográmma (m'm) mm |
utdanningsprogram |
åhpadus ss s |
utdanning, studium, opplæring; lærdom, opplysning; undervisning; alep ~ høyere utdanning; hiebadum ~ tilpasset opplæring |
åhpadussuorgge rg |
studieretning; utdanningssystem, utdanningsprofesjon |
åhpadus- |
utdannings-, studie-, opplærings-, lærings-;jf. oahppo- |
åhpadusvirgge rg |
undervisningsstilling, lærerstilling; åhpadusvirgijt almodit lyse ut lærerstillinger |
åhpadusålmåj -ålmmå- |
disippel |
åhpadusåssudahka g |
opplæringsavdeling |
åhpaduvvat v |
undervises, læres; bli undervist, bli lært el. opplært |
åhpak åhpag- attr. åhpak |
ulærd; ikke sett etter (garn, snare) |
åhtso ts |
leit, leting; søk, søken; åtson vuolgget dra på leiting el. søk; sádnesvuoda åtson på søken etter sannheten; jf. åhtsåm, åtsos |
åhtsålibme m |
savn, lengsel (det å kjenne lengsel etter noe el. noen); jf. guhkahibme, utjárdibme, vádja, vájnno |
åhtsålit |
1 lete i hast etter noe; 2 savne (noe el. noen), kjenne lengsel etter noe(n), lengte etter, mangle noe; ~ iednes savne moren; åhtsål sijdav hun/han lengter hjem; jf. gádulmahttet |
åhtsåluvvat v |
savnes, bli savnet |
åhtsåmbáhko g |
søkeord, oppslagsord |
åhtsåmbiejvve jv |
søkedag, søknadsdag; maŋemus åhtsåmbiejvve le basádismáno 8. biejvve søknadsfristen er 8. november |
åhtsåm |
søking, søk, leting, søke-, søknads-; jf. åtsos |
åhtsåmus ss s |
søknad; prosjæktapládna galggá åhtsåmusáv tjuovvot en prosjektplan skal være vedlagt søknaden |
åhtsåmvuohke g |
søkemetode |
åhtså ts |
barmåpning (i kofte), brystet på plagg |
åhtsåt ts |
lete, søke (etter, med akk.); lete (noe på en plass, med elat.); lete opp, fram; finne fram, innhente, søke og finne; ettersøke;
søke (på en stilling o.l., med ill.); mannin sávtsajt åtsåtjit de dro for å lete etter saunene; åhtsiv virggáj jeg søkte på stillingen; åtså vihtta vige! finn fem feil!; jf. gávnnat |
åhttse |
pr.pt. letende, søkende, s. søker, leter; letemannskap (i pl.); ~ siello en søkende sjel; galla ~ li dan virggáj? hvor mange søkere er det til stillingen? |
åhttsåt |
sette i gang å lete, begynne å lete, søke |
åjdå attr. |
øde (ubygd, ubebodd); jf. ávtas, diedjam |
åjdåmádja j |
ødemark, øde sted el. trakt; jf. åjdåmiehttse |
åjdåmiehttse hts |
ødemark, villmark; ørken; jf. diedjam, åjdåmádja |
åjvadit |
gi råd, rettlede, instruere, belære; jf. bagádit, oajvvadit, åhpadit |
åjvadus ss s |
rettledning, råd; jf. bagádus |
åjvuolle l fork. av oajvevuolle |
hodepute; jf. guoddá |
åjvusj åjvutj- |
anelse, fornemmelse, kjensle; jf. dåbddo |
åleditintr. |
nå noe el. nå fram til (når en strekker seg etter noe); få til å nå el. til å rekke fram; jf. jåvsådit |
ålem |
midje, liv; jf. båhke, getsadahka |
ålemmihtto ht |
livvidde; ålemmihtov mihttit måle livvidden |
ålggo |
(området) utenfor huset el. område der ute; ålggojt vádtset gå ute (uten bestemte mål) |
ålggobielle l |
utside; ålggobiel sebrudahka samfunnet på utsiden el. utenfra |
ålggobirjadiddje |
uteligger; en som driver omkring; jf. gålggi |
ålggobivtas -biktas- |
uteklær |
ålggohivsik -hivsig- |
utedo |
ålggoiellem |
uteliv, friluftsliv |
ålggola adv. |
på utsiden, lengre ut (om ferdsele el. bevegelse); pp., prp. lengre ut enn |
ålggolij |
pp. (til) utenfor; adv. lengre ut (om bevegelse til) |
ålggolij ålggolahá- |
(vanl. pl.) de som er el. står utenfor el. på utsiden av (f.eks. et samfunn el. en forsamling etc.), utenforstående; lehkut jiermmán ålggolaháj sæbrástaládijn vis forstand i omgang med dem som står utenfor; jf. vieroj |
ålggolin |
pp. utenfor, lengre ut enn (angir tilstedeværelse); adv. lengre ute, utenfor; tjuodtjot uvsa ~ stå utenfor døra |
ålggolis |
pp. lengre utenfra enn; adv. fra utsiden, utenfra, lengre utenfra |
ålggon |
ute; máná li ~ ungene er ute |
ålggorijkaássje (s'sj) ssj |
utenriksstoff |
ålggorijkadepartemænnta nt* |
utenriksdepartement |
ålggorijkadievnastus ss s |
utenrikstjeneste |
ålggorijkak -rijkag- |
utlending, utenlandsk (person) |
ålggorijkalasj ttj |
utenlandsk, utenriks |
ålggorijkamanno n |
utenlandsreise |
ålggorijkamannulahka g |
utenriksfart |
ålggorijkaminisstar |
utenriksminister |
ålggorijkaoasestibme m |
utenrikshandel |
ålggorijkapolitihkka hk |
utenrikspolitikk |
ålggorijkaprefiksa |
utenlandsprefiks |
ålggorijkastudænnta nt* |
utenlandsstudent |
ålggorijkaådåsa |
utenriksnytt |
ålggorijkaårrom |
utenlandsopphold |
ålggorijkka jk |
utland |
ålggosadje j |
uteplass |
ålggot adv. |
utefra, utenfra, fra utsiden og inn, fra et sted utenfor; bådij galmmemin ~ han kom forfrossen utefra |
ålggotjuovgga vg |
utelampe, utelys |
ålggouksa vs |
ytterdør, utgangsdør, inngangsdør, entrédør |
ålggo- |
ut-, ute-, ytter- |
ålggouvsatjåvda -tjoavddag- |
ytterdørsnøkkel, entrénøkkel |
ålggunit |
bevege seg lenger ut, trekke seg ut (av) |
ålgobuj |
lengre ut (i retning til) |
ålgobun |
lengre ut |
ålgodit |
føre el. flytte lengre ut el. bort; ekskludere, utelukke, utestenge, diskvalifisere, tilsidesette; jf. hilgodit |
ålgoduvvat v |
bli ført lengre ut el. bort; bli utelukket el. ekskludert |
ålgoldisbielle l |
det utvendige |
ålgoldisbivtas -biktas- |
ytterplagg; pl. ytterklær |
ålgoldisbåvså pl. |
ytterbukse; jf. bajeldisbåvså |
ålgoldis ss s |
yte, utside, det ytre av noe, det utvendige; ytter- (i sms.); attr. ytre; ekstern; overfladisk, overflatisk; adv. i det ytre; jf. bajeldis, ålgolt, ålgusj |
ålgoldisækto vt |
rammebetingelse |
ålgolt adv. |
utvendig, utenpå, i det ytre; utenat, på rams; ålgolt ja sissta utvendig og innvendig; ålgolt oahppat lære utenat pugge, memorere; jf. ålgoldis |
ålgomus ss s |
ytterst; ålgomusán lengst ut, ytterst |
ålgop ålgobu- |
ytre; fjern (om bl.a. slektskap) |
ålgusjbielle l |
ytterside, utside, det utvendige; ålgusjbielen på yttersiden |
ålgusj ålgutj- |
yttersiden el. overflaten av noe, det utvendige; ytre delen, omslag, trekk; jf. gurjjo |
ålgus |
ut, utover; vuolgget ~ båråtjit gå ut og spise |
ållagasj ttj |
særlig, i særdeleshet, fremfor alt, spesielt, særskilt |
ållagattjat |
særlig, i særdeleshet, fremfor alt, spesielt: ållagattjat mij giellaj guosská særlig det som angår språket |
ållesájgevirgálasj ttj |
heltidsansatt |
ållesájgevirgge rg |
heltidsstilling |
ållesájggásasj |
heltids |
ållesájgge jg |
heltid |
ållesárvvo rv |
fullverdi, totalverdi |
ållesgárgadis ss s |
helsetning |
ållesjagák -jagág- attr. -jagák |
myndig (etter alderen) |
ållesruhtalåhko g |
totalregnskap |
ållessjattuk -sjattug- attr. -sjattuk |
fullvokst, kjønnsmoden; (full)voksen (om menneske) |
ållessjattukåhpadus ss s |
voksenopplæring |
ållessjervak -sjervag- attr. -sjervak |
kjønnsmoden |
ållestjåhkanibme m |
plenumsmøte, allmøte |
ållesvuohta d |
helhet; fullkommenhet; fullendelse; det fullendte, fullkomne |
ålles ållås- (l'l) attr. ålles |
hel, uskadd, hele, hel og holden, full, fullstendig, fullendt, komplett, helhetlig, fullkommen, total, fulltallig, fullverdig,
ferdig; adv. ferdig, helt og holdent; válde ålles páhkev ta hele pakken; ålles væráldav hele verden; mij la duv ålles namma hva er ditt fulle navn; ållåsin sjaddat bli fullkommen; ålles biejvvebårrålibme total solformørkelse;jf. dievalasj, gætjo, jårbån, åbbå, åbdes |
ållet l intr. |
nå el. rekke (fram til, over, opp til); strekke seg fram (til); rekke (=være nok lang); gatjálvis jus ållå det spørs om den er lang nok; jf. jåksåt, åledit |
ållidahttet ht (l'L) kaus. |
fullføre, gjøre el. få ferdig, avslutte; oppfylle, fullbyrde, fullende; hattov ~ fullbyrde straffen el. hevnen |
ållidibme m (l'l) |
fullførelse, oppfyllelse, fullendelse, fullbyrdelse; jf. ållånibme |
ållididdje (l'l) |
en som fullfører, fullender noe el. som oppfyller noe; fullender, fullfører; jáhko vuododiddje ja ~ troens opphavsmann og fullender |
ållidit (l'l) |
fullføre, gjøre ferdig; oppfylle, fullbyrde, fullende, fullbringe; avslutte; sån la bargov ållidam han har fullført arbeidet; lágav ~ oppfylle loven; jf. dievddet, gárvedit, ållit |
ålliduvvat v (l'l) |
fullføres, bli fullendt; oppfylles, bli fullbyrdet |
ållik (l'l) |
uavsluttet (ikke avsluttet), uferdig, ugjort; bátsij ~ den ble igjen uavsluttet |
ållit (l'l) |
gjøre ferdig, gjøre klar; fullføre, fullende, avslutte; fylle (år); gå hållamis ållij da han ble ferdig med å tale; bargov ~ fullføre arbeidet; jf. gærggat, ållidit |
ållo l |
mye (om mengde), masse; mange; dånoadtju ilá ålov du fikk altfor mye; ~ ulmutja mange mennesker; viehka ~ ulmusj ganske mye folk; viehka ~ ruhta et anselig beløp; jf. ednak, moadda |
ållu |
aldeles, helt, fullstendig, ganske, aller; ~ ballájiv jeg ble aldeles redd; ~ álgos helt fra begynnelsen; ~ værámus aller verst; jf. ájbas, åbbånagá |
ållånahttet ht |
oppfylle, fullbyrde |
ållånibme m |
slutt el. ende (på noe), det at tiden er inne; fullendelse, oppfyllelse; gå ~ le buorre, le aj gájkka buorre når enden er god, er allting godt; jf. giehtje, hæjtto, loahppa |
ållånit |
bli ferdig, bli fullstendig; bli avsluttet, avsluttes; ende, ta slutt, komme til sin ende; komme el. være inne (om tid, stund);
bli oppfylt, oppfylles, fullbyrdes, bli fullendt, bli fullført; dán jagásj æjvvalibme ållånij aktisasj mállásijn årets treff ble avsluttet med felles middag; ájgge le ållånam tiden er inne el. stunden er kommet; gájkka hæhttu ~ alt må oppfylles; vuorde dasik le ållånam vent til at det er fullført; jf. guodtjasit, hiejttet, låhpadit |
ållåsabbo pp attr. ållåsap |
mere fullstendig, fullkommen el. helhetlig |
ållåsit (l'l) adv. |
helt og fullt, helt og holdent, fullstendig, komplett, totalt, i sin helhet, fulltallig, helhetlig, én gang for alle; fullt
og fast; fullkommen, godt nok |
ålmmåjhivsik -hivsig- |
herretoalett |
ålmåj ålmmå- |
mann; jf. ruhtek |
ålos ållus- |
mange (personer): ~ lidjin tjåhkanam mange (personer) var samlet; máhtá bivddit man ållusav sidá du kan invitere så mange du vil; jf. moattes |
åmadit |
være el. bli delaktig i, få sin del av noe; jf. åmastit |
åmastibme m |
tilegnelse, ervervelse, erverv; jf. hahkuhibme |
åmastiddje |
erverver; eier |
åmastit |
tilegne seg, ta del i el. av; gjøre til sitt, skaffe seg, erverve seg, vinne, oppnå, høste (Nyte godt av); jf. ássat, háhkuhit |
åmastus ss s |
tilegnelse |
åmågasstet st |
skye over, bli overskyet; jf. balvadit, savddat |
åmågis ss s |
overskyet, skyet, overskyet vær; jf. balvagis,gæmos,savdas |
åniájggásasj ttj |
kortvarig, kortsiktig, korttids-, med kort tidsperspektiv |
ånibåvsåtja |
shorts |
ånigasj ttj |
kort, kortvarig; jf. oadne, oanegasj |
ånigattjat adv. |
kort, i korthet |
ånisasák attr. |
kortermet |
åppås åbbås- |
snø el. snøvidde uten spor (hverken av mennesker el. dyr); jf. åbådahka |
årdde rd |
kileformet tøystykke/del på samelue; egg på ájmme |
årddå rd |
tregrense, skoggrense |
årek åreg- |
hanndyr, bukk; hannrein i ett el. toårsalderen; jf. åres |
åresrievsak -rievsag- |
rypestegg, rypehann |
åressjiervve rv |
hankjønn |
åresvuonntsá nts |
hane |
åres årrås- |
hann (av dyr, fugl); hanndyr, bukk; jf. rájves, ænák, årek |
årnik årnig- |
ordning |
årodahtes -ahttá(s)- attr. årodahtes |
ubeboelig |
årodahtte |
beboelig |
årodibme m attr. årodis |
som ikke holder seg i ro (på en plass); årodis mánná et barn som ikke holder seg i ro |
årojbájkke jk |
bosted, oppholdsted, boplass |
årojdiddje |
en som passer hus og heim mens husfolket er borte, heimstyrer |
årojdit |
være hjemme og passe hus og heim |
årojladnja nj |
oppholdsrom |
årojloahpe b |
oppholdstillatelse |
årojsuohkan |
bostedskommune |
åroj årruh- |
opphold (det å oppholde seg på et sted); leir; bopel, bosted, leilighet; adresse; årruhav dahkat sette bo, bosette seg (og bli boende); åroj- bo-, oppholds-; ~bájkke jk bosted, oppholdssted; -åroj -sted (-oppholdssted); jf. årudahka, årruhasj |
årro (r'r) |
pr.pt. boende, værende; s. beboer, en som bor et sted, folk som bor på et sted, innbygger, befolkning; jf. viesát |
årrombájkke jk |
sted el. plass hvor en bor; bostedsområde |
årromdoarjja rj* |
bostøtte |
årromguovllo vl |
bosetningsområde |
årromgållo l |
oppholdsutgift, boutgift, bokostnad, kostnad til losji |
årrom |
losji, for det å bo, opphold; lassegålo bårråma ja årroma åvdås merkostnad til kost og losji |
årromsadje j |
bosted, boplass; husrom, losji |
årromsuohkan |
bostedskommune |
årromvuohke g |
bosetningsmønster, bosettingsmønster, bomønster |
årro r |
opphold (på en plass); årov dahkat gjøre et opphold på en plass |
årrot r |
bo; være, forbli, bli; refl. oppholde seg; oahppásij lunna ~ bo hos kjente |
årruhasj ttj |
hybel, liten hybelleilighet |
årrut (r'r) |
slå seg ned, bosette seg (med ill.); Måsskåj ~ bosette seg i Musken; jf. biedjadit, bisijdit |
årudahka g |
boplass, leir, oppholdssted, bolig; bosetningsområde; jf. viesudahka,åroj |
årudiddje |
en som oppholder seg et sted (over en viss tid) |
årudit |
oppholde seg, bo (over en viss tid) |
åskeldahtes -ahttá(s)- attr. åskeldahtes |
upålitelig |
åskeldahtesvuohta d |
upålitelighet |
åskeldahtte |
til å stole el. lite på, pålitelig, troverdig; jf. jáhkedahtte, luohtedahtte, åskåldis |
åskeldibme m |
tiltro, tillit, fortrøstning |
åskeldis ss s |
pålitelig; fortrolig; ~ láhkáj giehtadaláduvvat behandles fortrolig (konfidensielt) |
åskeldisvuohta d |
pålitelighet; fortrolighet; åskeldisvuodajn giehtadaláduvvi behandles fortrolig (konfidensielt) |
åskeldit |
betro, våge å betro el. overlate (noe til noen), lite på el. stole på, sette sin lit til (med ill. el. nalá); tro på (noen
el. noe, med ill.);~ sunji stole på henne; åskelduvvat v bli betrodd; jf. dårvustallat, luohtedit, åskudallat |
åskeldus ss s |
tillit, tiltro |
åskudallat l |
ha tillit el. tiltro til, lite på , ha fortrolighet til (+ill.); jf. åskeldit |
åskulasj ttj |
trofast, tro, tillitsfull; ~ bargge en trofast arbeider; jf. åskåldis |
åskulasjvuohta d |
trofasthet, troskap, tillit |
åskulattjatadv. |
trofast, i tro, tillitsfullt; jf. åskåldisát |
åskåldahtes -ahttá(s)- attr. åskåldahtes |
upålitelig, illojal; ikke troverdig, utro |
åskåldahtesvuohta d |
upålitelighet, illojalitet |
åskåldisátadv. |
pålitelig, lojalt, trofast, i tro el. troskap; jf. jáhkkogisát, åskulattjat |
åskåldis |
pålitelig, lojal; betrodd, ansvarsfull; tro, troverdig, trofast, som har et godt navn, som er til å stole på; ~ ulmusj en pålitelig el. lojal person; ~ barggo ansvarsfull gjerning; ~ ja jiermmás dievnár en tro og klok tjener; jf. jáhkkogis, váhke, åskulasj |
åskåldisvuohta d |
pålitelighet, loajalitet, troskap, troverdighet; jf. åskulasjvuohta |
åsskodieda -diehtag- |
religionsvitenskap |
åsskosebrudahka g |
trossamfunn |
åssko sk |
tiltro, tillit; tro, religion |
åsskosuorgge rg |
trosretning |
åsskot sk |
ha tillit el. tiltro til, lite på (med ill.), tro |
åssudahka g |
avdeling, seksjon |
åssudakdirektørra r |
avdelingsdirektør |
åssudakjådediddje |
avdelingsleder |
åssudakoajvve jv |
avdelingssjef |
åstatjit |
kjøpe litt nå og da |
åtson adv. |
på leting, på leit, på søk |
åtsos åhtsus- |
noe å lete etter; leting, søk, ettersøking; jf. åhtso, åhtsåm |
åtsådallam |
1 erfaring (innsikt), opplevelse; 2 undersøking, utforskning, gransking, ransakelse |
åtsådallat l |
1intr. erfare (merke, føle), oppleve (føle, oppfatte); ulmusj la åtsådallam duov dáv man har erfart forskjellig; dát viertti åtsådaláduvvat dette må erfares; 2tr. granske, ransake, etterforske, undersøke (fl.ggr. el. om flere); åtsådallit ietjada ransak el. gransk dere selv |
åtsådibme m |
undersøkelse, gransking, etterforskning, forskning; etterlysning |
åtsådiddje |
etterforsker; forsker; jf. guoradalle |
åtsådihke |
som ikke kan utforskes, uransakelig |
åtsådit |
undersøke, granske (ransake), forske, etterforske, utforske; forhøre seg (om), undersøke, være ute etter opplysninger, innhente
el. søke etter opplysninger; etterlyse; jf. guoradallat |
åtsådus ss s |
undersøking, etterforskning; etterlysning |
åttjudahka g |
anfall (av sykdom) |
åttjudallat l |
angripes, få et anfall (av sykdom), komme ut for noe; hæhkkat ~få et akutt anfall; jf. æggárasstet |
åttjudit |
skaffe til veie, anskaffe; få fatt i, på, innhente; forsøke å skaffe el. å få tak i (noe), frembringe noe, få på plass; jf.
ásadit, háhkuhit |
åttjulvis |
noe man har fått, noe man har pådratt seg; anskaffelse; jf. oattjos |
åvddåbádne n |
fortann (øvre); jf. gájbbebádne |
åvddåbáhko g |
forord; jf. åvddåtjála |
åvddåbasos -bassus- |
forvask |
åvddåbielgåvvå v |
forsidebilde |
åvddåbielle l |
framside, forside, framdel |
åvddå- |
for-, fram-, før-; fremre |
åvddågiehtje tj |
framende, fremre del; ledelse (i et kollektiv) |
åvddågåbtjås -gåbttjås- |
forheng; jf. berjas, låvda |
åvddågåvve v |
forbilde, eksempel, mønster, modell; jf. buojkulvis |
åvddågåvvå v |
forbilde, eksempel, mønster, modell; jf. buojkulvis |
åvddåhålla l |
fortale |
åvddåilltje ltj |
forhud |
åvddåjbuktet vt |
fremlegge, framføre |
åvddåj pp., adv. |
framfor, foran, i veien for; uvsa åvddåj biedjat sette noe framfor døra |
åvddåjuolgge lg |
frambein |
åvddåjuvlla vl |
forhjul |
åvddåkontåvrrå vr |
forkontor |
åvddåkurssa rs |
forkurs |
åvddål(a) gå |
før, før enn |
åvddål(a) pp., prp., adv. |
før (om tid), før, innen, tidligere; ~ biel vidá før halv fem; ~ ejma diede tidligere visste vi ikke |
åvddålájgepensjåvnnå vn |
førtidspensjon |
åvddålasj ttj pp., prp. |
litt før, litt tidligere, straks før, like før (i tid el. rom) |
åvddålattjan pp., adv. |
litt før, litt i forvei, straks før, like før (i tid el. rom), umiddelbart før |
åvddålijguovlluj adv. |
framover, i tiden framover, i el. for framtiden |
åvddålij ill. |
pp. framfor, foran, til (litt) før (om tid); adv. framfor; fram, lenger fram, framover; njáhkalij muv ~ listet seg framfor meg; jf. åvddån |
åvddålijsárnnom |
profeti |
åvddålijsárnnot rn |
profetere |
åvddålin iness. |
pp. før (om tidspunkt), foran el. framfor (om tids- og lengdeavstand); adv. foran, framfor, framme, i forkant; bådij guokta minuhta muv ~ hun kom to minutter før meg; váttsij guokta kilomehtera muv ~ han gikk to kilometer foran meg; ~ tjåhkkåhit sitte framme |
åvddålis |
adv. forfra, (fra en plass) foran; bådij ~ den kom forfra |
åvddåmáhtto ht |
forkunnskap |
åvddåmákso vs |
forskudd |
åvddåmærkka rk* |
eksempel; fortegn; jf. buojkulvis |
åvddån adv. |
fram, (i retning) fram, framover, forover; ~ ruopptot fram og tilbake, att og fram; maná njuolgga ~ gå rett el. beint framover el. forover |
åvddånáhkke hk |
forhud |
åvddånahttembarggo rg |
utviklingsarbeid |
åvddånahttemfoannda nd* |
utviklingsfond |
åvddånahttemmáhttelisvuohta d |
utviklingsmulighet |
åvddånahttem |
utvikling |
åvddånahttemvejulasjvuohta d |
utviklingspotensial |
åvddånahttet ht tr. |
utvikle, videreutvikle; jf. åvdedit |
åvddånahtte |
utvikler |
åvddånboahtet d |
framgå, fremgå, fremkomme, komme til uttrykk |
åvddånbuktem |
framføring, presentasjon, framstilling, fremlegging, formidling, uttrykk |
åvddånbuktemvuohke g |
presentasjonsform, framstillingsmåte, framføringsmåte, formidlingsform; uttrykk, uttrykksform, uttrykksmåte |
åvddånbuktet vt |
framføre, foredra, presentere, legge fram, fremlegge, UTTRYKKE SEG, formidle, framstille |
åvddånibme m |
fremskritt, fremgang, fremdrift, progresjon, utvikling, vekst, oppgang, oppsving, forløp |
åvddånimájgge jg |
framgangstid, oppgangstid, blomstringstid |
åvddånit intr. |
gjøre fremskritt, utvikle seg, videreutvikles, ha el. få framgang, forløpe; jf. åvddånahttet |
åvddåskoahtta ht* |
framskott |
åvddåskåvllå vl |
førskole |
åvddåskåvllååhpadiddje |
førskolelærer |
åvddåstábnne bn |
forstavn (i båt) |
åvddåsæhtta ht* |
framsete |
åvddåtjála -tjállag- |
forord; jf. åvddåbáhko |
åvddåvinndek- vinndeg- |
frontrute |
åvdebuj |
(til) lengre fram |
åvdebun |
lengre fram el. framme |
åvdebusj attr. |
foregående |
åvdebus |
lengre fram ifra |
åvdebut |
før, tidligere; ~ gå før enn, tidligere enn |
åvdebuttjan |
litt før el. litt tidligere |
åvdedibme m |
fremskyndelse; det å fremme noe; satsing |
åvdedit |
fremskynde, prioritere, gjøre noe for tidlig; fremme, fremlegge; ássjev ~fremme saken; jf. áradit, åvddånit |
åvdemusán adv. |
lengst fram el. framme, først el. fremst i en rekke, forrest |
åvdemusát adv. |
først, fremst, tidligst; først og fremst, fram for alt; gájk ~ aller fremst, fremfor alt |
åvdemussaj adv. |
(til) lengst fram (i en rekke, i en kø o.l.); jf. guhkemussaj |
åvdemussan adv. |
fremst, først (som den fremste, første) |
åvdemus ss s |
fremst, først, tidligst |
åvdepájggásasj ttj |
som hører fortiden til, tidligere tiders, gamle, eldre |
åvdepájgge jg |
fortid, tid som er passert |
åvdepnamma m |
fornavn |
åvdep åvdebu- attr. åvdep |
fremre, forrige, foregående, forleden, tidligere, (som var) før i tiden, gamle, eldre; ~ bále forrige gang, ~ biejve forleden dag; jf. árap,vásse |
åvdulasj |
merkverdig, merkelig, forunderlig; ~ værált underlig verden; ~ báhko merkelig ord; jf. imálasj |
åvdusjájggásasj ttj |
umoderne (som var tidligere, før i tiden) |
åvdusj attr. |
tidligere, som var før |
åvdutjis |
fra før, fra tidligere (tilfelle), siden før i tiden, siden før el. tidligere, forut |
åvdåldis ss s |
framstykke (i plagg); fremre side |
åvdålt |
adv. fram ifra (i møte, mot) |
åvdån pp., adv. |
framfor, foran, i veien for; i forvei, først; gahtsahit uvsa åvdån henge framfor døra; oajvve åvdån med hodet først |
åvdåsbargge |
vikar |
åvdås pp.,adv. |
fra (plassen fremfor), bort fra, unna; for, istedenfor, på vegne av; maná ~ unna vei; guhti muv ~ barggá hvem jobber for (istendenfor) meg |
åvdåsråhkålvis ss s |
forbønn |
åvdåstibme m |
representasjon (på vegne av noen) |
åvdåstiddje |
1 representant (for noen); frontfigur; foresatt; ansvarshavende; mijá ~ vår representant; nuoraj ~ ungdommens representant; mánáj ~ barnas foresatte; 2 representativ; juogos le åvdåstiddjen udnásj nuorajda gruppen er representativ for dagens ungdom; jf. ájrastiddje |
åvdåstimtjála -tjállag- |
fullmakt (skriftlig) |
åvdåstit |
representere noen, opptre på vegne av noen; ha ansvar overfor; fronte; åvdåsta gus æjgádijt jali barggijt? representerer du foreldre eller de ansatte?; åvdåstit jienastiddjijt ha ansvar overfor velgerne; jf. ájrastit |
åvdåsvásstádus ss s |
ansvar, plikt, forpliktelse; jf. vælggogisvuohta |
åvdåsvásstediddje |
ansvarlig, som har ansvar |
åvstån |
østlig vind |
åvtå- se avta- |
|
åvvå adv., attr. adj. |
hele, ganske, relativt; (med negasjonsverb) i det hele tatt, aldeles; ~ bierik ganske gal; jf. åbbå, ålles |
åvvånagá se åvvånagi |
|
åvvånagi |
helt og holdent, fullstendig; alt sammen, i det hele tatt, overhodet; i mye større utstrekning; jf. ájbas, åbbå, åvvå |
åvvånis |
(med negasjonsverb) i det hele tatt, aldeles ikke, overhodet, slett(es) ikke, på ingen måte, ikke engang; ij lim ~ bårådahtte den var ikke spiselig i det hele tatt; ij ~ dåhkki går aldeles ikke an; jf. åbbå, åbbånagá |