[ in English | по-русски ]
http://gtweb.uit.no/iwclul2015/
Приглашаем вас принять участие в Первом международном семинаре по компьютерной лингвистке уральских языков, который пройдёт в Тромсё 16 января 2015 года.
Для уральских языков характерна богатая морфологическая структура, что затрудняет их обработку существующими в компьютерной лингвистике методами. Отсутствуют ресурсы для большинства из них и многим угрожает исчезновение.
Цель семинара — организация форума для исследователей, занимающихся вычислительными методами описания и обработки уральских языков. Мы принимаем доклады и предложения для мастер-классов, затрагивающие следующие языки и диалекты: финский, венгерский, эстонский, вырусский, саамские языки, коми (коми-зырянский, коми-пермяцкий), мордовские языки (эрзянский, мокшанский), марийский (лугово-восточный марийский, горномарийский), удмуртский, ненецкий (тундровый, лесной), энецкий, нганасанский, селькупский, мансийский, хантыйский, вепсский, карельский (ливвиковский), ижорский, водский, ливонский, людиковский и родственные им языки.
Доклады должны быть оригинальными и новыми, нигде ранее не опубликованными. Они могут представлять ещё не завершённые системы, фреймворки, стандарты и методологии оценки. Демонстрации и мастер-классы будут посвящены системам и стандартам, стремящимся унифицировать разные проекты, приложения и способствовать взаимодействию исследовательских групп. Тематика включает в себя (но не ограничивается этим) следующее:
Чтобы максимально увеличить возможность воспроизведения, повторения и повторного использования, мы особенно поощряем работы, представляющие свободные/открытые языковые ресурсы и использующие свободное программное обеспечение.
Одна из целей семинара — путём установления связей между исследователями и выработки стандартов для совместной работы исследовательских групп, работающих в разных центрах, избежать ненужного дублирования работ в области уралистики. Также мы заметили серьезную нехватку золотых стандартов и метрик оценки качества для всех уральских языков, включая те, которые имеют государственную поддержку. Приветствуются любые любые труды по улучшению ситуации в этой области. Чтобы начать движение к этим целям, мы предлагаем обсудить на семинаре вопрос о создании специальной группы ACL (или подобной организации) по уралистике.
Язык докладов: доклады должны быть на английском или русском языке с факультативной аннотацией на финском.
Формат докладов: возможны доклады нескольких типов: научные статьи, демонстрации и мастер-классы. Научно-исследовательские статьи не должны превышать 10 страниц в объёме (не считая списка литературы), объём описаний демонстраций и мастер-классов — до 5 страниц. Доклады должны быть оформлены в стандартном стиле LaTeX c включённой опцией ‘b5paper’. Для цитат необходимо использовать bibtex, и, например, стиль библиографии ‘unsrt’. Лингвистические глоссы должны следовать лейпцигским правилам глоссирования и быть написаны с использованием пакета ‘expex’ LaTeX (удостоверьтесь, что используете последнюю версию пакета, так как он часто обновляется). Предпочтительной версией LaTeX является XeLaTeX, следовательно по возможности Вы должны использовать UTF-8 кодировку для своих текстов, а не кодировку TeX. Вы можете использовать шаблон ‘fucl’ LaTeX в качестве отправной точки. Тексты докладов должны быть загружены через систему управления конференцией EasyChair.
О публикации сборника докладов: материалы семинара будут опубликованы в открытом доступе в Munin -- институциональном репозитории Университета Тромсё. Авторам лучших докладов редакцией "Североевропейского журнала языковых технологий -- Northern European Journal of Language Technology (NEJLT)" будет предложено представить свои работы для публикации, с возможностью дополнения и пересмотра, в специальном выпуске NEJLT, посвященном языковым технологиям для уральских языков.
Порядок рецензирования и конфликт интересов: процесс рецензирования не будет анонимным, при подаче докладов авторы должны указать все конфликты интересов с программным комитетом. Члены программного комитета должны сообщить о своих конфликтах интересов во время распределения статей. Если программный комитет не может рецензировать статью, могут быть привлечены сторонние рецензенты.
Одновременная подача статьи в разные журналы и вторичная публикация: чтобы способствовать распространению информации об исследованиях в области компьютерной лингвистики уральских языков, мы готовы принять рукописи, одновременно отправленные на другие конференции и статьи, частично опубликованные ранее. При одновременной подаче рукописи на другую конференцию или журнал, во время подачи рукописи автор обязан уведомить программный комитет об этом. В случае принятия статьи для публикации несколькими оргкомитетами или редакциями, авторы должны выбрать место публикации.
Для участников не из Шенгенской зоны может потребоваться виза для поездки в Норвегию. Если Вам требуется письмо-приглашение, подтверждающее Ваше участие в семинаре, пожалуйста, свяжитесь с организационным комитетом.
Небольшое количество стипендий будет доступно авторам принятых докладов. После подачи публикации, пожалуйста, обращайтесь в оргкомитет для подачи заявления на рассмотрение.
Все вопросы отправляйте оргкомитету на: iwclul-2015@googlegroups.com.
Фотографы: Tromsø kommune, Pablo Alejandro Araujo Granda, Claudia Regina